Глава 1052: Чего ты боишься?
Маленький **** боялся, что третья принцесса вернется снова, поэтому он проигнорировал смущение и быстро сказал: «Император изначально послал управляющего пригласить принца Лу во дворец, но как только управляющий прибыл В семье Лу он увидел, как боевой конь ударил принца Лу ногой в промежность.
«Заместитель врача Чжэн и императорские врачи побывали в нескольких местах, и все они сказали, что травма серьезная и что ему нужно восстанавливаться в течение двух месяцев.
«Император недавно приказал, чтобы принцессе не разрешили покинуть дворец, поэтому управляющий послал злодея быстро прийти, чтобы пригласить вас и принцессу обратно во дворец».
Цзяин долгое время не реагировал, а когда он проснулся, его лицо покраснело.
Это... Лу Цзун не бесполезен, не так ли?
В противном случае император не мог бы так волноваться и просить третью принцессу вернуться. Я боюсь, что он обеспокоен тем, что третья принцесса услышит эту новость и все равно побежит к семье Лу, что было бы неловко!
Если говорить серьезнее, то если Лу Цзун не сможет выздороветь, император точно не сможет выдать свою дочь замуж за евнуха...
«Кхм», - Цзяинь дважды кашлянул и сказал молодому евнуху: «Сначала пойди отдохни и съешь золотой плод, чтобы утолить жажду. Мы вернемся во дворец сразу же после того, как соберешь дыни».
"Спасибо, принцесса!" Маленькая **** вздохнула с облегчением и была чрезвычайно благодарна. «К счастью, принцесса здесь, иначе я действительно не знаю, как уговорить принцессу вернуться».
Цзяинь горько улыбнулась, учитывая глубокую любовь третьей принцессы к Лу Цзуну, ей оставалось только стиснуть зубы и попробовать.
Надеюсь, на обратном пути во дворец ничего больше не повторится.
Однако я очень боюсь того, что произойдет!
Они собрали дюжину нефритовых дынь и две корзины золотых фруктов. Третья принцесса была так довольна, что не стала оставаться здесь еще немного.
Цзяинь поспешно произнесла несколько слов старому деревенскому старосте, а затем села в карету.
Когда он въезжал в город, у городских ворот сломалась карета.
Какое-то время те, кто был внутри, не могли войти, а те, кто был снаружи, не могли выйти. Всех заставили собраться вместе, и, естественно, пришлось немного посплетничать, чтобы скоротать скучное время.
«Эй, ты слышал? Произошло что-то большое!»
— Что случилось? Северная экспедиция провалилась?
«Ба! Воронья пасть, конечно, нет!»
— Что тебя так удивляет?
«Это наш будущий принц-консорт Лу. Я слышал, что он был ранен, когда ехал на лошади.
"Что?!" Прежде чем двое сплетников успели договорить, третья принцесса, сидевшая в соседней карете, ясно услышала. В этот момент она забеспокоилась и подняла руку, чтобы открыть окно.
К счастью, чтобы поехать сегодня на дынное поле собирать дыни, Цзяинь, не желая беспокоить слишком много жителей деревни, предложила сесть в обычную карету, запряженную двумя лошадьми, и не воспользовалась каретой принцессы.
В противном случае люди, сплетничающие рядом с ними, могли бы сразу понять, что они говорят правильно и неправильно в присутствии своих невест.
Цзяинь оттянула третью принцессу назад и слегка нахмурилась.
Логически говоря, поскольку Лу Цзун получил такую досадную травму, он должен хранить это в секрете и позволить тем, кто знает об этом, хранить это в секрете.
Почему теперь это известно всем?
Двое сплетников, стоявших рядом с ним, ничуть не пострадали и продолжали оживленно разговаривать.
«Принц Лу серьезно ранен? Его руки и ноги были сломаны, верно?»
«Я не знаю, я просто слышал, что это очень серьезно и это займет два-три месяца. Человеком, который помогал лечить травму, был дворцовый врач, и никто больше не знает подробностей».
— Тогда это, должно быть, перелом. Мышцы и кости будут болеть сто дней».
— Возможно, но это совсем неудачно. Семья Лу — это семья военных генералов, и принц Лу действительно упал с лошади. Это действительно неловко».
«Правильно, но он учился с детства и все время сдавал научные экзамены, так что его плохое кунг-фу можно простить».
«Хорошие новости, я хочу увидеть брата Лу! Пойдем в дом Лу!»
Цзяинь напряженно задумался и попытался убедить: «Боюсь, я пока не могу поехать. Я не знаю, насколько ранен принц Лу. Если ты внезапно уедешь, семья Лу будет занята, принимая тебя, и это задержит выздоровление принца Лу.
