Глава 408: Проявлять любовь просто так — это либо прелюбодеяние, либо воровство!
Все опустили головы и последовали за ****, который вел их во дворец.
Сегодняшний императорский дворец был перестроен из первоначального дворца. Он, конечно, не такой величественный, как Киото, но ему не недостает королевской атмосферы, повсюду демонстрируя богатство и щедрость.
В это время года только что закончился осенний сбор урожая и вот-вот начнется зима. Не говоря уже о том, что народ уходит в зиму, а крупных событий в суде нет.
За исключением двух цензоров, которые несколько раз поссорились по пустякам, никто больше не выступил.
Таким образом, великое судебное заседание, проводившееся раз в десять дней, завершилось поспешно.
Ли Лаоэр последовал за господином Вэнем и Лю Чжихэном из ворот дворца. Он хотел пойти в ресторан, но за ним погнались несколько стоявших вместе лжечиновников.
«Дядя, дядя! Мы чувствуем себя старыми друзьями, когда встречаемся сегодня, но мы не хотим разлучаться вот так. Если дядя не занят, не могли бы вы найти место с нами, чтобы выпить немного и поболтать? Несколько слов?"
Не дожидаясь второго ответа Ли, они ограбили г-на Вэня и Лю Чжихэна.
«Мастер Вэнь и Мастер Лю не остановят вас, верно? У вас обоих есть серьезные дела, а у нас нет. Мы просто хотим сблизиться с моим дядей».
Г-н Вэнь посмотрел на Ли Лаоэра и, увидев, что он слегка кивнул, улыбнулся и сказал: «Я впервые иду в суд. Я ни с чем не знаком, поэтому скажу лишь несколько слов. в будущем мне помогут несколько взрослых». Вы можете быть уверены».
«Ну, спасибо, господин Вэнь, пойдем первым». Несколько человек улыбнулись, окружили Ли Лаоэра, сели в роскошную карету и быстро уехали.
Другие, естественно, видели это и просто улыбались.
Лю Чжихэн очень волновался: «Господин Вэнь, стоит ли мне напомнить моему дяде? Эти люди нехорошие люди! Особенно молодой министр Чу Хэн, министр иностранных дел Чжан Цзянь, знаменитый пьяница и денди… Добра нет. в дружбе с ними!"
Но г-на Вэня это не волновало, и он сказал с улыбкой: «Эти люди пришли к моему дяде в его первый день в суде. У них явно нет добрых намерений. Мой дядя такой умный, как он мог не знать об этом? пошел с ними просто шпионить за ними. Просто истинное намерение.
«Не волнуйтесь, мой дядя не понесет никаких потерь. Кроме того, Е Шань следует за мной, так что, даже если что-то случится, этого будет достаточно, чтобы защитить моего дядю и благополучно выйти наружу.
Лю Чжихэн вздохнул с облегчением: «Итак, маркиз все сделал?»
«Я не знаю», — покачал головой господин Вэнь и сказал с улыбкой, — «Но что бы ни знал Е Шань, маркиз обязательно узнает. Если дядя понесет убытки, маркиз определенно не будет сидеть сложа руки и игнорировать это."
Они сказали несколько слов и разошлись.
Кроме того, Ли Лаоэр сел в карету с группой новых друзей. После того, как все узнали свои имена и официальные должности, они стали называть друг друга братьями и сестрами, шутя всю дорогу до переулка на западе города.
Переулок выглядит очень обыкновенно, перед каждым домом не висит красных фонарей. Очевидно, это не место для тайной проституции.
Чу Шаоцин постучал в дверь знакомого дома, и его встретила женщина лет тридцати.
Во дворе пахнет едой, а оформление очень элегантное и тихое.
Оказывается, это частный ресторан!
Чу Шаоцин потянул Ли Лаоэра и представил его: «Дядя, это место, где мы обычно пьем. Здесь тихо, и еда вкусная. Мы так долго стоим в суде, и мы уже голодны. желудки вместе». »
«Хорошо, спасибо за беспокойство, брат Цинь. Такое хорошее место, ты можешь чувствовать себя сытым, просто глядя на пейзаж без еды, это действительно хорошо». Ли Лаоэр улыбнулся и похвалил, а Чу Шаоцин и другие засмеялись.
Даже хозяйка дрожала от смеха: «Эй, этот джентльмен называет меня дядей. Это недавно получивший повышение дядя Чжуншаня в Киото?»
