Глава 431: Мистер Хо — козел отпущения!

Глава 431. Мистер Хо — козел отпущения!

«Брат, если тебе есть что сказать, значит, тебе есть что сказать!»

Мужчина средних лет поднял руки, его лицо побледнело от испуга, опасаясь, что, если собеседник возбудится, он отрубит ему голову, как морковку.

Женщина в его руках уже потеряла сознание и была настолько слаба, что он не мог дышать.

Он хотел оттолкнуть женщину, но боялся, что его неправильно поймут и сопротивлялся, поэтому попытался систематизировать свои слова: «С какой ты дороги, брат? Но когда ты проезжаешь мимо Синду, у тебя мало денег? Дон Не бойтесь, я самый честный человек.

«Сначала дай мне двести, нет, пятьсот таэлей серебра для моего брата! Ты можешь потратить их на траты, но если тебе не хватает, вернись и возьми снова. Мы встречаемся случайно, это судьба! "

К сожалению, пока он говорил, во рту у него было сухо, а сабля с шеи все еще не была снята.

Как раз в тот момент, когда он подумал, что умрет, если сегодня столкнется с трудной ситуацией, из него вышли несколько мужчин в черном, проверявших окрестности. Один из них тихим голосом сообщил: «Учитель, в других комнатах никого нет».

«Ладно, иди и охраняй ворота во двор вместе с двумя людьми и следи за тем, что происходит по соседству». Ведущий мужчина в черном снял платок с лица, давая инструкции, а затем поздоровался со слабой улыбкой: «Хо Мин, господин Хо, я давно восхищаюсь вашим именем».

Владелец казино испугался еще больше, когда услышал, как выкрикивали его имя.

Если эти люди возьмут деньги и уйдут, не показав лица и не обменявшись именами, у него все еще есть надежда спасти свою жизнь.

Теперь, когда эти люди берут на себя инициативу показать свои лица и назвать его имя, они пытаются заставить его замолчать.

В конце концов, мертвецы не умеют говорить, поэтому не важно, знают ли они слишком много...

Губы Хо Мина дрожали, но он все равно изо всех сил старался спасти себя: «Брат, у нас нет обид или обид. Я также готов поддержать брата суммой денег. Брат, в этом действительно нет необходимости…»

Ли Чжэньшэн взял полотенце, чтобы обмахнуться, а затем с улыбкой подошел и сел напротив Хо Мина. Свет масляной лампы осветил его лицо, наконец позволив Хо Мину ясно видеть.

«Босс Ли? Что ты..."

Он даже забыл саблю на шее, что показывает, насколько он был удивлен.

Ли Чжэньшэн — легендарная личность в Синду!

Не будем говорить о том, насколько процветающим был бизнес в семье Ван раньше. Просто после того, как он узнал своего предка и вернулся в клан, все думали, что он увидит Повелителя Ада, но не ожидали, что он выздоровеет, как прежде, и даже отправится в Цюаньчжоу за новыми семенами.

Столкнувшись с этим огромным достижением, он не просил для себя никаких благ. Вместо этого он попросил у императора королевский указ и присвоил титул графа своему младшему брату.

Более того, он также вернул себе магазины, которые изначально принадлежали семье Ван, и теперь они работают процветающе и даже более процветающе, чем раньше.

По крайней мере, он попробовал новые блюда Цикламена.

Хо Минжу, несмотря ни на что, не мог понять, как он оскорбил Ли Чжэньшэна до такой степени, что попросил Ли Чжэньшэна привести кого-то к двери и так высокомерно убить его? !

К сожалению, еще больше его удивило то, что все еще оставалось позади...

Ли Лао Эр и Ли Лао Си тоже сняли полотенца с лица и сели за стол.

Хо Мин открыл рот и больше не мог издать ни звука.

Должен ли он чувствовать себя за честь, что три брата из семьи Ли на Брокен-Голд-Бич объединились с Ан Йе, чтобы отобрать его голову?

Но господин Хо также должен знать, что у вас здесь много людей, и мы не хотим, чтобы кто-то нас беспокоил, поэтому мы действовали немного безрассудно. "

Хо Мин подсознательно коснулся своей шеи, изо всех сил старался успокоиться и спросил: «Босс Ли, если вам есть что сказать, не стесняйтесь говорить это. Пока я знаю, я расскажу вам все». «Хорошо», Ли Чжэньшэн налил себе бокал вина и выпил его. Сделав полглотка, как будто он был дома, он небрежно спросил: «У мастера Хо есть стюард по имени Бао, который находится в соседнем казино, верно?»

Хо Мин нахмурился и ответил: «Да, мне трудно появляться с таким человеком. Он почти всегда заведует казино, а я прихожу сюда лишь изредка. Почему этот маленький раб оскорбил Босса Ли?»

Ли Чжэньшэн кивнул и немного холодно улыбнулся: «Конечно, и оскорбление было немного жестоким. Он планирует уничтожить нашу семью Ли и Жуйджинтан! Я подумал, даже если ты побьешь собаку, это зависит от владельца, неважно что. Позвольте мне сказать господину Хо, что, когда вы в будущем будете выращивать собаку, вам следует тщательно ее проверять».

Эти слова прозвучали нехорошо, но Хо Мин тайно вздохнул с облегчением.

Это не он оскорбил семью Ли, поэтому его жизнь сегодня не будет в большой опасности.

В конце концов, семье Ли все еще приходится жить в Синду, а его зять — хозяин Цзинчжао Инь Ямэнь…

Более того, собака, которую он вырастил, кого-то укусила, и забить собаку до смерти, чтобы выплеснуть гнев, в принципе может решить проблему.

Подумав так, Хо Мин стал говорить более уверенно. Он взял на себя инициативу налить вино трем братьям семьи Ли и спросил: «Босс Ли, я не знаю, как собака, которую я вырастил здесь, обидела вас? Просто скажите это, пока это он. Это ваша вина. Я дам боссу Ли объяснение».

Ли Чжэньшэн посмотрел на Ли Лаоэра, который сказал ему, что поручил Чжан Цзинь дать гарантию, вовлек Вэй Дацзюня в азартные игры и хотел затащить всех мужчин в новой деревне в воду.

 Хо Мин ругался в глубине души. Он уже объяснил, что это место больше не было первоначальной столицей, а стало новой столицей, где собирались боги и бессмертные из всех слоев общества.

Раньше семья Хо была немного престижной, но теперь они могут только держать хвост поджав ноги и молча зарабатывать деньги.

Неожиданно мои подчиненные все же начали заниматься «рыбалкой»!

«Босс Ли, дядя Ли, не сердитесь. Это потому, что люди внизу слепы. Я попрошу его прийти и хорошенько избить вас, чтобы выплеснуть свой гнев». Хо Мин почти похлопал себя по груди и пообещал: «В будущем никто больше не посмеет провоцировать Разбитый Золотой Пляж».

К сожалению, Ли Чжэньшэн остановил его и саркастически рассмеялся: «Второй мастер Хо неправильно понял. Если это такой тривиальный вопрос, нам, трем братьям, не придется работать вместе, чтобы навестить его».

Хо Мин подсознательно снова поднял голову: «Тогда, что имеет в виду босс Ли…»

Ли Лаоэру было трудно лично сказать, что его обманули и соблазнили, поэтому Ли Чжэньшэн сказал: «У этого ответственного человека есть двоюродный брат по имени Лю Саньцзы, гангстер из города Цинму. Несколько дней назад Лю Саньцзы, вместе с несколькими членами семьи Гун в городе Цинму арестованы. Старушка из прямой ветви семьи Гун угрожала внучке семьи Гун работать на них.

«Среди бела дня герою была устроена ловушка красоты, чтобы спасти красоту, так что внучка и внук семьи Гун были чуть не убиты на глазах у моего второго брата. Мой второй брат посчитал, что этот инцидент был слишком случайным, и стал подозрительным и убил всех внучек и внуков семьи Гонг. Вернул Брокен Голд Бич.

«Сегодня мы отвезли людей в город Цинму. Мы все проверили и вернули всех нужных людей. Внучка семьи Гун рассказала нам, что ее миссия — войти в нашу семью Ли или выйти замуж за моего второго брата, моего дядю. возможность убить нашу семью».

Г-н Хо был немного смущен, когда услышал это. Он не отреагировал ни на мгновение и подсознательно спросил: «Семья босса Ли кого-то обидела?»

Ли Чжэньшэн сопротивлялся закатывать глаза.

Неудивительно, что с таким IQ он может лишь охранять небольшой игорный дом и тайно спать с вдовой.

Ли Лаосы нетерпеливо выслушал и вмешался: «Да, Лю Саньцзы признался. Это его двоюродный брат подстрекал его искать женщин, подставил моего второго брата и даже хотел убить всю нашу семью!»

«А вы — босс, который обо всем заботится, поэтому мы пришли свести с вами счеты именно потому, что вы хотите навредить нашей семье Ли!»

«Нет, это невозможно!» Хо Мин наконец понял и был настолько потрясен, что у него на лбу выступили капельки пота.

Неудивительно, что семья Ли приставила нож к его шее, когда они подошли. Даже если бы вся семья была заговорена подобным образом, он бы сошел с ума.

Но его обидели!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии