Глава 369: Семье Пэн повезло!

Глава 369. Семье Пэн очень повезло!

Госпожу Ли так уговорили, что она рассмеялась. Она схватила внучку и отругала ее: «Моя счастливица — маленькая фея, сошедшая на землю, и она действительно видела Королеву-мать!»

Все засмеялись: «Все говорят, что Фу Нюэр — маленькая фея. Конечно, она видела самых разных богов».

В это время первым прибыл Ли Лаоэр, чтобы забрать г-на Вэня.

Госпожа Ли вывела внучку и ушла. Г-н Вэнь также улыбнулся, отдал честь и похвалил ее: «Тетя, твой сегодняшний наряд такой благородный. Он такой уместный».

Госпожа Ли слегка покраснела, подтянула одежду и сказала с улыбкой: «Я наслаждаюсь своим благословением. Я наряжаюсь и показываю всем, сколько у меня хороших сыновей!»

Пока он говорил, за деревней послышался топот лошадиных копыт.

Оказалось, что г-н Хоу, Ли Чжэньшэн и Ли Лаосы вернулись, а за ними следовали Ли Юн и Лю Ян, которых они встретили по дороге.

Это обязательно, и это оживленная трапеза, когда все собираются вместе.

Ли Юн пошел в боковую комнату, чтобы увидеть своих детей и жену.

Двое детей только что закончили есть и пошли спать. Хуэнян сказал ему несколько слов, а затем сказал: «Счастливые события в семье происходят одно за другим. Жаль, что я нахожусь в заключении и не могу помочь.

«Тебе не нужно беспокоиться о нас. Я позабочусь о ребенке. Выйди на улицу и посмотри, могу ли я чем-нибудь помочь. Моя тетя и четвертая невестка очень добры ко мне. Даже Шуйюнь и тетя Он всегда приходит на помощь. Мне неловко уговаривать своих детей.

"Ладно, ладно, я сразу пойду, а ты можешь немного поспать. Дома много радостных событий, и это не займет больше месяца. Тебе стоит позаботиться о себе. С этого момента Мистер Маркиз, мой четвертый брат и я отправимся в экспедицию. Вы будете незаменимы, чтобы помочь моей тете и моей четвертой невестке». когда."

Ли Юн дал несколько советов, поцеловал своих детей и вышел.

Деревенский староста, естественно, будет заставлять людей выполнять эту грязную работу по убийству свиней, рыбы, кур и кроликов.

Собирая и мыть овощи, Тао Хунъин, тетя Ву и другие женщины были заняты.

Ли Юн не смог вмешаться и собирался пойти в главную комнату, когда прибыла госпожа Цуй с семьей Лю.

Ли Юн быстро сообщил эту новость. Он слышал, что все старики семьи Лю были здесь, и даже маркиз подошел к двери, чтобы поприветствовать его.

Г-н Лю снова приехал в Суйджинтань спустя долгое время. Когда он вышел из машины, его привлекло волнение внутри и за пределами двора.

Семья Лю — дворянский род с вековой историей. Обычно они происходят из образованной и богатой семьи. Каждый раз, когда будет пир, будет много еды и вина, а также толпы слуг.

Стиль, конечно, грандиозный, роскошь поистине роскошная, но ей всегда не хватает человеческого прикосновения.

Но в этот момент семья Ли установила во дворе большую печь, и в большой кастрюле готовятся мясо и кости. Вода кипит, а аромат доносится далеко.

Дюжина непослушных мальчиков кричала и играла, а женщина время от времени смеялась и ругала их.

Кто-то из жителей собирал овощи, кто-то мыл и снимал шкуру с кроликов, кто-то носил воду, а кто-то рубил дрова.

Даже те, кому нечего делать, сидят под большим деревом и разговаривают.

Все смеялись и смеялись, искренне радуясь за семью Ли и с нетерпением ожидая банкета, который вот-вот должен был начаться.

Г-жа Ли услышала, что г-н Лю говорил с завистью и похвалой, и почувствовала в своем сердце немного больше гордости. Она улыбнулась и ответила: «Старик тебя похвалил. В маленькой сельской местности такую ​​живость можно только увидеть. А в нашей деревне люди действительно сплочены и хорошо заботятся друг о друге. Когда что-то случается с одной семьей , каждая семья будет счастлива».

