Глава 261 Дело не в том, что это нельзя вылечить, а в том, что это не вылечимо!
«Ну, брат Ван, не сердись, бизнес такой, со своими взлетами и падениями».
«Да, вам следует внимательно следить за своим здоровьем. Если мы вам понадобимся в будущем, просто спросите».
Лавочник Лю, находившийся на другой стороне, наконец не выдержал и тайно спросил знакомого лавочника из Бучжуана: «Откуда наш босс взял серебро? Это более 10 000 таэлей!»
Лавочник Бучжуана помрачнел и сказал тихим голосом: «Разве ты не знаешь, что твой Сихайдзю и несколько наших магазинов были проданы владельцем, а нам удалось собрать только более десяти тысяч таэлей!»
Продавец Лю вздохнул. Он догадывался, что семья Ван придет в упадок из-за серии бедствий, но не ожидал, что это произойдет так быстро.
Его глаза быстро закатились, он шагнул вперед и опустился на колени.
«Мой босс, я все узнал. То, что произошло сегодня в Сихайдзю, произошло потому, что на задней кухне был мальчик, который завидовал шеф-повару, который всегда его ругал, поэтому он принес кротоны, смешал их с соевыми бобами и перемолол в тофу. К счастью, тофу прогорклый, и его не приготовили. Старик, умерший от болезни, заразился, потому что встретил повара и получил миску соевого молока, чтобы утолить жажду».
Ван Юаньвай нахмурился и вздохнул, а через некоторое время сказал: «Я знаю, дело... раскрыто, и расследовать его бесполезно».
Все остальные кредиторы вздохнули, услышав это.
Это правда, что тысячемильный **** рухнул в муравьиное гнездо!
Обиды маленького мальчика могут так легко разрушить Сихайдзю!
Владелец магазина Лю глубоко вздохнул и склонил голову к земле: «Мой босс, я становлюсь старше, и теперь Сихайдзю продан. Я хочу попросить моего босса быть милосердным и отпустить поступок предательства по отношению к моему семью и позволь мне вернуться домой». Сельская пенсия».
Прежде чем Ван Юаньвай успел что-либо сказать, другие владельцы магазинов пришли в себя, бросились вперед и опустились на колени.
«Учитель, мы тоже стареем!»
«Хозяин, магазина больше нет, и мы никому не нужны. Давайте вместе вернемся в наш родной город».
Дерево упало, и хозены разбежались!
Остальные кредиторы смотрели и слушали, и когда они посмотрели на Юань Вана, их жалость стала еще сильнее.
Не только они видели, что семья Ван начала приходить в упадок, но и эти слуги, которые немедленно спланировали свое собственное отступление.
Лицо Ван Юаньвая было бледным и посинело от гнева. Он хотел говорить, но как только открыл рот, его вырвало кровью.
Хотя он быстро прикрыл рот рукой, кровь все равно сочилась через щели между его пальцами.
Все были в шоке, когда увидели это, и все кричали: «Доктор, доктор!»
Доктор Сунь стоял рядом, и теперь он был очень нетерпелив и ругался: «Что ты кричишь? Я сейчас так волнуюсь. Что ты только что делал? Вы вместе собираете долги и увольняетесь с работы. Даже хороший человек рассердится и будет блевать кровью». !”
Все отругались и опустили головы. На мгновение они почувствовали себя очень виноватыми, и они действительно почувствовали себя виноватыми, как убийца.
Король махнул рукой и сглотнул кровь, подступившую к горлу.
Затем он приказал Ван Фу: «Под столом есть потайное отделение. Там купчая этих людей. Возьми их все и раздай».
Ван Фу был так зол, что вытер слезы: «Учитель, вы не можете этого сделать!»
Ван Юаньвай настаивал на том, что у Ван Фу не было другого выбора, кроме как уничтожить все предательства.
Каждый лавочник бросился вперед, взял свою долю и преклонил колени, чтобы поклониться.
«Сэр, у нас нет другого выбора, кроме как сделать это».
Ван Юаньвай несколько раз вздохнул и хотел что-то сказать, но внезапно упал со стула.
«Мастер, хозяин!»
Ван Фу обнял своего учителя и увидел, что доктор Сунь все еще стоит в стороне и не выходит вперед. Он был так зол, что закричал: «Ты шарлатан, доктор! Разве ты не говорил, что если мы выпьем лекарство, с нашим хозяином все будет в порядке? Как же ты собираешься обращаться с нашим хозяином?» Да, становится всё хуже!»
Без лечения?
Откладывать это до смерти?
Во дворе было так тихо, что можно было услышать падение булавки.
Никто не дурак, особенно люди в этом дворе, которые либо начальники, либо лавочники. Им хочется, чтобы все их проницательные ресницы были пусты.
Подумайте о том времени, когда Ван Юаньвай был спасен от семьи Ван с серьезной травмой головы. Он забыл свою фамилию и местонахождение своего родного города, поэтому, чтобы отплатить за свою доброту, он стал зятем семьи Ван.
С годами все заметили, как ведет себя Ван Юаньвай.
Можно сказать, что он любит и уважает дочь семьи Ван, а также добросовестно ведет дела, более чем вдвое увеличив имущество семьи Ван.
Могло ли быть так, что семья Ван боялась, что такой хороший зять не сможет удержать его, когда рана на его голове заживет, поэтому они продолжали откладывать и отказывались лечить г-на Вана? !
В это время Ван Фу, казалось, отказывался в это верить и громко возразил: «Это невозможно. Наша жена за эти годы была у десятков врачей, но никто из них не сказал, что ее нельзя вылечить».
"Пердеть!" Доктор Сунь тоже рассердился, закатил глаза и выругался: «Мой знахарь пропишет лекарство от такой простой болезни! Если что-то нельзя вылечить, то это только потому, что он не хочет лечиться! муж сбежал, мне тоже придется это скрывать!"
Госпожа Ван, единственная королева в семье Ван, не хочет лечить болезнь мужа, но видит, что у мужа постоянно болит голова, и теперь он неизлечимо болен?
Все переглянулись и держали рты на замке, опасаясь, что разразятся от удивления, как только откроют рот.
Это так удивительно!
Если бы это было правдой, то разве Юань Ван не был бы... таким жалким!
Ван Юаньвай тоже услышал смысл слов доктора и внезапно повернул голову, его глаза вот-вот лопнут!
"Нет не возможно!"
Доктор Сунь, казалось, хотел сказать несколько неприятных слов, но, возможно, он был обеспокоен тем, что Ван Юаньвай вот-вот умрет, поэтому он вздохнул: «Забудьте об этом, если вы не верите этому, не верьте! Вас продали». кем-то, и ты помог ему посчитать деньги. Это довольно жалко.
Сказав это, он взял коробку с лекарствами и вышел: «Ребята, пожалуйста, попросите кого-нибудь другого быть умным, у меня нет возможности спасти несправедливого мертвеца!»
В мгновение ока доктор Сан исчез, когда вышел.
Кредиторы и лавочники переглянулись, как будто боясь попасть в беду, и все разбежались, как птицы и звери, с руками в руках!
Во дворе, где только что было шумно, Ван Фу был единственным, кто сопровождал своего хозяина. Остальные рабы наблюдали издалека и не осмеливались выйти вперед.
Ван Фу вытер слезы, помог хозяину войти в дом отдохнуть и снова принялся готовить лекарство...
За пределами двора дома Вана люди, наблюдавшие за волнением, периодически слышали происходящее.
Кто-то это слышал, а кто-то нет, но слова, которые выкрикнул доктор Сан, были ясны.
Увидев выходящего сердитого доктора, все отвели его в ближайшую чайхану и быстро подали чай и закуски.
Кто-то нетерпеливо спросил: «Доктор Сунь, что происходит с семьей Ван? Почему нам кажется, что семья Ван не вылечила свою болезнь из-за вас?»
«Да, — согласились другие, — Ван Юаньвай уже много лет страдает от головных болей, и никто не может это вылечить. Я не могу вас винить».
«У этого человека за пределами Ван Юаня все хорошо, может быть, на этот раз он серьезно болен?»
Доктор Сунь выпил полчайника чая на одном дыхании и, казалось, все еще злился, поэтому сказал: «Официант в Сихайдзю завидовал шеф-повару, поэтому нашел кротон, смешанный с соевыми бобами, и съел гостей до смерти. король был так обеспокоен, что его рвало кровью, а затем случилось так, что их грузовой корабль ограбили водные бандиты, и они хотели заплатить более 10 000 таэлей серебра. Ван Юаньвай тоже был крутым человеком, поэтому он продал Сихайдзю и его. магазин, чтобы погасить долг».
«Ах, столько всего случилось с семьей Ван!»
«Я слышал о Сихайдзю, но этот грузовой корабль ограбили водные бандиты. Какая неудача!»
«Да, благословения никогда не приходят парами, а несчастья никогда не приходят поодиночке».
(Конец этой главы)