«Во-вторых, император ждет, чтобы ты вернулся во дворец. Боюсь, ему есть что сказать. Если это большое дело, было бы плохо из-за этого медлить». Третья принцесса была немного потрясена, Шуйлин воспользовалась возможностью, чтобы помочь убедить: «Разве эти люди не говорили этого во дворце? Императорский врач осматривал принца Лу? Если принцесса обеспокоена, она может вернуться и спросить императорского врач, серьезно ли ранен принц Лу!»
Эти слова напомнили третьей княжне, и она быстро подгоняла кучера.
Не в силах ничего сделать, возница развернул лошадь и бежал еще четверть часа, пока не достиг еще одних городских ворот и успешно не въехал в город.
Третья принцесса вернулась во дворец. Она даже не успела переодеться, поэтому торопливо побежала в императорский кабинет.
Хорошие новости ее больше не остановили, она медленно вернулась во дворец Чжилань, переоделась и просто выпила чашку травяного чая, третья принцесса вернулась с красным лицом и сложными глазами.
Как только она увидела хорошие новости о стульях, неторопливо раскачивающихся под карнизом коридора, она подбежала с юбкой в руках и пожаловалась: «Хорошие новости, ты уже знал об этом? Почему ты меня не остановил? "
Цзяинь закатила глаза и бесцеремонно ответила: «Если бы я тебя не остановила, ты бы уже пошел в дом Лу, чтобы снять чьи-то штаны!»
«О, о чем ты говоришь!» Третья принцесса от смущения топнула ногами и быстро прикрыла рот Цзяинь.
Оба смеялись и смеялись некоторое время. Третья принцесса села рядом с Цзяинь, обняла ее за руку и тихо вздохнула.
«Цзяинь, ты думаешь, нам с братом Лу не суждено быть вместе? Мой отец тоже сказал, что мы должны скоро пожениться, но брат Лу снова был ранен…»
Глаза Цзяинь сверкнули, поэтому она и заподозрила подозрения.
Лу Цзун получил травму в самый нужный момент, и он получил травму в такой решающий момент.
Император может отдать свою дочь замуж за мужа хромого и со сломанной рукой, но не позволит ей выйти замуж за евнуха...
В обычные дни она бы подумала, что это несчастный случай.
В конце концов, ни один мужчина не станет шутить о том, что он сделал. Если он промахнется, сожалеть об этом некуда!
Но, зная мысли Лу Цзуна раньше, она снова не была уверена…
«Судьба настолько загадочна, что никто не может сказать наверняка». Цзяинь тоже вздохнула и осторожно спросила: «Если твой брак с братом Лу потерпит неудачу, тебе будет грустно? Ты не ешь и не пьешь, ты живешь или умрешь?»
«Конечно нет, я принцесса, как мне придется жить или умереть?» Третья принцесса вытаращила глаза, очевидно, это предположение оскорбило ее гордость.
Но затем она снова опустила голову: «Но я не выйду замуж, и в мире нет лучшего человека, чем брат Лу».
Сердце Цзяинь сжалось, и она быстро сменила тему: «Без шуток, давай сделаем тарелку с фруктами и отправим ее дяде Хуану, чтобы он снял жару. Я сделаю укладку, а ты выкопай фруктовые шарики».
«Ладно, — повеселела третья принцесса и ответила, — я только что увидела, что мой отец снова похудел. Интересно, это из-за горького лета? Вечером, готовя, давай приготовим еще два его любимых блюда. ."
«Хорошо, дядя Хуан любит соленый и свежий вкус. Давай приготовим кастрюлю с красными финиками и пшенную кашу в тон, которая будет более питательной для желудка». Цзяинь согласилась с улыбкой, легко отвлекая внимание принцессы.
Вскоре император получил странную и забавную тарелку с фруктами. На кожуре дыни из яшмы была вырезана форма ежа. На спине ежа была щель. Он был полон больших, похожих на жемчуг шариков из дыни, винограда, клубники и т. д. ярких цветов. Сладкий и свежий.
Он действительно приятен для глаз, как бы вы на него ни посмотрели, на вкус он освежающий и восхитительный.
Менеджер И и евнух Фэн присутствовали. Они оба работали вместе и почти хвастались тарелкой с фруктами. Император был так счастлив, что взмахом руки перенес много хороших вещей во дворец Чжилань.
К сожалению, император съел всего несколько дынь, прежде чем его вырвало.
Генеральный директор Йи немедленно выгнал остальных людей из комнаты и лично подал императору прополоскать рот.
Император некоторое время молчал, затем позвал человека в сером и отправил тарелку с фруктами в павильон Силун.
Затем он достал все списки.
В мире должно было быть мирно в течение нескольких дней, но поскольку принцессе не разрешили выйти замуж, это продолжало вызывать ужасную бурю...
Два обновления сегодня~~
(Конец этой главы)