Вскоре все вошли в дом. Старик позвал Цзяинь и вышел вперед. Он увидел, что она стала красивее, толще и симпатичнее, чем в прошлый раз, и она ему тоже понравилась. Он достал из сумочки связку золотых арахисов и протянул ей.

Цзяинь улыбнулся, поблагодарил его и хотел отдать честь, но, к сожалению, он научился этому всего несколько дней и не был очень опытным. Он также переоценил силу своих толстых ног, поэтому фактически сел на землю.

Все засмеялись, когда увидели это. Старик быстро обнял Цзяинь и встал. Дянь Дянь, толстая девочка, сказала с улыбкой: «Жаль, что Чжихэн и его жена родили двух мальчиков и не подарили мне такую ​​милую внучку».

«Неважно, есть у тебя внук или нет. Если в будущем у тебя появится жена, семья станет более оживленной». Старушка вежливо сказала, а затем позвала двух мальчиков из семьи Лю, Чжимина и Сюцзе: «Цзяан, Цзяси, они играют в футбол на улице, идите и найдите их». Давайте играть!"

Два мальчика должны соблюдать правила дома и могут вести себя дико только тогда, когда приходят в дом Ли. К настоящему моменту они уже обеспокоены.

Услышав это, они быстро отдали честь, обняли радостную новость и выбежали.

Цзяинь все еще хочет слушать оживленную атмосферу в комнате. К сожалению, оба мальчика до сих пор помнят, что у младшей сестры здесь самый сладкий сахарный шарик. Как после этого я могу отказаться от возможности ограбления?

Поэтому Цзяинь можно было нести только на плечах, вытянув маленькие ручки, и она беспомощно наблюдала, как главная комната удалялась от нее все дальше и дальше.

Все смеялись над неохотным появлением хороших новостей. Г-жа Лю отругала: «Когда эти два мальчика из моей семьи приходят поиграть, они хотят вскочить и проделать дыру в крыше!»

«О, они все мальчики, поэтому им следует шалить. Когда они не будут заняты в школе, брось их к нам в дом на несколько месяцев, и мы будем держать тебя до тех пор, пока ты снова не узнаешь своего сына. Он, должно быть, будет темный и сильный».

«Серьезно? Тётя, я невежливый. Если у меня будет возможность, я действительно доставлю это тебе. Дома они очень разборчивы в еде!»

Старушка и госпожа Лю некоторое время болтали, а затем госпожа Лю спросила о подробностях вчерашнего дня.

Ли Лаоси сказал это от начала до конца, а затем добавил в конце: «Императорская гвардия захватила территорию города Юньхэ. Брат Лю будет занят этим несколько дней. Когда зерно будет собрано и возвращено в склад, он вернется».

Господин Лю был счастлив: «Старший сын в моей семье был мне самым близким человеком с тех пор, как я был ребенком. Первоначально я думал, что он наименее многообещающий, но я не ожидал, что на этот раз он пропустит официальную должность. прямо над его вторым и третьим братьями».

«У каждого свои интересы, и учеба в одиночку не обязательно единственный способ сделать карьеру». Г-жа Ли посоветовала: «Пока дети проявляют сыновнюю любовь и готовы переносить трудности, с ними все в порядке».

Маркиз также сказал: «Через несколько дней дома будет банкет. Старый джентльмен обязательно даст вам знать, и мы все пойдем выпить свадебный напиток. Так уж получилось, что мы можем воспользоваться этой возможностью, чтобы позволить Все в Киото познакомятся с тетушкой и Фу Нюэр. Это сэкономит вам деньги». Если ты в будущем не откроешь глаза, это расстроит тетю и Фу Нюэр».

Конечно, г-н Лю не откажется.

Официальная позиция Лю Чжихэна, полученная вчера, была полностью обусловлена ​​поддержкой семьи Ли.

Земля от Сида до города Юньхэ принадлежит семье Ли, а Лю Чжихэн просто вносит свой вклад!

Теперь в глазах посторонних семья Лю, семья Ли и даже маркиз связаны вместе.

Как могла семья Лю не пригласить семью Ли на банкет? !

В это время наконец прибыли семья Ли Лаосаня, Цзярен и брат Ли, а также г-н Пэн.

Г-н Пэн вышел из машины и почувствовал легкую слабость под ногами.

Семье Пэн действительно повезло!

Сначала я думал, что обидел свою дочь, но кто бы мог подумать, что семья Ли подобна обезьяне в небе, которая выросла прямо из маленькой фермерской семьи и стала новым дворянином в мире!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии