Глава 1043: неожиданный ответ

Глава 1043. Неожиданный ответ.

«Сука, ты такая наглая!» Император встал и яростно захлопал себя в ладоши, как бы отбрасывая все свое нежелание и гнев.

Императорскую наложницу избивали до тех пор, пока ее глаза не наполнились звездами, в ушах не зазвенело, а в уголках рта не пошла кровь. Она беспомощно лежала на земле, но продолжала смеяться.

Это еще больше разозлило императора, он потерял рассудок и громко закричал: «Приведите сюда второго принца!»

Второй принц с детства был слабым, поэтому рано ложился спать. В результате его схватили в пижаме и поместили в соседнюю комнату.

В этот момент его затащили в комнату охранники и он упал рядом с матерью. Он долго не мог прийти в себя.

Императорская наложница наконец перестала смеяться и начала испытывать страх.

Она изо всех сил пыталась встать, крепко обняла своего бледного сына и крикнула, глядя внутрь себя: «Ваше Величество, даже яд тигра не может съесть его семена, он ваш биологический сын!»

«Хм, мой биологический сын? Он также твой биологический сын! Сегодня я отправлю тебя мать и сына в подземный мир, чтобы тебе не пришлось об этом беспокоиться!» Глаза императора были от красного до черного, и он был совсем не таким нежным, как обычно.

Императорская наложница наконец поняла, что боится, поэтому схватила второго принца и бросилась вперед.

«Пожалуйста, твой отец, пожалуйста, не убивай тебя!»

Второй принц не понимал, что происходит, но внезапно был брошен к ногам отца. Он поднял растерянные и испуганные глаза и, плача, спросил: «Отец, ууу, я не знаю, что случилось с моим сыном…»

Император уже собирался отдать приказ, но внезапно в горле у него встал ком.

Этот сын родился с даром медицины, и он приложил большие усилия, чтобы вырастить его до такого большого возраста, поэтому, естественно, он любил его...

Кровавая краснота в его глазах мало-помалу отступала, и наконец он жестоко оттолкнул второго принца и указал на благородную наложницу.

«Если хочешь выжить, используй свои средства. В противном случае я никогда не оставлю бесполезных людей!»

«Да, да!» Императорская наложница боялась, что император пожалеет об этом, поэтому сразу же крикнула: «У меня в руке список. Все они чиновники, с которыми королева-мать тайно связалась через меня. Двое из них — те, кого вы никогда не ожидали!»

"Кто это?" Император немедленно спросил, но императорская наложница отказалась отвечать. Вместо этого она сказала: «Ваше Величество, я знаю, что виновна в смерти, но все, что я делаю, — ради моих детей. У меня нет никаких корыстных мотивов.

«Теперь я готов помочь императору раскопать две самые большие скрытые опасности. Я просто прошу императора сжалиться над слабым здоровьем второго принца с детства и его короткой продолжительностью жизни и пощадить его на этот раз. Даже если он выгнанный из дворца, он должен остаться. Его жизнь обеспечит ему достаточно еды и одежды.

«Умоляю императора согласиться!»

Императорская наложница встала на колени и начала кланяться.

Через несколько секунд с ее волос полностью исчезли украшения, волосы рассыпались, а лоб был в синяках.

Второй принц пожалел свою мать и отчаянно пытался остановить его, но не смог. Вместо этого его повалили на землю...

Император наконец почувствовал себя немного мягче. Когда кровь на лбу императорской наложницы появилась, он наконец пообещал: «Пока ты делаешь то, что говоришь, я буду защищать хорошую одежду и еду второго принца до конца его жизни».

«Где старший принц…» Императорская наложница все еще волновалась.

Император махнул рукой с определенным выражением лица.

«Старший принц никогда ничего не сделает больному брату, и я тоже оставлю секретное послание, когда придет время».

Императорская наложница отказалась в это поверить и снова начала кланяться, почти теряя сознание.

У императора не было другого выбора, кроме как написать секретный указ на месте, и он даже попросил генерального директора И отправить его в королевский кабинет, чтобы там поставили нефритовую печать.

Императорская наложница наконец почувствовала облегчение, когда увидела, что второй принц держит в руках секретный указ.

Она подалась вперед и крепко обняла сына.

С момента рождения ребенка и до сих пор все прошлое проносилось перед глазами, как в кино.

К сожалению, сейчас все не удалось.

Она яростно вытерла слезы и задохнулась: «Мне бесполезно быть наложницей. Я не могу заработать тебе трон. Но это нормально. Ты слаб и можешь жить в мире, пока не станешь богатым и благородным человеком. " «Отныне моя мать, наложница, не сможет больше оставаться с тобой. Ты должен не забывать хорошо заботиться о себе, предлагать благовония своей матери и наложнице во время праздников и желать мира».

"Наложница!" Второй принц был так напуган, что разорвал на наложнице одежду и громко завыл: «Наложница, не оставляй меня, я боюсь, ууу, я боюсь!»

Мать и сын были разлучены на жизнь и смерть, а плачущий менеджер Йи еще больше опустил голову.

Император долго молчал, а затем сказал управляющему И: «Убери второго принца и успокойся».

Генеральный директор И быстро шагнул вперед и помог второму принцу встать.

Две личные служанки, которые раньше служили второму принцу, были с ним с детства. Один хорошо готовит, а другой хорошо рукоделит.

Первоначально двое мужчин были прижаты во дворе и думали, что они определенно мертвы.

Неожиданно их внезапно вызвали и дали инструкции.

Это не обезглавливание и не отравление вина, а ожидание отдыха второго принца.

Они оба расплакались от радости, поспешно подхватили второго принца и уговорили его вернуться в боковой зал.

Г-н Йи взглянул на спину второго принца. Этому ребенку тоже очень повезло.

Хотя он родился в королевской семье, у него была мать, которая была готова умереть за него и насильно нашла для него способ стать богатым и праздным человеком...

В комнате молчали только два человека — императорская наложница и император.

Императорская наложница больше не теряла времени, изо всех сил стараясь заслужить больше привязанности к сыну, поэтому сразу назвала два имени.

Император в шоке уставился на него и выпалил: «Невозможно!»

Из этих двух человек один является его наставником и поддерживает его с детства. Хотя он рано выпросил свои кости и несколько лет занимался дома, дети и внуки его семьи до сих пор служат чиновниками при дворе и всегда были его правой рукой.

Другой человек – военный командир, которому он очень доверяет. Он лично продвинул его от охранника до командира. Даже жена этого человека была специально отдана им замуж. Теперь он охраняет ворота новой столицы...

Императорская наложница беспокоилась о своем сыне, но все еще злилась, думая о своей скорой смерти, поэтому осторожно нанесла ему удар.

«Разве вы не знаете, Ваше Величество, что внук вашего наставника в четвертом поколении был отравлен королевой-матерью и каждый месяц нуждается в противоядии, иначе он умрет от яда.

«Вот почему он пообещал королеве-матери тайно оказать ей полную поддержку восхождению второго принца на престол, поддержать королеву-мать, чтобы она слушала политику за кулисами, а его сын, который является министром, также поднимется наверх. должность министра.

«Есть еще командир, которому ты доверяешь, есть девушка, которая была возлюбленной моего детства, и мы уже договорились пожениться, но ты принудил к браку, и моей настоящей любовью стала наложница, и я каждый раз впадал в депрессию и болел. день.

«Конечно, он будет тебя ненавидеть. Он будет ждать, пока ты умрешь, чтобы развестись с женой, которую ты ему дал, исправить свою наложницу и превратить своих детей из наложниц в законных детей!»

Лицо императора было мрачным, и ему потребовалось много времени, чтобы сказать: «Хорошо, это здорово!»

Сказав это, он встал и вышел.

Императорская наложница немного запаниковала и поплелась за ней к двери. Когда она хотела крикнуть несколько слов, охранники заткнули ей рот, крепко **** и бросили в комнату...

Во дворце Чжилань Шуй Лин и Шуй Юнь изначально хотели по очереди охранять дверь, но они были слишком обеспокоены, поэтому две сестры просто сели вместе, чтобы контролировать друг друга и оставаться начеку.

В конце коридора за дверью время от времени доносились звуки шагов, а также слабые звуки плача и ругани.

Несмотря на то, что Шуй Лин был храбрым, в данный момент он не мог не чувствовать себя немного напуганным. Он прошептал Шуй Юню: «Я хочу вернуться в Жуйджинтан. Лучше быть дома».

Шуйюнь обнял ее и нежно похлопал по спине.

«Я тоже хочу вернуться, и даже принцесса, возможно, захочет вернуться еще больше. Но наше пребывание во дворце равносильно тому, чтобы взглянуть на императора для семьи и маркиза. И семья Лю, Семья Цзя, семья Гу и даже многие другие семьи. Они наблюдают за нашей семьей и действуют соответственно.

«Кажется, что принцесса здесь каждый день ест, пьет, веселится и развлекается, но на самом деле у нее много обязанностей. Больше мы ничего не можем делать, но можем сопровождать принцессу, выполнять приказы и охранять дверь.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии