Глава 1036: Чью голову ударил осел!

Глава 1036: Чью голову ударил осел!

Ли Лаоэр сказал правду, упомянув предыдущий опыт Лю Бяотоу в качестве телохранителя, работу, за которую он отвечал в Суйджинтане, и Лю Ян, следовавший за Цзяи, чтобы убивать пиратов и японских пиратов на пляже Цюаньчжоу.

Император был очень доволен и не замедлил похвалить его. Он даже наградил Лю Бяо драгоценным мечом.

Лю Бяотоу обезумела от радости. Он опустился на колени и поклонился. Он обнял меч и сказал, что хочет, чтобы он стал семейной реликвией, что снова рассмешило императора...

Во дворце Чжилань Цзяинь и третья принцесса тоже грызли нефритовую дыню. Они даже выжали сок и добавили кубики льда. После одного глотка они были так счастливы, что чуть не улетели.

Третья принцесса осталась довольна едой и покраснела в конце, поэтому попросила Цайюнь прислать кого-нибудь, чтобы доставить две нефритовые дыни семье Лу.

Днем Цзяинь утешила третью принцессу и покинула дворец, направившись прямо в особняк маркиза.

Она сложила все нефритовые дыни на склад на заднем дворе особняка Хоу. Небольшую половину из них она оставила в качестве подарков особняку Хоу, а большую половину обменяла на деньги, лекарственные материалы и другие припасы.

Главный распорядитель — умный человек, и он привык к этому каждый год.

Поэтому, хотя он и был немного подозрительным, он ни разу не спросил ни слова.

Он быстро занялся делом: дарил подарки, когда было нужно, и связывался с покупателями, когда это было необходимо.

Увидев, что ничего не произошло, Цзяинь вернулась на Брокен-Голд-Бич.

В то время Брокен-Голд-Бич представлял собой просто небольшую «захватывающую войну».

Даже если темно, я все равно сражаюсь ночью.

Мужчины, женщины, старые и молодые жители деревни - все выходили собирать дыни, пересчитывать людей, грузить машины, кассиров и взвешивать зерно, все без суеты выполняли свои обязанности.

Большую печь в деревне снова запустили, и женщины моют овощи и готовят, чтобы у рабочих было достаточно еды три раза в день.

Но как бы им ни хотелось пить, все продолжали пить воду, и никто не прикасался к нефритовой дыне.

Я действительно не могу с этим расстаться!

Цзяинь вернулся в свой старый дом и переоделся в полуизношенную одежду. Он ходил по полям, а затем пошел искать деревенского старосту.

«Дедушка, сельский староста, мы целый год усердно трудились. Мы даже не можем знать, какой на вкус нефритовая дыня. Можем ли мы открыть несколько нефритовых дынь, чтобы утолить жажду каждого?»

Вождь деревни был убит горем, когда услышал это, но когда Цзяинь заговорил, он не хотел опровергать.

Поэтому он крикнул: «Все, выберите сломанные и помятые нефритовые дыни, разрежьте их все и съешьте вместе. Принцесса всех жалеет!»

«Но каждый должен усердно работать после того, как съел нефритовую дыню, и не тратить ни куска серебра на этот глоток».

Все были счастливы и смеялись в ответ.

«Княжна нас еще жалеет, а староста жестокее богатого помещика!»

«Ха-ха, принцесса будет часто возвращаться, чтобы поддержать нас!»

Сельский староста сердито махнул трубкой и горшком и сказал с улыбкой: «В это время я знаю, что пришло время жаловаться принцессе. В будущем, если денег станет меньше, не приходите ко мне! Каждый у семьи больше денег. Как насчет покупки вина, правда, приятно?»

«Ха-ха, конечно, пить вино приятно, но есть дыню еще и освежает!»

«Правильно, мы также можем есть дыни и пить вино».

Все разделили нефритовую дыню и откусили большой кусок, улыбаясь.

Цзяинь носила на поясе сумку с репеллентом от комаров, но комары все равно время от времени натыкались на нее по ночам, что было чрезвычайно свирепым.

Шуй Лин и Шуй Юн мечтали, чтобы у них было восемь рук, чтобы отгонять комаров, опасаясь, что их хозяина укусят.

Глава деревни и все остальные увидели его и быстро прогнали их.

Глава деревни крикнул: «Принцесса, пожалуйста, возвращайтесь быстрее. Вам не нужно беспокоиться о работе здесь. Все к этому привыкли, и ничего не пойдет не так».

Все тоже кричали: «Да, принцесса, пожалуйста, возвращайтесь быстрее. Мы толстокожие и не боимся комаров. Вы не можете этого сделать!»

«Давайте наденем шляпу на принцессу». Цзяинь также чувствовал, что здесь он не может помочь и все еще беспокоит всех, поэтому он улыбнулся и сказал: «Тогда я вернусь, все должны быть еще более уставшими. Подождите, пока дынный сад не будет закончен. Давайте устроим банкет». «Когда придет время, я пойду к дяде Хуану и попрошу десятки банок хорошего вина, чтобы отпраздновать это событие для всех».

