Глава 185: В ужасе

Глава 185: В ужасе

Г-н Е на мгновение был ошеломлен, затем он пришел в себя и улыбнулся: «Дядя, я приказал людям внизу поискать это, поэтому я не очень хорошо знаю. Но это все хорошие вещи, и они должны будут выращиваться в деревне. Это место недалеко от Киото. Когда придет время, оно обязательно будет продано по хорошей цене».

Дядя старосты деревни улыбнулся и прищурился: «Я тоже так думаю. Днем за этой землей присматривают молодые люди, а ночью устраиваются патрули».

Он указал на небольшое открытое пространство и сказал: «Там все уладили. Через несколько дней будет построена хижина, и Лао Чжао и остальные будут по очереди жить там. Дыни растут так хорошо, поэтому мы не могут позволить чьему-то невежественному скоту причинить им вред». "

«Хорошо, дядя примет меры. Если возникнут какие-то трудности, если меня здесь не будет, просто спросите господина и госпожу Ешан».

Господин Е почувствовал напряжение маленькой девочки в своих руках и нежно похлопал ее по спине. Цзяинь тихо вздохнула с облегчением.

— Ох, я не могу больше доставлять тебе неприятностей. Дядя старосты деревни дважды щелкнул трубкой и вздохнул: «Теперь деревня наконец успокоилась. Если мы будем работать усерднее в будущем и каждый будет готов внести свой вклад, мы постепенно укоренимся».

Они поговорили несколько слов, и г-н Е принял хорошие новости и пошел в сторону долины.

Цзяинь тайно взглянула на профиль г-на Е и увидела, что он не собирается задавать больше вопросов, поэтому она обрадовалась и поболтала.

Господин Е шел медленно, держа на руках пухлую маленькую девочку. Она была тяжелой и сжимала руки. Она говорила тихим голосом и время от времени счастливо покачивала головой, что вызывало у него улыбку в глазах.

Ему нравится семья Ли не только потому, что семья Ли взяла его к себе и хорошо позаботилась о нем, когда он был серьезно болен, и не потому, что эта волшебная маленькая девочка достала маленькую таблетку и спасла ему жизнь.

Но мир и тепло семьи Ли слишком привлекательны для него, человека, который полжизни ходит по острию ножа.

Когда он убивал врагов снаружи, когда был ранен, когда ему было холодно или голодно, он подсознательно думал о дворе семьи Ли.

Думаю о ворчливой старушке Ли, горячей еде и этой пухлой девочке...

Цзяин увидел, что он был в оцепенении, выражение его радости постепенно стало немного грустным. Она не знала, о чем он думал, но ей было грустно.

Поэтому она попросила г-на Е нести ее на спине, а затем пошла домой, один большой и один маленький.

Когда они подошли к воротам двора, Цзяинь осторожно подошла к г-ну Е и прошептала ему на ухо: «Дядя, когда я вырасту, я буду обеспечивать тебя в старости, так же, как ты являешься сыном моих родителей. Хорошо? "

"Хорошо." Г-н Е улыбнулся и тихо спросил: «Фу Ню приходится много работать, чтобы зарабатывать деньги. У вас есть все больше и больше людей, которых нужно поддерживать».

Под карнизом коридора госпожа Цуй оглядывалась по сторонам. Когда она увидела, что они возвращаются, она поприветствовала их: «Маркиз вернулся и выйдет искать вас. Ночью водятся комары. Фу Ню привлекает комаров и всегда кусает ее всю».

Цзяинь спрыгнула и с улыбкой побежала к госпоже Цуй. Когда она взяла ее на руки, она вела себя как ребенок и сказала: «Сестра, Фу Ню хочет перекусить!»

 Прежде чем госпожа Цуй смогла согласиться, старая госпожа Ли уже вышла из дома: «Нет, перекусы на ночь легко испортят ваши зубы. Если вы голодны, попросите мать приготовить для вас заварной крем!»

Цзяинь высунула язык и скорчила рожицы бабушке, заставив смеяться и госпожу Цуй, и господина Е.

Вскоре Тао Хунъин приготовил ужин.

Ли Лаосы и Лю Бяотоу еще не вернулись, но, поскольку г-н Вэнь здесь, семья не беспокоится об их еде и жилье.

Г-н Е привел Е Шаня и Дунмэя, а г-жа Цуй привела невестку Цюн, и все они поужинали в доме Ли.

Итак, мужчин и женщин разделили и поставили два стола. Женщина сидела на кане в восточной комнате, в то время как г-н Ли, г-н Е и другие, а также Цзярэнь Цзяи и другие братья сидели в главной комнате.

Тао Хунъин приготовил четыре блюда: тушеную капусту и пельмени со свининой и соединил их с кашей из золотого проса.

После напряженного дня, особенно после выпивки в полдень, есть домашнюю еду так согревает и утешает.

Цзяинь села на свой специальный маленький табурет, который был едва ли не выше стола кан. Она зачерпнула ложкой яичный заварной крем и съела большую приготовленную на пару клецку, чтобы набить живот. После ужина г-жа Ли осталась с г-ном Е дома. Его двор хоть и был прибран, но он был не таким уютным, как ее собственный.

Г-н Е также с готовностью согласился, поэтому в ту ночь вокруг большого Канга в западной комнате возникла большая суета.

Цзяи, Цзяань и Цзяси собрались вокруг Е Гунцзы и попросили его рассказать историю убийства варваров. Цзярен сел в стороне со своей книгой в руке.

Г-н Е выбрал те, которые были менее ****, но более опасными, и рассказал о некоторых. Время от времени он слышал восклицания нескольких мальчиков, но их кровь тоже кипела.

Цзяи хотел последовать за г-ном Е, чтобы немедленно убить врага. Ли Лаоэр немедленно облил сына холодной водой: «Ты и твой четвертый дядя — единственные в семье, у кого это получается лучше. Ты пошел убивать варваров. Ты единственный четвертый дядя. Если что-нибудь случится, ты выиграешь». Я не смогу позаботиться об этом». Ах. Если подождать несколько лет, варвары окажутся в Цзянбэе, и они не смогут убить их всех за короткое время».

Г-н Е также кивнул: «Варвары полностью оккупировали Цзянбэй. Они ездят на лошадях, приходят и уходят, как ветер. Они не смогут прикончить их всех за короткое время. Суд также сказал, что они могут вернуть реки и горы. в течение десяти лет, что уже является оптимистичным планом».

Цзя И не настаивал на этом. Теперь, когда он только что поселился в деревне и есть рог изобилия долины с горячими источниками, все ему завидуют.

Даже если бы он последовал за г-ном Е, он все равно скучал бы по своей семье.

Всю ночь не было никаких разговоров, г-н Е крепко спал под храп мальчиков из семьи Ли.

Проснулся рано, съел тарелку лапши ручной работы, приготовленной на костном супе, а затем отвез людей в Киото.

Погода такая хорошая, что жалко сидеть в помещении.

Поэтому госпожа Ли расстелила во дворе кусок линолеума и бросила несколько футонов. Старушки и девушки сидели вместе и занимались рукоделием.

Постельное белье дома вынули, выстирали и тщательно высушили, придав ему запах солнечного света.

Цзяинь лежала среди одеял, переворачиваясь и время от времени хихикая.

Старая госпожа Ли и остальные шили, пока были на страже, и тоже смеялись вместе с ними.

В это время Ли Лаоси наконец вернулся.

Старушки быстро позвали его и сели рядом с ним, спрашивая: «Что происходит? Правительство узнало?»

Ли Лаосы зачерпнул полковша холодной воды и выпил ее. Он кивнул и сказал: «У Го Цина есть все свидетели и вещественные доказательства, и он не может на него положиться. Он убьет их всех всего за несколько ударов. Он подкупил группу людей из Цзянху, намеренно перехватил и убил Го. Цин». Семья. Заранее было оговорено, что он поделится половиной вырученных денег. Но все пошло настолько гладко, что люди Цзянху стали жадными и разделились на две группы. Одна группа вернулась, а другая осталась на севере, чтобы сражаться с бандитами и планировала продолжить. Они убивали людей и крали деньги, но прежде чем они смогли продолжить свои злые дела, они столкнулись с нами».

Все были напуганы, когда услышали это, и не могли не вздохнуть с облегчением.

«К счастью, вы были очень осторожны в то время, иначе вы бы понесли убытки».

«Да, на самом деле он человек из Цзянху, а не бандит».

«Этот Го Цин действительно жесток. Он убил своего кузена именно так».

«Если человек жадный, он может все».

«Мне все еще нужно поблагодарить доктора Чжана. Без его яда, если бы большинство этих людей сначала были отравлены до смерти, как бы молодые люди в нашей деревне победили людей Цзянху...»

«Есть еще невестка Цюн, которая мне очень помогла».

Все об этом говорили, и все боялись.

Ли Лаоси огляделся и, не увидев доктора Чжана, спросил: «Где доктор Чжан? Он такой потрясающий. Господин Го проснулся на дороге, но половину его тела нельзя было использовать. Г-н Лю помог отправить его туда. Я пошел в больницу и вовремя сделал ему иглоукалывание, но врач сказал, что я больше не смогу ходить».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии