Глава 250: Доктор Чжан открыл дверь в новый мир!

Глава 250: Доктор Чжан открывает дверь в новый мир!

"Мистер. Чжан, маркиз только что проснулся и сказал... Я хочу, чтобы ты нашел иголку и нитку, чтобы зашить рану.

"Что?" Доктор Чжан сердито подпрыгнул: «Вы с ума сошли? Это кожа и плоть, а не ткань. Как вы можете сшить это иголкой и ниткой?»

Дунмей все равно открыла рот и просто сдалась.

«Доктор Чжан, подумайте об этом: если одежда разрезана и ее можно сшить иголкой и ниткой, ее все равно можно носить. Почему кожа и плоть не заживают? А чтобы рана хорошо заросла, плоть и кровь должна соединить вместе! Используйте иглу и нитку, чтобы соединить кожу и плоть. Она обязательно будет расти лучше и быстрее, и кровотечения будет меньше».

Шэньджи Чжан потерял дар речи и хотел разозлиться, но все же чувствовал, что это заявление имеет смысл.

Он ходил по комнате, заложив руки за спину, его темп становился все быстрее и быстрее, а все его тело возбуждалось все больше и больше.

"Кожа? Одежда? Вместе?"

В конце концов, Дунмэй не смог с этим поделать и призвал: «Доктор Чжан, лучше сделать это как можно скорее. Рана молодого мастера слишком велика, и ее нельзя оставлять вот так сохнуть. Она легко нагноится и будет опасно, если у него поднимется температура».

Божественный Доктор Чжан взглянул на нее и сердито сказал: «Ты думаешь, я не знаю. Разве я не беспокоюсь, что он будет страдать? Это кожа и плоть, а не одежда. Как это может не повредить?»

Пока он так ругался, он порылся в аптечке и нашел маленькую бутылочку с лекарством.

Дунмэй поспешно нашла иголку и нитку, а затем намочила их крепким вином, в результате чего доктор Чжан снова посмотрел на нее с подозрением в глазах.

Дунмей быстро сказал: «Крепкий алкоголь может убить вирусы. Замачивание иголок и ниток таким образом предотвратит нагноение ран».

Врач Чжан фыркнул и ничего не сказал. Он протянул руку и вынул из рук бутылку с физиологическим раствором. После большого усилия он открыл его, а затем очистил рану г-на Йе от порошка.

Из-за сильной боли г-н Е не мог удержаться от того, чтобы сжать кулаки, даже если он потерял сознание.

Цзяинь быстро подползла к нему и обняла его за руку: «Дядя Е, не больно, не больно, скоро все будет хорошо!»

Я не знаю, произошло ли это потому, что он услышал хорошие новости или привык к боли, но г-н Е снова быстро замолчал.

 В глазах доктора Чжана вспыхнула вспышка, но его руки не остановились. Он быстро очистил рану и нанес на кожу с обеих сторон раны маленькие бутылочки с лекарством.

«Это зелье, о котором я иногда думал раньше. У него нет другого применения. Если вы примените его, вы оцепенеете на час, ничего не почувствовав. Но на этот раз оно пригодилось».

Говоря это, он взял иголку и нитку, глубоко вздохнул, слегка вздрогнул и начал шить.

Конечно, г-н Е даже не нахмурился, и было очевидно, что он не чувствовал никакой боли.

Стежок за стежком, от первоначального беспокойства до мастерства, чем больше стежков доктор Чжан делал, тем ярче становились его глаза.

Острие ножа длиной в один фут действительно напоминало разорванную одежду, но оно было закрыто вот так, и сквозь него просачивалось лишь немного крови. Можно сказать, что это большой успех.

Шэньцзянский доктор Чжан обернулся, чтобы найти лекарство от раны. Цзяинь быстро обмакнула чистую ткань в крепкое вино и дала ее Дунмэю.

Дунмэй на мгновение был ошеломлен и быстро вытер рану на теле г-на Е.

Шэньцзе Доктор Чжан обернулся и увидел его, но ничего не сказал. Он просто посыпал рану лекарством, а затем обернул верхнюю часть тела г-на Е, как рисовую клецку, чистыми тонкими хлопчатобумажными полосками шириной с его ладонь.

После всего этого все вздохнули с облегчением.

Чжан Шеньи сел на кан и спросил снаружи: «Суп готов?»

Старая госпожа Ли рано вышла на улицу и была занята своей невесткой. Теперь она поспешила принести лечебный суп.

«Он только что приготовлен, и его можно есть».

Доктор Шэньцзе Чжан позвонил г-ну Ли из больницы, чтобы тот зашел, и помог г-ну Е подняться на руки, дав ему выпить лечебный суп. Выпив, он снова спустился вниз.

