Глава 1169. Нападение — лучшая защита!
Цзяинь энергично кивнул, и круги под глазами покраснели.
«Бабушка, это так, это так! Мой отец и мой приемный отец выиграли битву! Мы отбили Цзянбэй у варваров! Когда в будущем у нас появится возможность, мы сможем вернуться в наш родной город, чтобы увидеть это».
«Это не важно. Просто пожелайте, чтобы ваш отец и мистер Хоу вернулись благополучно!» Госпожа Ли вытерла слезы. «Я ждал этого более десяти лет. Наконец-то я победил, и мне больше не придется сражаться!»
Снаружи вагона люди все больше и больше волновались и начали бегать, рассказывая друг другу.
Казалось, хлынули люди со всего Синду. Независимо от того, были они родственниками или друзьями, знали они друг друга или нет, они все вместе радовались и делили радость!
Кроме того, конная упряжка, объявившая благую весть, всю дорогу въехала во дворец, и новость была быстро доставлена в императорский кабинет.
Там были император и несколько важных министров. Когда они внезапно услышали хорошие новости, важные министры не могли не встать и были чрезвычайно счастливы.
Ежегодная северная экспедиция была действительно большим испытанием и большим бременем для Тяньу.
Но нам придется идти на север, потому что нападение — лучшая защита!
Стабильность Цзяннани – это заслуга Северной экспедиции!
Теперь страна объединена, северная граница отвоевана, а варвары изгнаны из Тяньу. Это полностью устранило основное беспокойство.
«Мир и мир во всем мире уже не за горами!»
"Большой! Большой! Северная экспедиция наконец-то победила!»
Важные министры кричали один за другим, а некоторые люди хотели поднять свои мантии и встать на колени, выкрикивая «Да здравствует гора» и поздравляя.
В результате император выглядел немного странно.
Логично говоря, это большая радость.
Но выражение лица императора было унылым, совсем не радостным, как будто победа Северной экспедиции была пустяком.
Нет, посмотрите внимательно, в глазах императора даже намек на гнев...
Злой? !
Важным министрам словно вылили на головы ведро холодной воды, и весь их энтузиазм и удивление угасли в одно мгновение.
Если бы они были дураками, они бы не оказались в таком положении.
У них были некоторые догадки относительно обращения императора с Северной экспедиционной армией.
Теперь, когда Северная экспедиция одержала полную победу и страна объединилась, это радостное событие для всего мира.
Но только для императора, а не...
Потому что заслуга принадлежит маркизу Синтину и Северной экспедиционной армии, а не Императору, Высшему в Небесных Боевых Искусствах!
Все важные министры низко нахмурили брови и не осмеливались больше говорить.
Император же, помолчав на некоторое время, медленно произнес: «Такая великая победа – великая радость! Северной экспедиционной армии не хватает продовольствия и травы, а варвары свирепы, но добиться такой победы нелегко. Великая Победа."
Все важные министры кивнули и ответили слабо.
Разумеется, следующей фразой императора было: «Я попросил маркиза Синтина отложить решающую битву ради безопасности. Неожиданно он все же не подчинился приказу и напал. Это победа. Если были какие-то ошибки, то, что я услышал сейчас было бы поражением Северной экспедиции». Новости!"
Все опустили головы еще на три пункта.
К счастью, принц в это время поспешно вернулся.
Он только взглянул на всех, затем шагнул вперед и сказал императору: «Отец, ты вчера вечером не выспался, и завтра тебе придется провожать мать в последний раз. Почему бы тебе не отдохнуть пораньше?» ! Ничего важного с твоим драконьим телом не произойдет!»
Возможно, ему понравилась забота сына, и лицо императора немного улучшилось, и он замахал руками вместе со всеми.
Важные министры быстро удалились, как будто их помиловали.
Князь помог императору пройти в заднюю залу отдохнуть, но император не оставил его говорить. Он прямо оправдывается и поручает князю разобраться с ним.
Как только принц вышел за дверь, император разбил нефритовое пресс-папье в его руке!
«Разве ты не лоялен? Почему ты не можешь меня отпустить!
«Я просто хочу поехать в Цзюцюань с достижением объединения гор и рек, чтобы объяснить моим предкам, почему вы не хотите мне помочь!» Тревога, гнев и нежелание переросли в насилие, уничтожив все на столе!
Пока в комнате на долгое время воцарилась гробовая тишина, из угла вышел мужчина в серой одежде и опустился на колени посреди земли.
«Отведите все руки в Северную страну, идите в…»
За окном ветер в сумерках все еще был жарким, а цикады на дереве пели во всю глотку, пели изо всех сил, словно на кого-то жаловались или громко насмехались над кем-то!
Принц встал в углу, обнял лисенка и погладил его гладкие волосы на спине.
Лисенок уютно щурил глазки и время от времени зевал.
Принц был так смешон, что постучал его по голове и спросил: «Твой хозяин знает, что ты такой ленивый? Тебе бы хотелось все время спать!»
Лисёнок неубедительно чирикал, протестуя против чего-то.
Жаль, что принц не понял, но менеджер Йи услышал звук и бросился к нему.
«Ваше Высочество, пожалуйста, приготовьте для меня комнату. Можешь посидеть там немного?»
«Нет, мой отец дал мне кое-какие поручения, и теперь я собираюсь заняться делом». Принц мягко улыбнулся и сказал: «Мой отец только что случайно опрокинул стол. Я хотел бы попросить господина Йи убрать это».
Менеджер Йи склонил голову и быстро ответил.
Тогда принц обнял лисенка и ушел...
Генеральный директор Йи долго стоял там, прежде чем вернуться в императорский кабинет.
Император успокоился и стоял перед окном, глядя на огненные облака снаружи, не зная, что и думать.
Господин Йи взял с собой молодых евнухов, быстро навел порядок и заменил их новыми предметами.
Кабинет тут же вернулся к своему опрятному виду, как будто он вообще сейчас не переживал «бури и дождя».
Когда управляющий И собирался принести императору чашку чая, император внезапно спросил: «Северная экспедиция подходит к концу. Когда маркиз вернется, что, по вашему мнению, он сделает в первую очередь?»
Голова г-на Йи онемела, но в комнате больше никого не было, поэтому он не мог притвориться мертвым, даже если бы захотел.
Итак, он мог только ответить: «Когда я вернусь к императору, маркиз, конечно, придет во дворец, чтобы увидеть вас и передать военную власть. Так было каждый раз на протяжении многих лет».
Император был уклончив и ответил: «Правда? А как насчет второго!»
Менеджер Йи очень хотел, чтобы он замолчал. Он ломал голову и говорил: «Старый раб догадывается, что ему следует пойти домой и хорошенько отдохнуть. Ведь он уже несколько месяцев находится в северной экспедиции и не может нормально ни есть, ни спать…»
Император не знал, что он недоволен этим ответом. После долгого молчания он фактически сменил тему.
— Наложница принца уже давно заперта, да?
Менеджер Йи был на мгновение ошеломлен, затем вспомнил, кем была наложница принца, и быстро ответил: «Вернемся к императору, наложница в то время обидела принцессу, и принц был очень зол. Поэтому он думал за закрытыми глазами. двери и не вышел...»
«Кстати, в мире нет родителей, которые не любили бы своих детей. Даже я люблю третью принцессу всеми возможными способами. Боюсь, маркиз Динбэй не сможет спать спокойно, потому что он думает о его дочери, которая допустила ошибки. Отправь ему сообщение и приди во дворец, когда у него будет свободное время. Однажды я позволю ему навестить наложницу.
Император дал несколько указаний, а затем взмахнул руками, как будто действительно что-то почувствовал.
Генеральный директор И не мог понять мысли императора, поэтому мог действовать только согласно приказам.
Он отступил назад и немедленно попросил молодого **** найти Дин Бэйхоу, чтобы передать сообщение.
По счастливой случайности сегодня вечером в палате дежурил маркиз Динбэй, и он не мог понять намерений императора, как бы ни старался.
Но не так уж и плохо, если император проявит милосердие и позволит ему навестить свою дочь.
Он давно хотел отругать эту глупую дочь.
Причина, по которой я потрудился подтолкнуть ее к принцу, заключалась в том, чтобы не позволить ей остаться в стороне и заточиться в тюрьму!
Конечно, самое главное то, что он должен извиниться перед императором за то, что не родил хорошую дочь.
Каковы намерения Императора, мы узнаем, когда придет время...
Сегодняшнее обновление здесь~~
(Конец этой главы)