Глава 1002. Был ли трон заменен кем-то другим?
Солдата избили так сильно, что он упал на землю, закрыл лицо и завыл.
«Ой! Лорд Кангл пытается ворваться во дворец и убить людей! Кто-то идет, кто-то идет!»
Несколько других солдат немедленно окружили его и собирались сразиться с Шуйлином.
Шуй Лин тоже не добродушный человек. Он уже давно почти полумертв от гнева.
Она взглянула на своего хозяина и, увидев, что он кивает, убила его.
В слегка тусклых сумерках люди вдалеке не могли ясно видеть, но могли слышать.
Несколько солдат закричали.
Этого выгнали, у того кости ног сломали, а у другого руку вывернули каким-то странным образом...
К тому времени, когда Шуй Линг громко сплюнула и захлопала в ладоши, рядом с каретой не было ни одного солдата.
Солдаты, собравшиеся вокруг, услышав шум, осмелились только наблюдать издалека, не зная, что сказать, не говоря уже о том, что делать!
Третья принцесса задрала юбку и несколько раз пнула ее. Наконец она почувствовала недовольство и выругалась: «Стая собак, они тебе глаза ослепили!»
«Вы все еще издеваетесь над этой принцессой, когда она возвращается во дворец! Вы отвечаете за дворец, не так ли?
«Ладно, подожди, я спрошу отца, сменил ли трон кто-то другой!»
Хорошие новости тоже бесят, голова раскалывается, но сердце как зеркало.
Эти солдаты не стали бы доставлять им неприятности без причины. Должно быть, они увидели, что императору в последнее время до них нет дела, и Северная экспедиционная армия тоже ушла. Даже император не так уж ценил Северную экспедиционную армию, поэтому некоторые люди не сдержались и пришли испытать их. .
Она крикнула Шуй Лин и Шуй Юню: «Держите все подушки в машине. Давайте пойдем к дяде Хуану и обязательно спросим его четко.
«Мой отец, мой приемный отец и мои братья либо убивают врагов, либо посвящают себя стране в качестве пастухов. Разве этого недостаточно, чтобы показать преданность моей семьи Ли?
«Почему сейчас со мной обращаются как со шпионом? Мою машину обыскивают, ломают вещи, а потом обыщут мое тело!
— Тогда с таким же успехом я мог бы разбиться насмерть перед дворцовыми воротами, чтобы не быть оскорбленным и не опозорить всю семью!
Третья принцесса так разозлилась, что наклонилась, чтобы сама затащить коврик в машину. В результате ее платье поцарапало о вал автомобиля, в результате чего произошел разрыв.
Третья принцесса на мгновение была ошеломлена и тут же разрыдалась.
«Ух, я больше не могу жить! Мою благородную принцессу запугали перед дворцом и сдернули с нее юбку. Как мне жить?»
«Хорошие новости, давайте умрем вместе, и мы сможем вместе перевоплотиться в следующей жизни!»
Их двоих больше ничего не волновало. Они взялись за руки и, плача, пошли ко дворцу.
Все солдаты были ошарашены, пытались они его остановить или нет.
Некоторые умные люди уже трогают свои шеи и дрожат. Возможно, им не удастся спасти свои головы!
Заместителю командира, который первоначально охранял ворота, пришлось сходить в туалет, потому что у него случился понос. Когда он вернулся, ему пришлось столкнуться с этим беспорядком!
Это было как гром среди ясного неба, и даже четырех слов не хватило, чтобы описать его настроение в тот момент!
Но он не был дураком. Он немедленно приказал солдатам **** и даже удалил им челюсти, чтобы они не прикусили язык и не покончили жизнь самоубийством.
Затем он лично принес во дворец несколько «рисовых клецок в форме человека» и преклонил колени перед императорским кабинетом, чтобы признать себя виновным.
Император изначально собирался во дворец императорской наложницы, чтобы поужинать с императорской наложницей и вторым принцем.
Прежде чем выйти, он внезапно увидел вбегающих третью принцессу и Цзяинь и тоже был поражен.
"Что случилось?"
«Почему надо мной издеваются, когда я иду домой! Ух, мне больше не стыдно жить, юбка порвалась! Как мне может быть стыдно видеть людей в будущем!»
«О чем ты говоришь? Ты говоришь чепуху! Ты принцесса, дочь моя, которая смеет тебя запугивать!» Император посмотрел вниз и увидел разорванную юбку третьей принцессы, и в этот момент он пришел в ярость.
Раньше ему очень не нравилась эта дочь, а еще и потому, что королева учила ее дочь быть слишком властной и властной. Но в прошлом году моя дочь была с Цзяинь. Она не только научилась вести себя более стабильно, но и стала сыновней и внимательной к нему.
В конце концов, это моя собственная родословная, поэтому моя любовь к нему, естественно, становится все глубже и глубже.
Теперь, когда над его дочерью издеваются, он, конечно, должен ее защитить.
Жаль, что как бы она ни просила, третья принцесса продолжала плакать.
У него не было другого выбора, кроме как посмотреть на хорошие новости.
Но этот взгляд заставил его чувствовать себя еще более расстроенным.
Цзяинь не плакала, но круги под ее глазами были такими красными, что вот-вот упадет слеза, но она сдержала ее.
В руках она держала большую коробку с едой, надежно охраняемую, как сокровище.
Здесь нет такой радости, как прежде, как у бедного маленького мальчика, которого семья бросила на обочине дороги.
Император больше не мог этого терпеть. Он потянул их одного за другим, чтобы они сели, и терпеливо спросил: «Не плачь. Скажи мне. Кто тебя издевался?»
«Я властелин мира, что я могу сделать, чтобы поддержать тебя! Если кто-то действительно будет издеваться над тобой, я отрублю ему голову!»
Третья принцесса и Цзяинь переглянулись, а третья принцесса продолжала плакать, но Цзяинь сказала: «Дядя Хуан, моя сестра и я приходили сюда несколько раз, но мы вас не видели, поэтому догадались, что вы занят государственными делами.
«Мы беспокоились, что у тебя проблемы с едой и сном, поэтому сегодня мы покинули дворец, чтобы присутствовать на банкете по случаю дня рождения друга. Когда мы вернулись, мы попросили моего второго брата приготовить вкусные блюда и хотели принести их тебе на ужин.
«Но когда мы подошли к воротам дворца, охранник, охранявший ворота, позаботился о том, чтобы мы вышли из машины и проверили транспортное средство.
«Мы обеспокоены тем, что что-то произойдет во дворце. Если в нашей машине скрывается убийца, разве мы не будем помогать посторонним и подвергать вас опасности?»
«Поэтому мы быстро вышли из машины и стали ждать, пока солдаты проверят вагон.
«В результате эти солдаты намеренно нас унизили. Они не только разбили копьями тюфяки и парчовые подушки, но еще выхватили коробки с едой и разбили их!»
Говоря об этом, на тыльной стороне руки Цзяинь, держащей коробку с едой, показались вены.
Коробку с едой трясло, а из угла капал овощной суп, как будто он тоже жаловался на себя.
Император яростно нахмурился, чувствуя себя еще более злым.
Ребенок добр к нему и никогда не забывает быть сыновним, когда выходит на улицу, но собака, охраняющая дверь, портит его намерение!
Цзяинь поперхнулась и продолжила: «Дядя Хуан, вы сказали, что даже если вы хотите проверить наличие убийц, можно ли прятать людей в матрасах, парчовых подушках и коробках с едой? Они намеренно усложняют жизнь мне и сестре-принцессе!»
«Моя горничная не могла этого видеть и боролась с ними. Они толкнули сестру-принцессу в хаос, и юбка сестры-принцессы была разорвана!
«Вокруг много людей, расскажите, как сестра-принцесса может выйти замуж!»
Третья принцесса заплакала громче и обняла императора за руку. «Отец, ты не хочешь, чтобы я была твоей дочерью? Сколько раз я приходила, но тебя здесь нет! Эти слепые ублюдки думают, что ты не любишь меня и Цзяинь». А теперь просто запугайте меня и Цзяинь до смерти!
«Ух, отец, почему бы тебе не сказать мне ясно: мы с Цзяинь найдем колодец, прыгнем в него и умрем начисто!»
Услышав это, император почувствовал себя немного виноватым. Тщательно подумав об этом, он действительно недавно пренебрегал своими двумя детьми и не видел их больше месяца.
Он не хотел делать это намеренно. Он был занят государственными делами, а весной все росло, поэтому он не мог не чувствовать легкого раздражения.
Время от времени я ходил во дворец императорской наложницы, чтобы перекусить и вздремнуть. Я чувствовал себя отдохнувшим и неописуемо счастливым и постепенно привыкал к этому.
Как бы то ни было, эти марионетки, склонные поддаться влиянию других, втайне думали, что к детям не относятся благосклонно!
Два обновления сегодня~~
(Конец этой главы)