После всех этих метаний, полоски белой ткани, обернутые вокруг раны, не были испачканы кровью. Было очевидно, что рана не открылась, а швы были очень эффективными.

«Посмотри на него и позвони мне, если у него поднимется температура».

 Прежде чем он успел закончить свои слова, он исчез. Он не знал, куда бежит и какой тестовый стежок ищет. Дунмей вздохнула с облегчением и прижалась к краю кровати.

Она сейчас была напугана до смерти. Это молодой господин, ее хозяин!

Эти иглы и нитки сшивают кожу и плоть. Если что-то пойдет не так, мастер умрет, и она тоже!

К счастью, к счастью... это сработало.

Она не могла не посмотреть на Цзяинь. Маленькая толстушка потеряла свой обычный озорной вид и спокойно сидела рядом с молодым господином. На ее личике даже была некоторая решимость...

Настойчивость? Такие слова действительно можно использовать по отношению к двухлетнему ребенку.

Дунмей действительно подозревала, что она сходит с ума, но у нее была очень ясная голова.

Госпожа Ли не знала, что Дунмэй так запуталась в ее сердце. Она подумала, что напугана травмой своего хозяина, поэтому шагнула вперед, чтобы помочь ей, и прошептала: «Я присмотрю здесь. Как насчет того, чтобы пойти в соседнюю комнату и немного поспать?»

Дунмей отчаянно покачала головой: «Нет, нет, старая госпожа, я останусь здесь. Старая госпожа, просто идите домой и делайте свою работу, и она заменит меня, когда я почувствую сонливость».

Старушка думала о своих детях и внуках и не спорила с ней. Еще она хотела забрать внучку. Увидев, что Цзяинь держит господина Е за руку, она снова вздохнула.

«Веди себя хорошо, Фу Ню, оставайся здесь и не создавай проблем, понимаешь?»

«Я понял, бабушка, я останусь с дядей Йе». Цзяинь послушно ответила и, уговорив старую госпожу Ли уйти, сразу же прошептала Дунмей: «Две четверти часа спустя, дай дяде Е еще одну таблетку, и рано или поздно станет лучше». По одному разу, не останавливайтесь, минимум пять дней».

После этого она достала из сумочки две маленькие капсулы и сунула их в Дунмей: «Если дяде Е очень жарко, возьми одну из этих капсул, растопи ее с небольшим количеством воды и скорми хотя бы дяде Е». некоторые интервалы». В течение трех часов жар спал и боль утихла».

Дунмей энергично кивнул и тщательно спрятал капсулу.

В это время, возможно, действие анестезии прошло, г-н Е застонал и проснулся, но его глаза были немного затуманены, и он, очевидно, все еще был в замешательстве.

Цзяинь и Дунмей воспользовались случаем и быстро накормили его таблетками...

Вождь деревни Ли Лао Эр, Ли Лао Си и другие тихо вошли в дом и посмотрели на г-на Е, а затем поспешно ушли.

Благородный сын, который так смущается в будни, могучий полководец и теперь умирает на кимвалах. Тот, кто смотрит, огорчен.

Тао Хунъин бросилась в долину, чтобы приготовить обед, а затем принесла банку легкой овощной и нежирной мясной каши, которую разогрела на маленькой плите, ожидая, пока г-н Е проснется и откусит несколько кусочков.

Были сумерки, и у г-на Е весь день была высокая температура.

К счастью, секретные капсулы Цзяинь помогают снизить температуру, поэтому это не слишком опасно.

Ли Лаоэр и другие были обеспокоены и повсюду искали доктора Чжана. В конце концов старик действительно поймал кролика, побрил его, разрезал весь и зашил иголками и нитками.

У всех, кто смотрел, по телу пробежали мурашки, которые мгновенно прошли...

Когда снова стемнело, г-н Е наконец проснулся. Хотя его все еще немного лихорадило, его глаза стали немного яснее.

Он пошевелился и задохнулся от боли, что также разбудило старушку и Дунмей, которые дремали сбоку.

«Молодой господин, вы проснулись? Вы голодны? Сначала съешьте несколько глотков каши, а затем примите лекарство!»

Они оба были так счастливы, что поспешно собрались вместе, чтобы подать кашу и лекарства.

Господин Е почувствовал, что его руки отяжелели, и медленно повернул голову, чтобы посмотреть. Оказалось, что Цзяин обнял его за руки и глубоко спал.

У маленькой толстой девочки были нахмурены редкие брови, из уголков глаз свисали слезы, отчего ему стало грустно.

«Тетя…» — его голос был хриплым, и он сказал старушке: «Я заставил тебя волноваться. Убери Фу Ню спать и не переживай ее болезнь».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии