Глава 21: Не принимайте сладкий картофель за хорошую еду!

Глава 21 Не используйте сладкий картофель в качестве полезной еды!

Цзяинь играла красивым фазаньим пером. Перо щекотало ей лицо, и она покачала головой от смеха.

Госпожа Ли задрожала сердцем, быстро обняла внучку и крепко поцеловала ее.

«Не говорите глупостей с посторонними. Это удача, принесенная нашим Фу Нюэром! Идите и соберите всех кроликов, одного вечером затушите, остальных закоптите, а на зиму сохраните».

Она прошептала своему сыну: «Сохрани яйца, чтобы Хунъин мог их съесть. Никто не может их трогать. Фу Нюэр не должен быть голоден».

Лаоси Ли ответил и собирался уйти, но вдруг спросила госпожа Ли.

«Куда делся У Эргоу? Я не видел его последние два дня. Не забудьте найти причину, чтобы прогнать его!»

«Мама, разве моя вторая невестка не сказала тебе? У Эр нашел работу клерком в казино и сегодня рано утром поехал в уездный город». — сказал Тао Хунъин, сушив грибы.

Миссис Ли нахмурилась. Казино оказалось не лучшим местом, но вскоре она вздохнула с облегчением.

«Лучше уйти. Он не член нашей семьи, поэтому не стоит слишком беспокоиться».

Сказав это, она подняла Цзяинь, нежно похлопала ее и сказала с большой любовью: «Если у тебя есть время, почему бы не провести немного времени с нашей маленькой счастливицей».

Цзяинь хихикнула и хотела хорошенько осмотреть свой двор, но ее шея была слишком мягкой, поэтому она могла только лежать на плече бабушки и продолжать рисовать карту слюны...

На второй день, когда Ли Лаоси собирался выйти, Цзяинь повторил то же самое, что и вчера.

Как только Ли Лаоси положил дочь на землю, она заплакала, а когда он поднял ее, она засмеялась, отчего лицо его отца покрылось кристально чистой слюной.

Ли Лаоси был беспомощен и счастлив: «Мама, посмотри, моя дочь поцеловала меня!»

«Какая суета, моя внучка целует меня каждый день».

Старая госпожа Ли не могла вынести высокомерного взгляда своего сына, поэтому закатила на него глаза и заговорила кислым тоном.

«Мама, сегодня я возьму Фу Нюэра и Лаоса на гору, чтобы посмотреть, сможем ли мы собрать грибов или чего-нибудь еще».

Тао Хунъин быстро помог Чжао Юру убрать с обеденного стола и сказал:

Вчера Тао Хунъин сделал новую плетеную корзину, отполировал колючие места и расстелил внутри мягкое одеяло.

Таким образом, Цзяинь может лежать внутри и иметь свободные обе руки для работы.

«Милк, я тоже хочу пойти!»

«И я, и я!»

Члены семьи Ан любят присоединиться к веселью, вместе прыгая вверх и вниз по горе и крича.

Старая госпожа Ли посмотрела на двух своих счастливых внуков и ответила улыбкой.

«Ладно, если хочешь, давай, не носись как сумасшедший и позаботься о Фу Нюэр».

Цзяинь лежала в плетеной корзине с небольшой беседкой сверху, так что она не могла получить солнечный свет. Она покачивалась, и Тао Хунъин нес ее на гору.

Она думала о том, как вытащить сладкий картофель из космоса, поэтому пошла на гору. Тао Хунъин был занят и отдал плетеную корзину Ань Цзяси.

Цзя Ан Цзяси лежала рядом с корзиной и дразнила свою сестру, с двумя озорными улыбающимися лицами, что заставило Цзяинь тоже не могла удержаться от смеха.

Цзяань осторожно взял плетеную корзину, повесил два тканевых ремня себе на плечи и прижал ее к груди, как рюкзак. Когда он опустил голову, он увидел маленькое личико сестры.

Цзяань бродил вокруг, неся Цзяинь на спине, что создавало для Цзяинь хорошую возможность.

Она точно рассчитала место, переместила пол-акра сладкого картофеля, посаженного на заднем дворе, и выбрала куст, чтобы спрятаться.

Конечно, через некоторое время Тао Хунъин взял грибы и, сам того не подозревая, подошел к ним.

Когда она копалась в траве, она была поражена, увидев густые полужелтые лозы сладкого картофеля.

Осмотревшись, кроме следов его семьи, в этом районе не было никаких следов присутствия кого-либо еще.

Это явно не подброшено кем-то тайно...

Она быстро присела на корточки и начала копать сладкий картофель.

Тао Хунъин больше не могла сдерживать волнение и поспешно позвала Ли Лаосы.

Ли Лаоси тоже был очень счастлив. Пара присела на землю и начала копать. Через некоторое время корзины, которые они несли, уже не могли его удерживать.

Ли Лаоси хотел пойти домой, но боялся, что его жена и дети будут в опасности в лесу, поэтому он позвонил Цзя Ань Цзя Си.

«Ребята, идите домой быстро и не шалейте по дороге. Скажите бабушке, чтобы она выкопала все сумки дома, а затем попросите семью тихо прийти и перевезти сладкий картофель. Не забудьте никому не говорить! Когда Придет зима, я испеку для тебя сладкий картофель, сладкий и маслянистый».

Цзяань и Цзяси были настолько жадными, что быстро согласились: «Мы точно не скажем!»

Оба мальчика прибежали домой, как только смогли, и, вернувшись домой, рассказали старой госпоже Ли о сладком картофеле.

Госпожа Ли подумала о своей внучке, которая последовала за ней на гору, и почувствовала себя зеркалом.

Она быстро позвала Чжао Юру вынуть все сумки и корзины, а затем позвала Ли Лао Эр и Ли Лао Сан, которые были доброжелательными и праведными в семье, и они все вместе поднялись на гору.

Она не забыла быть осторожной и попросила Чжао Юру найти причину, чтобы отправить У Цуйхуа пораньше.

Скоро пришло время готовить обед. У Цуйхуа не хотела работать, но счастливая ушла.

Семья тайно поднялась на гору, никем не замеченная.

Увидев большое поле с рассадой сладкого картофеля и кучу большого сладкого картофеля, выкопанного Ли Лаоси и Тао Хунъином, все были ошеломлены.

Боюсь, я смогу накопать 700–800 килограммов сладкого картофеля, и моей семье хватит еды на половину зимы.

«Мама, брат, невестка, положите скорее в сумку, будьте осторожны, кто с вами контактирует!»

Ли Лаоси быстро открыл сумку и начал ее наполнять, призывая всех.

Все пришли в себя и не успели выразить свою радость. Те, кто держал мешки, торопливо держали мешки, а те, кто собирал сладкий картофель, собирали сладкий картофель. Они были заняты работой в полном разгаре.

Наконец весь сладкий картофель был выкопан и разложен по более чем 20 мешкам и корзинам.

Вся семья дважды переезжала туда и обратно, прежде чем все вернулись домой.

Старая госпожа Ли посмотрела на сладкий картофель, сложенный на складе, и ухмыльнулась почти до ушей.

С этим сладким картофелем их семья больше не боится голодать зимой. Они могут просто разрезать две и бросить в кастрюлю с кашей. Они такие вкусные и вызывают такой голод!

Благодаря такой удаче Ли Лаоси и Тянь Хунъин взяли своих дочерей и каждый день бегали в горы, углубляясь все глубже и глубже, не беспокоясь о хороших новостях.

Раньше я нашел много красных сосен и ореховое дерево.

Им обоим хотелось собрать что-нибудь и купить что-нибудь вкусненькое для детей дома.

Ли Лаоси залез на дерево и ударился о сосновую башню. Тао Хунъин немного волновался и остался внизу.

В результате я увидел, как моя дочь указала на дупло перед ней и кричала. Она с любопытством разорвала соломенную решетку, закрывающую дупло.

Отверстие в дереве на самом деле было заполнено каштанами. Она осторожно достала горсть, и каштаны потекли вниз, как проточная вода, без конца.

Она не могла даже наполнить корзину, поэтому наполнила ее тканевым мешком.

Я не знаю, как в этой маленькой норе дерева могло спрятаться столько каштанов.

Цзяинь легла в плетеную корзину, послушно сплевывая пузыри, и продолжила поиски подходящего места, положив еще два яйца.

В небольшом дворе помещения содержится от 14 до 15 кур, и они могут собирать десять яиц каждый день, чего достаточно, чтобы сохранить их на три-пять дней.

И действительно, через некоторое время Тао Хунъин нашла гнездо для яиц за деревом и была так счастлива, что сошла с ума.

Это не было самым большим сюрпризом, пока Ли Лаоси не крикнул издалека.

«Невестка, приди скорее и посмотри, какие хорошие вещи я нашла!»

Тао Хунъин поспешил вперед и увидел у ног Ли Лаоси кучу ярко-красных яблок, мармеладов и ананасов размером с кулак.

Даже если бы я не откусывал от него, по слабому сладкому вкусу я мог бы сказать, что этот фрукт должен быть чрезвычайно вкусным.

"Где ты нашел это? Это выглядит так хорошо!»

Тао Хунъин не мог оторваться, поглаживая каждого.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии