Глава 1112: Как и ожидалось!

Глава 1112. Как и ожидалось!

Лю Чжихэн ел, не поднимая головы и не открывая глаз, и даже когда отец отругал его, он ничего не сказал.

Разгневанный старик Лю проигнорировал его и взял свою миску с лапшой, медленно пробуя ее.

После того, как Лю Чжихэн съел тарелку, он все еще чувствовал себя немного неудовлетворенным, поэтому сказал: «Мадам, позвольте домашнему повару пойти в Шайцзиньтань и научиться готовить эту холодную лапшу вместе с принцессой. Вы можете есть ее в любое время, когда захотите. будущее, это хорошо». "

Миссис. Лю посмотрела на него, вытерла рот носовым платком и сердито сказала:

«Идея принцессы замечательна, а еда, которую она готовит, очень вкусная. Особенно лапшу, снимающую жар, я, наверное, продам в Цикламене.

«Какой ты бесстыдный, ты все еще хочешь отправлять людей на Брокен-Голд-Бич учиться. Ты действительно не считаешь себя чужаком. Просто терпи. Через несколько дней, если захочешь поесть, можешь пойти в Цикламен в любое время».

Сказав это, она оттолкнула оставшуюся половину чаши.

Лю Чжихэн тоже не возражал, он засмеялся и съел все это.

Как и ожидала госпожа Лю, цикламен пришел на задний двор. Цзя Хуан откусил всего несколько кусочков, чтобы понять, что эта холодная лапша определенно может стать новой звездой в меню.

Он сразу же спросил об этом, и мальчик дома тоже был счастлив и говорил ясно.

«Принцесса сказала, что если второй молодой господин хорошо поест, она отправит Шуйюня завтра. Эту холодную лапшу легко приготовить, и вы можете освоить ее с первого взгляда».

Члены семьи были рады услышать это, наградили мальчика горстью медных монет и велели ему вернуться и принести сообщение о том, что Шуйюнь станет хозяином завтра.

Повара ресторана подписали смертный контракт и не боятся разглашать рецепт, узнав его.

Если все пойдет хорошо, завтра во время обеда он будет запущен без проблем.

Можно предвидеть, что бизнес снова будет процветать в течение некоторого времени.

Получив награду, мальчик не спешил уходить. Вместо этого он старательно помогал с некоторыми небольшими задачами.

Цзя Хуан был удивлен и спросил: «Разве ты не торопишься вернуться в Суйджинтан?»

Мальчик улыбнулся и ответил: «Брат, с которым мы вышли, поехал в Лоань в карете. Когда он вернется, чтобы забрать меня, мы сможем вместе вернуться на Сломанный Золотой Пляж».

Цзя Хуан думала о своем отце и брате-коте в академии, а также думала о них. Она подумала о том, чтобы навестить их через несколько дней, поэтому продолжала быть занятой.

С наступлением зимы погода становится все жарче и жарче.

В академии, будь ты студентом или учителем, тебе действительно невыносимо одеваться и сидеть в здании школы, чтобы учиться.

После того, как три или четыре пожилых джентльмена и пять или шесть студентов пострадали от теплового удара, декан Чжоу решил изменить свой график.

Утренние занятия начинались на рассвете и заканчивались в полдень.

Днем занятия начинаются с наступлением сумерек и заканчиваются во вторую смену.

Таким образом можно избежать самой жаркой части дня.

Студенты могут либо вздремнуть, чтобы пополнить свои силы, либо выбрать для учебы тенистое дерево или травяной павильон у подножия горы, что гораздо удобнее.

Брат Кот, Чжиминь, Сю Цзе и Го Вэньхао, естественно, собрались вместе во дворе семьи Ли.

Поскольку посторонних не было, а единственная горничная все еще находилась в чайной столовой, они чувствовали себя непринужденно.

На мне просто не было никакой одежды, я был без рубашки, надел полушорты и начал веселиться.

В юго-восточном углу растут два дерева. Деревья растут прямо у двери пентхауса, обеспечивая наибольшую тень.

Несколько человек просто разложили здесь свои коврики в виде больших персонажей и болтали.

Итак, когда кто-то внезапно постучал в дверь, несколько человек испугались, поспешно надели пальто и пошли открывать дверь.

К счастью, за дверью был Ли Лаосань.

Он нес две большие коробки с едой и поприветствовал мальчиков.

«Приходите и помогите, я устал. Твоя сестра принесла тебе вкусную еду!»

Это предложение более полезно, чем императорский указ. Мальчики бросились к нему и в мгновение ока выхватили коробку с едой.

Ли Лаосань никуда не торопился. Он вымыл руки и снял пальто. Он обернулся и засмеялся, когда увидел, как несколько мальчиков что-то делают с миской с лапшой.

«Это холодная лапша, приготовленная твоей сестрой. Давай, я научу тебя, как это есть».

«Третий дядя, мой племянник голодает, пожалуйста, помогите». Чжи Минь и Сю Цзе тоже улыбнулись и шагнули вперед, но Го Вэньхао тихо помогала передавать посуду.

Ли Лаосань быстро дал каждому мальчику по миске и, наконец, забрал ее себе.

Вскоре они оба были настолько потрясены, что были так удивлены.

Ли Лаосань выдохнул холодный воздух и сказал с улыбкой: «Фу Нюэр сказал, что, если я захочу, я могу продать холодную лапшу в кафетерии.

«Но в столовой не хватает рабочих рук и она не справляется с приготовлением пищи, поэтому выжать это свободное время нам действительно не удается.

«Хотите ли вы взять на себя это дело? Я одолжу вам две отдельные комнаты».

"Серьезно?" Несколько мальчиков закричали в унисон: «Ха-ха, мы подхватили это, конечно же!»

На брата Мао экзамены не давят. В семье у него есть два старших брата, которые сейчас являются чиновниками. Если он больше, он не будет больше. Если он меньше, это не окажет никакого влияния.

Чимин и Сюцзе следуют замыслам своего дедушки. Ситуация в этом году не очень хорошая, поэтому им следует вести себя сдержанно.

  Го Вэньхао более свободен, без ограничений со стороны старших. Он только слушает слова г-на Вэня, медленно накапливает знания, ждет возможности и стремится полететь в небо.

Вместе они могут воспользоваться палящей жарой этого года, чтобы заняться малым бизнесом, чтобы заработать себе немного денег на карманные расходы, которые можно использовать как способ убить скучное время...

Когда оранжево-красный закат заполнил Золотой пляж, хорошие новости не только получили ценные подарки из дворца, коробку марлевых палаток и различные веера от семьи Лю, но и приветствовали второго дядюшку, г-на Вэня. и Брат Кот.

Само собой, все единогласно попросили на ужин холодную лапшу.

В такую ​​погоду кто не любит холодную, кисло-сладкую лапшу, которая снимет жару и заставит вас проголодаться?

На следующий день г-н Вэнь и Ли Лаоэр отправились в командировку.

Шуйюнь отправился в Сянькэ, чтобы стать мастером. Брат Кот также взял стартовый капитал, подаренный ему Фанцзи и его сестрой, и с радостью вернулся в небольшой городок Лоань.

Там, во дворце, Шуйюнь прямо принес холодную лапшу из цикламена.

Цзяинь взял с собой Шуйлин и провел целый день в медицинских учреждениях и фармацевтических мастерских.

Специальное лекарство от ран на пляже Брокен Голд известно во всем Тяньу своим хорошим лечебным эффектом.

 А не говоря уже о различных аптеках, их не было даже во дворце, а они в основном снабжали Северную экспедиционную армию.

Иногда некоторые из них распространяются за пределами. Семья Ли дарит их хорошим друзьям, таким как семья Цзя и семья Син, а затем переводят.

Это число настолько мало, что его можно практически игнорировать.

Дело не в том, что Good News оставляет деньги и не хочет их возвращать.

Это высокоэффективное лекарство от ран встречается действительно редко. Область медицины – это всего лишь прикрытие. На самом деле настоящие лекарственные материалы приходят из космоса.

Космос — это собственный маленький мир, который всегда был загадочным.

За последние несколько лет, благодаря спасению бесчисленного количества людей, энергия космоса, похоже, в определенной степени накопилась.

Цзяинь предчувствует, что, когда Северная экспедиция одержит полную победу, космос претерпит потрясающие изменения!

Не говоря уже о том, что «Добрые новости» заняты, а также о том, что Цикламен и Академия Лоань последовательно начали выпускать холодную лапшу, которую искал весь город.

Я просто говорю, что с надеждой всех дам список людей, входящих во дворец, наконец-то сократился.

Хотя это и было ожидаемо, эти дамы с низким статусом все равно были убиты горем, когда им не удалось победить на выборах.

Наследная принцесса — дочь министра гражданских дел, а две наложницы — из семьи Лорда, одна из которых — наложница Динбэй Хоу.

Остальные четыре красавицы тоже гонятся за важными министрами.

Даже если наложниц шесть, силу, стоящую за ними, нельзя недооценивать.

Принц сказал, что у него нет жены, только одна.

Как только он сказал «да», за один день во дворец были приглашены тринадцать человек…

Было неизбежно, что нас ждет долгая ночь и множество снов. На второй день после издания указа все тринадцать девушек вошли во дворец.

Первоначально пустой дворец быстро разделился и стал оживленным.

Сегодня это единственное обновление. У меня болит живот. Я собираюсь взять выходной. Завтра продолжу двойное обновление.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии