Глава 1057. Это большое табу — говорить поверхностно и говорить глубоко!
Госпожа Фэн долго ждала в карете, чувствуя себя немного раздраженной.
Хотя дома был тазик со льдом, она не хотела его убирать, когда выходила.
В этом году засуха, стоит сильная жара, не хватает воды и еще меньше льда.
Раньше цены на три грузовика со льдом было достаточно, чтобы купить только один грузовик.
Неудивительно, что ледяные напитки Байюньцзяна так популярны!
Ее сердце стало еще горячее, когда она упомянула Бай Юньцзянь.
Если произойдет то, что происходит сегодня, возможно, Байюньцзян в будущем сменит фамилию.
Для великого героя, если она хочет получить бонус в размере 10% или 20%... это не слишком много, верно?
Едва ей приснился сладкий сон, как дверь машины наконец открылась. Свекровь собственными руками помогла своему хозяину выйти из машины и тихо пожаловалась: «Мадам, старшая молодая леди семьи Ли просит вас войти. Я заставила вас так долго ждать, эта старшая леди. Это действительно неуважительно».
Г-жа Фэн тоже была не очень довольна, но все же остановила ее и предупредила: «Заткнись и будь честной сегодня. Если ты испортишь что-то большое, я сдеру с тебя шкуру, когда вернусь!»
Старуха тут же сжала шею, честно держала сувенир и последовала за своим хозяином в боковую дверь графского особняка.
Ответственным за сбор людей был человек Ванъэр, Ван Цю, который позже был куплен семьей Ли.
Поначалу она отвечала только за рукоделие, но из-за того, что она была осторожной и молчаливой, Ванэр повысил ее до старшей горничной и получил дополнительную работу по уходу за одеждой и украшениями хозяина.
В это время Чуньсю пошла на склад разобраться, и ее отправили забрать гостей.
Миссис. — вежливо сказал Фэн и последовал за Ван Цю до внутреннего двора, где она сидела в небольшом цветочном зале и подавала чай.
Она не могла не внимательно рассмотреть окружающую мебель. Она видела, что все было сдержанно, но все было необыкновенно, и в ее глазах не мог не загореться огонь.
Вскоре Ваньер переоделась в платье, подходящее для встречи гостей, и вошла.
«Госпожа Фэн, почему у вас есть время пойти сегодня на прогулку? Погода слишком жаркая, и хотя моя тетя сказала, что хочет быть гостем, она так и не пришла».
Эти слова звучали нежно, но на самом деле они спрашивали госпожу Фэн, что она делает дома в такую бурю!
Главное то, что особняк графа закрыт для всех гостей, но госпожа Фэн все еще настаивает на передаче почты только из-за лица госпожи Цзя.
Но госпожа Цзя даже не пришла в гости, а посторонний такой бесстыдный!
Госпожа Фэн не ожидала, что Ваньер будет таким грубым. Она чувствовала, что с нее лишили лица, и была очень несчастна, но все равно терпела это и ответила: «Погода очень жаркая, но нельзя игнорировать дела, когда жарко».
Госпожа Фэн сделала глоток чая, обдумала свои слова, а затем сказала: «Ваньэр, хотя ты и замужем, ты все еще девушка из семьи Син. Моя тетя и твоя тетя — невестки, так что мы одного поколения, ты должен называть меня невесткой.
«Моя семья сочувствует моей семье, и моя невестка знает, что тебе нелегко выйти замуж за графского особняка. Поэтому у моей невестки здесь радостное событие, и она сразу подумала о тебе, как только услышала об этом.
«Пока ты это сделаешь, все в семье Ли будут тебе благодарны, и твоя жизнь определенно станет лучше».
Ваньэр не почувствовала ничего плохого, услышав эти слова, но госпожа Фэн сказала, что она была взволнована.
Она посмотрела на Ванэр горящими глазами, ожидая, что Ванэр радостно и с благодарностью спросит.
Ваньэр долгое время молчала, она действительно не знала, что сказать.
В общении запрещено общаться поверхностно и глубоко.
Разве госпожа Фэн не знает?
Во время общения они просто обменялись несколькими словами и были не лучше незнакомцев.
Неужели у тебя нет мозгов, когда ты выходишь на улицу?
Ей не терпелось ходить кругами, и она прямо спросила: «Почему госпожа Фэн пришла сюда сегодня? Знают ли госпожа Цзя и моя тетя, что вы придете?» Кровь госпожи Фэн застряла в горле, и она чуть не задохнулась. прошлое.
Она сделала длинную паузу, а затем сказала прямо по делу: «Я здесь, чтобы сообщить хорошие новости! Сестра Син, невестка моего мужа, — девушка из ветви семьи Чэнь.
«Говоря о семье Чэнь, боюсь, вы не знаете, что это семья г-на Чена, министра гражданских дел. У троюродного брата г-на Чена есть сын, которому в этом году исполнится двадцать четыре года. Он сдал экзамен на ученого и готовится продолжить свою карьеру.
«Этот молодой господин Чен — красивый и вежливый человек, но он редкий хороший человек.
«Раньше он был погружен в учебу и еще не обручился. Недавно моя семья захотела найти ему подходящую пару и попросила меня помочь ему. Я сразу подумал о нашей принцессе!
«Хотя наше семейное происхождение несколько разное, принцесса красивая и умная, и она обязательно понравится молодому господину семьи Чэнь!
«Мягко говоря, даже если вам это не нравится, не бойтесь. Когда придет время, ты сможешь принести принцессе больше приданого и по-прежнему сможешь жить хорошей жизнью в семье Чэнь…»
«Тьфу!» Прежде чем она успела закончить свои слова, Ван’эр уже хлопнула чашкой чая в руке, крайне сожалея, что впустила такого идиота.
Это был ясный день, и это был яркий день. Это был плохой день, чтобы что-то делать, но я действительно долго слушал лай собаки!
«Закрой свой вонючий рот, как ты думаешь, что это такое? Твоя очередь быть дикой!»
Ваньэр действительно злится. Моя невестка — это сокровище, которое вся семья держит на ладони. Не говоря уже о таком большом событии, как свадьба, даже если моя невестка кашляет, это будет как кровать в небе!
Этот идиот по имени Фэн прекрасно выразил это. Молодой хозяин семьи Чэнь умен, прилежен и никогда не был помолвлен. По сравнению со своим тестем и зятьями, которые сдали экзамен на ученого только в двадцать с небольшим лет, он находится на уровне идиота!
Откуда у нее хватило уверенности прийти сюда и взорвать небо?
Самое главное: если вы искренне стремитесь к браку, вы должны иметь такое же отношение к поиску брака, опускать голову, говорить мягко и вести себя так, как будто вы раздаете милостыню.
Это потому, что я наступил на собачью ****, когда вышел из дома, и от меня стало так вонять, что я сошел с ума!
Г-жа Фэн была шокирована, когда ее отругали. Ее новое платье было испачкано чаем, что еще больше расстроило ее. Наконец она больше не могла притворяться.
«Син Ваньэр, я пришел сюда, чтобы сделать предложение жениться, чтобы показать лицо вашей семьи Ли! Ничего страшного, если ты не можешь принять решение, так почему ты на меня кричишь? Неудивительно, что люди говорят, что вы, семья Ли, родились в грязной семье и просто необразованны!»
Она встала и собиралась уйти, но не забыла сказать резкие слова: «Говорю вам, после того, как проедете эту деревню, этого магазина не будет! Даже семье г-на Чена он не нравится. Я хочу увидеть эту твою мегеру». Где Господь может жениться в будущем?»
Сказав это, она обернулась... и закричала!
Оказалось, что у Ваньера были быстрые глаза и быстрые руки. Она вытащила свою булочку сзади и пнула ее по ногам.
В это время госпожа Фэн опустилась на колени!
«Я позволю тебе вести себя дико! Я позволю тебе разгуляться! Я позволю тебе плеваться дерьмом!» Ваньер так разозлилась, что потеряла всякий рассудок. Все женственное воспитание и правила, которые она имела с начальной школы, были забыты.
Люди врываются в дом и устраивают неприятности. Если она не будет сопротивляться, она просто недостойна быть человеком!
Вань Цю и еще несколько маленьких служанок уже давно очень злятся. Теперь, когда мастер принял меры, как они могут еще наблюдать за весельем!
Итак, семь или восемь человек, больших и маленьких, окружили госпожу Фэн и начали ее царапать.
Жена семьи Фэн кричала и кричала, чтобы помочь своему хозяину, но ее тут же оттащили в сторону и научили вести себя одна.
«Ударь меня, ударь меня сильно!»
«Нельзя выплюнуть слоновую кость изо рта собаки! Вы можете устроить нашу принцессу как захотите!»
«Семья Чэнь дала тебе смелость прийти в наш дом и запугивать других! Я исцарапаю тебя до смерти и заставлю тебя стыдиться выходить на улицу в будущем!»
Ваньэр с облегчением увидела, как служанки и служанки жестоко избивали ее, и даже задрала ей юбку, чтобы добавить немного ударов. Когда она обернулась, она увидела г-на Вэня и ее тестя, стоящих за дверью, с удивленными и растерянными выражениями на лицах.
Ваньэр на мгновение остолбенела, затем быстро отдернула ноги и в смущении поправила растрепанные волосы...
(Конец этой главы)