«Да, босс, скажите поварам, чтобы они сегодня продемонстрировали свои навыки. У дяди Ли тоже есть ресторан дома, будьте осторожны, чтобы вас не любили и не испортили ваш бренд». Чжан Цзянь и другие тоже подняли шум и с улыбкой повели Ли Лао Эра. Комната.
Хозяйка быстро позвала горничную, чтобы она подала чай и закуски, а затем пошла на кухню, чтобы навести порядок.
Здравствуйте, г-н Хоу был занят в последнее время? Вы вернулись в Суйджинтан? Лю Чжихэн поступил на работу в Министерство сельского и лесного хозяйства. Как мы будем распространять и сеять улучшенные семена следующего года?
Ли Лаоэр притворяется глупым, когда ему нужно, а когда он притворяется сумасшедшим, он прекрасно интерпретирует образ деревенского мужлана, который внезапно оказывается на высокой позиции и выглядит ярким снаружи, но слабым внутри.
В глубине души все смотрели на него свысока, но на первый взгляд они все еще улыбались и делали ему комплименты.
Вскоре еда была подана, и все начали есть и пить.
Ли Лаоэр не был вежлив и попробовал все блюда. Были действительно некоторые выдающиеся, но вкус не был потрясающим.
Если подумать, если бы в мире было мало людей с действительно хорошим вкусом, они бы уже давно открыли ресторан. Как они могли заработать такую небольшую сумму денег в маленьком переулке?
Все не знали, о чем он думал. Увидев, что он много ел, они стали еще презрительнее относиться к нему за то, что он не видел мира.
После ужина и чая очаровательная женщина принесла гуцинь в дом и играла на нем на радость всем.
Женщине, вероятно, было любопытно узнать об этом новом госте, Ли Лаоэре, и она продолжала поглядывать на него снова и снова.
Жаль, что Ли Лаоэра больше заинтересовала чашка чая в его руке, и он вообще не ответил.
Увидев это, Чу Шаоцин неопределенно махнул рукой хозяйке дома за дверью.
Итак, несколько горничных в классных одеждах вошли, чтобы налить чай в обмен на закуски, и сели рядом со всеми.
Горничная рядом с Ли Лаоэр не очень красива, но в ней есть немного очарования Сяоцзябию. Она наливает чай и держит чашку голыми руками.
Когда Ли Лаоэр взяла его, она, казалось, была неосторожна и поцарапала ладонь Ли Лаоэр пальцами.
Ли Лаоэр был поражен. Как только он отпустил руку, чашка чая упала ему на колени, и чай пропитал его одежду.
Ли Лаоэр быстро встал и закричал: «О, это официальная форма, она не может быть грязной!»
Чу Шаоцин позвал хозяйку: «Отведите дядю Ли, чтобы он переоделся в длинное платье! У меня здесь два новых. Пожалуйста, выберите одно из них, дядя Ли».
Сказав это, он снова пошутил над горничной: «Чунтао, ты должен нести ответственность за проблемы, которые ты причинил! Иди и служи дяде Ли. Если ты не будешь служить ему хорошо, мы не сможем простить тебя, если он откажется успокоить». вниз."
Горничная покраснела и быстро попросила г-на Ли выйти.
Ли Лаоэр, похоже, не понимал сути этого. Он поднял руки вместе со всеми и сказал: «Все, подождите минутку, я скоро вернусь».
«Ха-ха-ха, дядя, не имеет значения, если ты притормозишь!»
— Всё, дядя, развлекайся, мы никуда не спешим.
«Чунцао очень хорошая девочка, пусть она хорошо позаботится о моем дяде».
Чжан Цзянь и другие смеялись и шутили. Увидев, что Ли Лаоэр вышел, они медленно перестали смеяться. Они обняли стоявшую рядом горничную, пили чай и ждали, но чувствовали в сердце тайное счастье, которое не могли объяснить.
Разве не говорят в Синду и за его пределами, что семья Ли ценит привязанность и праведность? Разве это не значит, что семье Ли повезло? Разве это не означает, что семья Ли ценится императором?
В конце концов, семья Ли тоже люди. У них нет даже ста лет богатства и богатства. У них нет семьи, на которую можно было бы положиться. Они просто кучка болванов. Как они могут быть такими особенными?
Посмотрите, потребовалось всего несколько слов, чтобы обманом заставить ее пойти поесть, а случайная женщина сцепила пальцы и снова впала в нежность!
Отныне трудно сказать, будет ли дядя Ли хуже той грязи, которой у них нет на стене!
(Конец этой главы)