Глава 218 Глава 218 открыта для мяса!
Генерал-лейтенант немедленно развернулся и приказал своим солдатам зажечь пятьсот человек и лошадей и приготовиться к выступлению.
«Мастер Ли, пожалуйста, подождите немного. Там идет война с маркизом. Я немедленно пойду за маркизом».
Цзяи и Лю Ян были молодыми людьми в том возрасте, когда они ничего не боялись и обладали своими способностями. В этот раз они не могли не попасть в беду.
Они схватили Ли Лаосы за руку и сказали: «Дядя, пойдем тоже посмотрим, хорошо?»
Как Ли Лаоси мог не понимать их мыслей? Честно говоря, у него зачесалось сердце.
Поколебавшись некоторое время, он наконец сказал: «Генерал, можете ли вы подготовить для нас трех лошадей и три меча, и мы пойдем приветствовать маркиза. Генерал, не волнуйтесь, мы все убили варваров, и мы не будем быть обузой для всех». "
Генерал не дождался ответа. Цзяи боялся, что он не согласится, поэтому повернул голову и поднял карету на фут выше.
Заместитель генерала смотрел в шоке. Вы должны знать, что полностью загруженная карета весила триста килограммов, и ее подняли только полтора мальчика. Глядя на этого мальчика, его лицо не было красным, а сердце не билось!
«Хорошо, следуй за мной по дороге. Если ты ранен, я не смогу объяснить это маркизу».
Заместитель генерального директора ответил, что очень обрадовало Ли Лаоси и двух мальчиков.
Вскоре были приведены три лошади и три длинных ножа. Ли Лаоси и двое мальчиков сели на лошадей и убежали вместе с упряжкой.
Поначалу Ли Лаоси и двум мальчикам было немного не по себе от езды на лошади. Ведь обычно они ездили на мулах, что немного отличалось от езды на лошадях.
Но все трое быстро адаптировались, добежали до причала, сели в лодку и быстро помчались на другой берег.
Е Шань охранял карету и увидел, как большая группа людей убегает. Он волновался и веселился одновременно.
Он, серьезный маркиз, сопровождал его лично, но вместо этого стал кучером, следившим за каретой...
Ли Лаоси и остальных это не волнует, или у них не хватает духу заботиться об этом.
Как только они сошли с лодки, все понеслись галопом и быстро добрались до места, где произошел бой.
Варваров было более 300, а пограничников - от 400 до 500. Можно сказать, что они были поровну. Однако пограничники одержали верх, потому что маркиз был храбрым и продолжал двигаться вперед, что подняло их боевой дух.
Варвары не ожидали столь быстрого прибытия подкрепления от пограничников, поэтому спешно отступили. В результате их быстро подобрало подкрепление и приготовило пельмени.
Ли Лаоси родился со сверхъестественными способностями. Даже если бы он столкнулся с жестокими варварами и порезал их своим мечом, никто не смог бы им противостоять.
Цзяи и Лю Ян были весьма осторожны. Они заботились друг о друге. Когда они видели варваров, они обычно сражались один за другим. Поэтому они не пострадали, а вместо этого убили двух варваров.
Заместитель генерала посмотрел на него издалека и вздохнул с облегчением.
Когда он нашел возможность, добравшись до маркиза, он громко доложил.
«Мастер Хоу, люди из Е Шаня и семьи Ли пришли, чтобы принести вам кое-что. Я слышал, что вам нужно подкрепление, поэтому Четвертый мастер Ли привел на помощь двух мальчиков».
Г-н Е закончил убивать варваров перед ним. Он обернулся и увидел, что Ли Лаосы и Цзяи Лю Ян оба были там. Все трое были неотделимы от варвара и не собирались обращать на него внимания.
Он был немного забавным. Обычно тетя семьи Ли беспокоилась об их безопасности и не позволяла им выходить из дома. Но теперь, когда она пришла сюда, чтобы догнать войну, она фактически позволила им есть мясо!
Думая так, он медленно подошел ближе и посмотрел им вслед с одной стороны, опасаясь, что они могут пострадать в результате несчастного случая.
Не гонитесь за врагом, если вы бедны, не говоря уже о здесь, в Цзянбэе.
Г-н Е также приказал вывести войска, быстро прочесал поле боя, затем перенес раненых солдат на лодку и вернулся на южный берег. Раненых солдат отвезли на лечение. Господин Е повел всех в свою палатку, а затем нашел время поговорить с Ли Лаоси: «Четвертый брат, почему ты здесь? Как ты дома?»
Ли Лаоси был очень рад и немного напуган, когда услышал, как г-н Е назвал его так.
Вообще-то, молодой мастер Е всегда называет меня тетей, а его дочь все время называет дядей. Честно говоря, семья относится к молодому господину Е как к одной семье.
Но личность г-на Е слишком благородна. Никто не осмеливается по-настоящему считать его братом.
Но г-на Е это не волновало, и он так называл его наедине.
В конце концов, Ли Лаоси был откровенным человеком. Он не долго колебался и ответил прямо.
«Не волнуйтесь, господин Хоу, дома все в порядке. Моя мать думала о вас несколько дней назад и попросила Хунъин приготовить много еды, думая отправить ее вам. Но дома есть дела. которые были задержаны. Холодные дыни и холодные дыни были вытащены в поле. Дыни были созревшими, поэтому мы просто собрали их и отправили».
«Неужели холодные дыни и дыни так быстро созрели? Прошло всего три месяца с тех пор, как их посадили, верно?» Г-н Е тоже был рад и спросил: «Они доступны для продажи? Это драгоценные вещи. Я не видел многих из них, когда был в Киото. Они мне определенно не нужны. Они продаются дешево».
«Госпожа Цуй помогла найти старшего человека семьи Лю, который будет отвечать за продажи. Кроме того, старик семьи Лю и г-н Вэнь также привели во дворец старосту деревни и второго брата, чтобы сделать пожертвование. Император наградил имя, и теперь, когда оно известно, все спешат его купить. Но семья боится вызвать ревность. Пока мы платим такую же цену, остальное будет отдано. Семья Лю. Мы не можем позволить, чтобы работа людей пропала даром».
То, что сказал Ли Лаоси, было серьезно. Г-н Е продолжал кивать головой. Ему очень хотелось немного поговорить, но он только что пережил войну, и всегда нужно было что-то устроить.
Затем он сказал: «Ребята, сначала отдохните, я пойду в казармы для раненых, осмотрюсь и скоро вернусь».
«Мастер маркиз, пойдем мыться. Мы пахнем кровью. Если кто-то из членов семьи почувствует запах, не думай об этом в будущем». Ли Лаоси немедленно согласился, а затем потянул взволнованных Цзяи и Лю Ян последовать за телохранителем, чтобы принять душ.
Когда он вернулся, г-н Е еще не закончил выполнять свои официальные обязанности.
Они заказали две небольшие плиты и приготовили обед перед палаткой г-на Йе.
Налейте воду в кастрюлю, отварите сухую лапшу, залейте холодной водой, переложите в миску, добавьте принесенный из дома мясной соус, добавьте кусочки огурца и кориандр, перемешайте, это очень голодно и освежает, идеально подходит для этого лета. .
Возьмите банку с мясом, вылейте половину ее в кастрюлю и добавьте несколько горстей зеленой фасоли. Никаких других приправ добавлять не нужно. После того, как рагу будет готово, посыпьте его горстью нарезанного зеленого лука и подавайте.
Коричнево-красное мясо уже было приготовлено и после столь долгого тушения стало совершенно мягким. Когда я осторожно взял кусочек, он задрожал на кончиках палочек, как будто вот-вот сломается.
Есть также фасоль, завернутая в суп, блестящая и маслянистая, от одного взгляда на которую у людей текут слюнки.
Не говоря уже о солдатах маркиза, охраняющих палатку, даже проходящие мимо патрульные солдаты не могли не вытянуть шеи, чтобы бросить еще несколько взглядов, и вытянуть носы, чтобы еще несколько раз вдохнуть аромат.
Господин Е вернулся снаружи и увидел, что Ли Лаосы принял Цзяи, а Лю Ян был занят, поэтому он не мог не замедлиться.
Он маркиз и двоюродный брат императора. Естественно, он богат и роскошен. Он носит шелка и атласы и ест деликатесы гор и морей.
Есть бесчисленное множество людей, которые хотят победить его и доставить ему удовольствие.
Но для него определенно вполне разумно влюбиться в семью Ли.
Семья Ли сшила для него одежду, потому что очень боялась, что ему будет холодно, и старалась изо всех сил согреть его.
Семья Ли кормила его, потому что очень хотела, чтобы он был сыт.
Семья Ли заботится о нем и очень надеется, что он будет в безопасности.
Что редкость, так это неподдельная искренность, которая дороже всего на свете.
(Конец этой главы)