«Ха-ха, хорошо, спасибо, принцесса. Тогда мы еще и попробуем королевское вино».

«О, я чувствую себя таким счастливым, просто думая об этом. Я не могу использовать все свои силы. Давай, я могу собрать дыни еще с двух акров земли!»

Жители деревни смеялись, и смех разносился повсюду.

Некоторые стюарды и отдельные клиенты, ожидавшие в поле, стоя в очереди за дынями, естественно, услышали это.

Они не могли не почувствовать легкую зависть и тревогу в своих сердцах. Брокен-Голд-Бич — это не то место, над которым они могли бы запугать по своему желанию.

Честный бизнес, в этом нет ничего плохого.

Если кто-то захочет воспользоваться, боюсь, добром это точно не кончится...

В ту же темную ночь на крайнем севере реки Янцзы группа зерновозов шла день и ночь и наконец прибыла в лагерь Северной экспедиционной армии.

Вокруг лагеря были расставлены факелы, а через каждые несколько сотен метров горели костры.

Хотя в такую ​​летнюю ночь было бы очень жарко разжигать костер, он также осветил бы лагерь так же ярко, как днем, что облегчило бы патрулирование группам солдат.

Это было огромное давление — взять на себя жизнь и смерть десятков тысяч людей и вернуть горы и реки. Поэтому маркиз каждую ночь не засыпал до полуночи.

В данном случае мы догнали Ли Лаоси и Му Цзюэ, возвращавшихся с командой по транспортировке зерна.

Ли Лаоси повернулся боком и спрыгнул с лошади. Как только маркиз вышел от командира батальона, он взволнованно крикнул: «Мастер маркиз, посмотрите, кого я привел обратно?»

Острыми глазами маркиз повернул голову, оглянулся и увидел улыбающуюся Му Цзюэ, поэтому спросил: «Почему ты здесь? Как твоя семья?»

«Не волнуйтесь, лорд маркиз, все в порядке». Му Цзюэ ответил быстро.

Маркиз кивнул, и как раз в тот момент, когда он собирался приказать кому-нибудь взять еду, Цзян Чэн бросился вперед.

Итак, маркиз приказал: «Четко проверьте военные пайки и запишите их в книгу. Начиная с завтрашнего дня, нет необходимости экономить».

— Да, лорд маркиз. Цзян Чэн руками согласился, но не ушел сразу. Он посмотрел на Му Цзюэ с улыбкой и спросил: «Почему стражник Му здесь? Но в Киото что-то происходит? Нас не было несколько месяцев, и мы очень скучаем по дому. ах».

Му Цзюэ улыбнулся и покачал головой: «Не волнуйтесь, генерал Цзян. Семья очень хорошая. Мне не терпится остаться. Я пойду с ним, чтобы немного развлечься».

Глаза Цзян Чэна вспыхнули, он явно знал, что то, что он сказал, было ложью.

В конце концов, путь от Цзяннани до Цзянбэя находится в тысячах миль. Мало того, что путешествие трудное, но еще и повсюду подстерегают опасности.

Кто бы отправился в путешествие просто ради развлечения, если бы его мозг лягнул осел...

Но ему было все равно, он просто перекинулся несколькими словами и быстро приступил к работе.

Зерно необходимо хранить на складе, а бригаде по транспортировке зерна также нужны люди, чтобы есть, и лошади, чтобы жевать, поэтому все должно быть тщательно организовано.

Му Цзюэ последовал за маркизом и Ли Лаосы в палатку. Под взглядом маркиза стражники опустили занавеску на двери и окружили палатку.

«Мастер маркиз, если у вас есть что-нибудь поесть, дайте мне немного». Му Цзюэ улыбнулся и нашел стул, на котором можно было сесть, с выражением усталости на лице.

«Это путешествие было тяжелым. Засуха на юге реки Янцзы сильная, но недостатка в воде для питья у людей нет. Я не ожидал, что на севере реки Янцзы будет еще хуже. в пятидесяти или шестидесяти милях я не мог найти ни колодца, ни небольшой речки».

Ли Лаоси открыл коробку в углу, достал две приготовленные на пару булочки и бросил их Му Цзюэ: «Прежде всего, я приготовлю для тебя немного сухой лапши».

Му Цзюэ сжал в руке приготовленную на пару булочку. Это было немного тяжело. Он не знал, сколько дней оно готовилось на пару, и ему стало немного кисло.

Хоу Е, военный генерал, ест этот фруктовый живот по будням?

Увидев, что он сдерживает рот, Ли Лаоси подумал, что ему стало противно, поэтому он сказал: «Ублюдок, ты тщательно выбирал. Было бы хорошо поесть паровых булочек. батальон будет голоден».

Му Цзюэ на мгновение поколебался, затем открыл сумку из воловьей кожи, висевшую на его теле, и достал бумажный пакет.

«У меня здесь еще осталось немного жареного мяса принцессы…»

Два обновления сегодня~~

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии