Глава 193. Дух самопожертвования.
«Фу Нюэр любит бабушку, но бабушка не плачет. Дядя не сыновний, а Фу Ню сыновний!»
Цзяинь подняла маленькую ручку, чтобы вытереть слезы бабушки. Бабушка и внук обнялись, но слез потекло еще больше.
Снаружи дома Ли Лао Эр и Ли Лао Сан тоже тайно вытерли слезы.
Четвертый ребенок был еще маленьким. Когда он был в здравом уме, старший брат уже учился за границей, поэтому мы с ним были не очень близки.
Но больше всего они ладят со старшим братом и у них самые лучшие отношения.
Старший брат умный, вежливый, веселый и шутливый. Все хвалят его как хорошего брата.
Но именно этот старший брат стал занозой на глазу всей семьи!
Ничего страшного, если у старшего брата есть свои причины, но если он очень хочет славы и богатства, а семьи не хочет, то они могут просто грустить, а как же моя мама!
Той ночью никто в семье Ли не спал спокойно.
После завтрака на второй день, когда солнце взошло на востоке, Ли Лаосы и Цзяи поспешили обратно.
Вся семья с нетерпением посмотрела на них, и Ли Лаоси сказал: «Мама, жена этого босса Мяо действительно продалась семье Чу на западе города. Она, наверное, не посмела солгать! Я хочу пойти навестить своего старший брат, но мне плохо, я могу только вернуться первым».
Глаза старой госпожи Ли были покрыты красными налитыми кровью глазами, было очевидно, что прошлой ночью она не спала.
Она на мгновение задумалась, а затем сказала: «Не волнуйтесь, все вы, прошло столько лет, и осталось еще несколько дней. С этого момента, когда вы найдете свободное время, по очереди отправляйтесь в город. и постепенно узнавайте о своем старшем брате. Не спешите знакомиться». . Лучше выяснить, почему он столько лет не приходил домой».
— Да, мама, мы понимаем. Ли Лао Эр и другие ответили. Ли Лао Си и Цзя И тоже наспех пообедали и пошли на работу.
Сады и просяные поля в горах, а также берега рек в это время заняты, а в долинах еще более многолюдно, что делает невозможным пока никуда выехать.
Даже если они узнают новости о своем старшем брате, они не смогут бросить все.
Ведь это дело всей деревни и полей всей деревни. Мы не можем задерживать дела каждого только потому, что они одна семья.
Целый день хорошие новости превратились в маленьких последователей. Куда бы бабушка ни пошла, она следовала за ней.
То ей хотелось есть, то пить, то мочиться в штаны, а бабушка все кричала. У госпожи Ли действительно не было времени расслабиться и подумать.
Вечером, когда вся семья вернулась с работы, г-жа Ли позвонила г-ну Ли: «Если вы найдете время завтра, сходите в город и посмотрите. Если вы вернетесь пораньше, чтобы узнать новости, вся семья будет чувствовать себя спокойно».
Ли Лаоси было любопытно, почему моя мать внезапно передумала.
В результате г-жа Ли вздохнула и сказала: «Ваша дочь боится, что я буду слишком много думать. Она весь день мной командовала и тайно обмочилась в штаны! Ребята, вам следует решить этот вопрос быстро. Не надо». беспокойся о том, вернется ли твой старший брат или нет. Сначала спаси свою мать!
Все были ошеломлены, когда услышали это, а затем все засмеялись.
Цзяинь закрыла свое маленькое личико и осталась на руках отца, отказываясь вставать.
Она достойный маленький ребенок в семье Ли. Ради чего она жертвует своей репутацией? Это не для того, чтобы старушка грустила на какое-то время.
Даже если никто не был благодарен, они на самом деле смеялись над ней за то, что она обписала свои штаны!
Семья Ли наконец-то рассмеялась из-за жертвы Цзяинь.
Утром второго дня Ли Лаоси и староста деревни попросили отпуск и вышли из деревни. В результате они встретили г-на Вэня еще до того, как ушли далеко.
Г-н Вэнь сидел в карете, а рядом с ним было трое товарищей примерно того же возраста, все из которых выглядели как ученые.
Господин Вэнь улыбнулся и сказал: «В-четвертых, куда ты идешь?»
Не желая, чтобы тянувшая повозку кобыла съела траву на обочине, она сделала несколько шагов вперед, и одно из колес упало в кювет. Карета чуть не перевернулась.
Г-н Вэнь и другие воскликнули и схватили карету.
Возница махнул кнутом и крикнул лошади, чтобы она подъезжала, но лошадь не слушала. В это время Ли Лаоси выпрыгнул прямо из канавы, поднял карету обеими руками, толкнул ее вверх и толкнул вперед. Лошадь была вынуждена сделать два шага к центру дороги, и карета снова оказалась на дороге.
Трое ученых были так удивлены, что посмотрели на Ли Лаоси сверху вниз.
«Брат, ты в порядке? Ты протянул руку?
— Да, ты только что поднял карету вот так?
«Это слишком мощно, мои руки, наверное, килограммов пятьсот сильны».
«В нем должна быть сила тысячи кошек. Это пятьсот кошек на нас четверых плюс карета.
Кто сказал, что ученые больше не сплетничают? Ли Лаоси была задета их постоянной болтовней, и он терпеливо ответил: «Я родился с большой силой, но вытащить меня из кареты — это всего лишь вопрос рук».
Сказав это, он собирался уйти, но г-н Вэнь остановил его и прошептал: «Цзяжэнь скоро пойдет учиться. Я связался с академией. Все дети этих друзей учатся в академии».
Ли Лаоси понял, сразу же прыгнул в карету и сказал с улыбкой: «Сэр, вы приехали в спешке. Изначально в долине горячих источников не было места. Но гость, зарезервировавший каюту, не смог приехать. так что, господа, желаю вам хорошего дня».
Г-н Вэнь и трое его друзей были счастливы услышать это и, смеясь, поспешили в долину.
В это время только что прибыли гости, перед дверью не было людно, и в долине было относительно тихо.
Ли Лаоэр также был рад видеть г-на Вэня. Естественно, поездка прошла гладко. Они пошли прямо в долину, не обращая внимания ни на какие знаки.
Ли Лаоси боялся, что его мать будет волноваться дома, поэтому послал кого-нибудь доставить письмо.
Вчера вечером семья договорилась, что каждый день дома будет один человек, и ему будет кому позаботиться о ней. По крайней мере, они не могли оставить все дела Цайи и развлечение невесты этому маленькому малышу Цзяинь. Поэтому Цзяжэнь сегодня дежурил дома.
Услышав, что г-н Вэнь привел сюда людей и основал академию для Цзяреня, г-жа Ли была очень счастлива.
Она немедленно закрыла дверь во двор и отвела внуков в долину.
Так уж получилось, что патрулирование улиц в деревне сегодня поручено Четвёртому дяде Вану. Мы едим вместе каждый день. Он абсолютно один из членов семьи. Благодаря нескольким простым инструкциям вам не придется беспокоиться о семье.
В долине г-н Вэнь беседовал с несколькими друзьями, и ему быстро доставили горячий чай и закуски.
Чай был недопит, и принесли мытые фрукты.
Несколько друзей сказали: «Мы слышали от других, что у вас здесь есть недвижимость, но до сих пор не верим. Оказывается, это такое хорошее место!»
Г-н Вэнь улыбнулся и покачал головой: «Вы неправильно поняли. Это не моя собственность. Я просто общаюсь с местными людьми как члены семьи. Вы также знаете, что я приехал в Цзяннань на полгода позже, потому что столкнулся с некоторыми проблемами на дороге». К счастью, я также столкнулся с тем, что умер бы от холода и голода в Цзянбэе, если бы не эти добросердечные люди».
«О, есть такое?» Все были удивлены, потому что семья Вэнь не подверглась бы такой опасности.
Как раз в это время Цзярен вышел из деревянного дома, и господин Вэнь пригласил его войти.
«Это ученик, которого я подобрал по дороге, и я собираюсь унаследовать мантию учителя. Этот ребенок — ребенок из этой деревни. Он очень трудолюбивый и прилежный. Мне нужно, чтобы вы позаботились о нем в будущее."
На Цзярене было полуизношенное платье. Он был молод и высок, но брови и глаза его были спокойны и миролюбивы.
Он поднял руку и наклонился, чтобы поприветствовать всех: «Я встретил вас, джентльмены».
Ближайший к нему человек попытался помочь ему подняться, но в итоге протянул руку и схватил половину воздуха.
Мужчина был поражен и подсознательно закричал: «Почему у этого ребенка отключена рука?»
Малыш семьи Хуахуа простудился во время смены времен года. После напряженного утра я наконец написал это. Третье обновление уже здесь, пожалуйста, дайте мне пятизвездочный отзыв и проголосуйте за обновление, давайте работать вместе! Спасибо вам, ребята!
(Конец этой главы)