Глава 1045: Живи славно, умри бесполезным!
Женщина чувствовала, что с ней поступили несправедливо, и беспокоилась из-за засухи посевов. Она резко возразила: «Когда я держала дрова, разве ты не просил меня держать еще дров? Теперь ты срываешь их на мне, как запоздалая мысль». !”
«Черт возьми, кто дал тебе смелость кричать на меня?» Мужчина побежал к своей жене в темноте.
Оригинально. Он тоже хотел дать ей пощечину, но оказалось, что родной город свекрови находился почти на одной границе с родовой землей семьи Ли и большую часть года был покрыт льдом и снегом.
Эта женщина с детства борется с ветром и снегом. Если ей не повезет выйти и встретить черного медведя или дикого волка, ей снова придется сражаться насмерть.
Женщина, выросшая таким образом, очень сильна и ничем не хуже мужчины.
Следовательно, мужчина, который хочет избить свою жену, находится в тяжелом положении.
Прежде чем его пощечина успела коснуться лица свекрови, его оцарапала лапа свекрови. Он закричал от боли, и свекровь ударила его ногой в промежность. В это время он превратился в креветки и покатился по полу. .
«Ты бесполезный трус, ты не можешь победить Бога, поэтому ты просто используешь меня как тесто, верно? Если ты посмеешь прикоснуться ко мне снова в будущем, я заключу с тобой мир и позволю тебе быть холостяком и пить с северо-запада». ветер!" - радостно отругала старуха, Он плюнул на это и пошел обратно в дом спать.
За мужчиной, который остался позади, наблюдала вся деревня, его лицо покраснело от смущения.
К счастью, ночью было темно, иначе мне было бы неловко никого видеть...
Не говоря уже о суматохе в городе и за его пределами, на рассвете снова начинается новый день.
Результатом стало новое волнение, которое вскоре дошло до всех ушей.
Оказывается, командир Чанг, который прошлой ночью дежурил у городских ворот Синду, был слишком рад видеть дождь. Когда он стоял на вершине города, чтобы осмотреться, он случайно упал...
Упал насмерть!
Это слишком неожиданно и слишком невероятно!
Хотя он является командиром, охраняющим городские ворота, и его меч, возможно, несколько раз не был запятнан кровью, он всегда силен и силен в боевых искусствах.
Как он мог случайно упасть с городской стены и умереть? !
У некоторых людей не может не быть теорий заговора, но люди, окружавшие командующего Чанга вчера вечером, были его доверенными солдатами, и посторонних не было. Не было абсолютно никого, кто был бы неблагосклонен к командующему Чану.
И я не слышал, чтобы в последнее время в Синду приходили бандиты. Варвары были оттеснены к границе Северной экспедиционной армией и почти отступили на луга...
В конечном счете, командиру Чангу не повезло.
Члены семьи Чанг громко плакали, особенно наложница и несколько детей наложниц.
Напротив, жена командира Чанга держала на руках законного сына с холодным и унылым выражением лица.
В траурный сарай, устроенный семьей Чанг, пришли выразить свои соболезнования все родственники и друзья.
Император даже послал евнуха Фэна, заместителя генерального директора, к семье Чанг, чтобы объявить об этом указе.
Официальное звание командующего Чанга было повышено на одну ступень, и он был вознагражден двумястами таэлами серебра на покупку благовоний и свечей.
Госпожа Чанг заставила всех в доме преклонить колени и поблагодарить.
Зрители, наблюдавшие вокруг, были полны эмоций и даже немного завидовали.
«Святая любовь семьи Чанг настолько сильна, что очень жаль, что командующий Чанг умер так внезапно».
«Да, император лично заключил брак с командующим Чаном. Если ничего не произойдет, в будущем будет очень легко стать генералом третьего ранга».
«Жаль, что командиру Чангу так повезло. Что будет с женщинами и детьми в этом доме в будущем!»
Старик и его жена из семьи Чанг рано умерли, а большая часть их родственников осталась на прародине и не переселилась в новую столицу.
Возможно, по этой же причине император больше доверяет главнокомандующему...
Несколько дней спустя, поскольку погода была слишком жаркой и тело нельзя было разместить, командира Чанга сожгли дотла и положили в банку. Снаружи кувшина стоял прекрасный гроб наньму, который перенесли и припарковали в И Чжуане за городом, ожидая, пока семья примет решение.
Госпожа Чанг быстро дала ответ всем в Синду.
Она решила собрать всю семью и отправить гроб обратно предкам для захоронения. Затем она остепенилась, занималась сельским хозяйством и научила своих детей читать.
Некоторые люди жалеют ее, некоторые соглашаются с ней, а некоторые даже говорят, что честность госпожи Чанг по отношению к своему мужу достойна восхищения.
Люди, которые раньше были с семьей Чанг, приходили доставлять вещи, помогали продавать дом, связывались с караванами и т. д., внося свой вклад и оставляя хорошие отношения.
Кто знает, будут ли дети семьи Чанг приняты в Синду в будущем. Если император надеется, что командир Чанг получит оценку, будущее этого ребенка будет хорошим.
В этот период в семье Чанг произошел еще один инцидент. Любимая наложница командующего Чана изначально была слабой и больной. Теперь она скучала по покойному командиру Чангу и последовала за ней в Цзюцюань.
Госпожа Чанг приказала сжечь свою наложницу, положить ее прах в гроб командующего Чанга, и она быстро отправилась в путь.
Все в Синду обсуждали это в течение нескольких дней, и не было необходимости беспокоиться о том, что запасы иссякнут. темы после ужина.
Только покупателю семейной резиденции Чанг немного не повезло, и он пошел к даосскому священнику, чтобы провести ритуальную церемонию, что принесло ему некоторое утешение...
Когда эти вещи прибыли во дворец, третья принцесса засучила рукава и разрезала нефритовые дыни и плавно сказала: «Эта госпожа Чанг такая робкая. Разве она не осмелится жить в новой столице без мужа? хочет дать возможность своим детям учиться». , разве Академия Лоань не лучше, чем академия в ее родном городе?»
Цзяинь нечего было делать. Он приготовил травы и планировал сделать кошельки и пакетики, которые можно было бы повесить возле палатки, чтобы защититься от комаров.
Если это эффективно, то дайте еще одно очко евнухам и служанкам дворца Чжилань.
Ведь она и третья принцесса были укушены, и была мазь, которую можно было нанести.
Но евнухи и служанки были искусаны, поэтому им ничего не оставалось, как терпеть, и они не могли не царапать себе плоть.
Конечно, есть мазь для хороших новостей, которую можно раздать им, но это не вызовет зависти у евнухов и служанок в других местах, и время от времени это будет спотыкаться для всех во дворце Чжилань.
Человеческая природа сложна, и ее невозможно предсказать, поэтому нам все еще приходится искать способы предотвратить ее возникновение.
В этот момент она набивала травы в свою сумочку. Когда она услышала, что сказала третья принцесса, она улыбнулась и сказала: «Госпожа Чанг — умный человек».
«Умный? Насколько ты умен?» Третью принцессу это не убедило, и она захотела переспорить несколько слов. Шуйлин улыбнулась, протянула серебряную ложку и уговорила: «Принцесса, хочешь попробовать ее зачерпнуть? В предыдущие годы мои молодые хозяева были дома. Когда придет время, я предпочитаю есть так, потому что это утоляет мою жажду. более."
И действительно, третья принцесса с интересом взяла ложку, набрала в рот сердцевину дыни, затем счастливо сузила глаза и пробормотала: «Уууу, это так сладко, так освежающе!»
Сказав это, она не забыла сообщить хорошие новости.
Цзяинь не была с ней вежлива и позвала Шуйлин за еще одной ложкой, и они начали ссориться из-за нее.
Оставшаяся половина нефритовой дыни, естественно, была отдана Шуйлин, Шуйюнь и Цайюнь.
Через некоторое время от нефритовой дыни осталась только кожура, а у пятерых хозяев и слуг тоже были круглые животы.
Третья принцесса откинулась на стуле и вздохнула: «В следующей жизни я хочу быть фермером, выращивающим дыни, каждый день сидеть на корточках на бахчевом поле и резать все, что захочу съесть!»
Услышав хорошие новости, он просто рассмеялся, но ничего не сказал.
Она не сказала, что молодые и пожилые жители деревни Цзинтань посадили сотни акров нефритовых дынь, но они не могли съесть ни одну из них...
«Эта жена семьи Чанг действительно мудрая и аккуратно ходит!» В императорском кабинете император также ел нефритовую дыню и «восхвалял» госпожу Чанг.
Генеральный директор И не мог догадаться, о чем думал император: хотел ли он отпустить стариков, молодых, женщин и детей семьи Чанг или планировал убить их всех.
Поэтому он вышел вперед с улыбкой, протянул мокрую ткань и посоветовал: «Ваше Величество, вам нельзя есть слишком много нефритовой дыни, иначе у вас может возникнуть расстройство желудка. Могу ли я дать вам чашку теплого чая?» ?"
(Конец этой главы)