Глава 467: Ты не такой разумный, как собака!
Я не хотел, чтобы семья Бай ответила на звонок, но подошел и начал разговаривать и смеяться с Ли Лаосанем и У Лаоцзю.
Жители деревни были крайне удивлены и, наконец, узнали, что семье Бай также были предоставлены десять акров земли.
В это время у них не было абсолютно никакого выбора, кроме как стоять на расстоянии с унылым лицом...
Вскоре Ли Лаосань и У Лаоцзю вывели семью Тянь и семью Бай на поля.
Невестка семьи Тянь и невестка семьи Бай помогли невестке У Цзю привести в порядок ее вещи. Поговорив немного, они счастливые вышли со двора.
Невестка семьи Тянь открыла рот и приказала двум младшим невесткам, которые были с ней хорошими друзьями в будние дни, и сказала: «Идите скорее домой и возьмите ведро, шест и ковш с водой. с нами в поля, чтобы полить рассаду овощей. Мы будем там до наступления темноты. Возвращайся и получай двадцать зарплат в день».
Две молодые жены сразу же обрадовались и подошли, чтобы спросить.
Когда они услышали это, глаза остальных загорелись, и они тоже начали чирикать.
Жена семьи Тянь улыбнулась еще больше и сказала всем еще несколько слов.
Невестка семьи Бай не собиралась отставать и время от времени добавляла дополнительную информацию.
Через некоторое время все знали, что за деревней будут посажены десять акров зелени для снабжения столовой академии.
Хотя они не получили долю земли, жители деревни с энтузиазмом подумали о том, сколько работы они могут получить с десяти акров огородной земли.
Сажаем овощи, собираем овощи, поливаем и пропалываем, везде нужна рабочая сила!
Стою на страже у дверей дома, удобно приходить и уходить, работа не утомительная, а зарплата двадцать центов в день.
Даже если вы работаете пять-шесть дней в месяц, вашей семье достаточно купить ламповое масло и крупную соль.
Так женщины начали выражать свою преданность одна за другой. Один сказал, что она эффективна в работе, а другой сказал, что она сильная. Они чуть не спровоцировали ссору.
Невестка У Цзю слушала во дворе и чувствовала себя гораздо спокойнее...
Не говоря уже о том, что поле было оживленным, просто молодые и старые члены семьи Ли позавтракали и пошли в столовую академии.
Столовая расположена в юго-западном углу академии. Возможно, для удобства перевозки дров, риса и овощей здесь открыли отдельную угловую дверь.
Раньше он был заперт, но теперь ключ отдан семье Ли.
Таким образом, вам не придется каждый раз проходить через главные ворота и не придется проходить через всю академию...
Говорят, что это столовая, но на самом деле это пять больших комнат, выходящих на север, и три комнаты в западном крыле.
Восточная сторона пуста, вокруг нее построен простой забор.
В доме пять основных помещений, а самая западная используется как склад, где обычно складывают зерно и продукты.
Вторая комната – кухня. Как только войдёшь в дверь, там две большие печи, на которых установлено семь или восемь больших кастрюль, плюс две маленькие печки и маленькая печка.
Посередине комнаты также стоит ряд разделочных досок для нарезки овощей.
В дальнем конце был вырыт небольшой колодец, а рядом с ним были построены два бассейна из голубого камня. Во всех бассейнах были выпускные отверстия для воды, соединенные с глиняными трубами толщиной с глиняные чаши, по которым грязная вода стекала прямо в канаву за пределами дома.
Таким образом, доставка воды, мытье овощей, мытье посуды и, наконец, их слив, превращается в настоящую сборочную линию, чистую и удобную.
Два из оставшихся трех домов были открыты и оборудованы более чем 20 комплектами столов и стульев. Каждый набор столов и стульев вмещает восемь человек и одновременно может вместить 200 человек.
Последний дом, который изначально был местом проживания наемных рабочих, сейчас освобожден. В стене, выходящей на столовую, раскапывают двери и окна.
Просто стройка только началась, она немного неряшливая, и я пока не представляю, как она будет выглядеть.
Также ведутся земляные работы в трех помещениях крыла снаружи, в одном из них строится кан.
У Дачжуана и брата Суня руки были в грязи и поте на усталых головах, но они ярко улыбались.
Эти три комнаты в крыле, двое из них, плюс тетя Ву и ее семья, могут получить по одной.
Отныне о студентах будут заботиться днем, а ночью они будут спать здесь. Они будут по очереди дежурить ночью, охраняя склад.
Бабушка и внук несколько раз гуляли вокруг, и наконец Ли Лаосань вернулся. Миссис Ли позвонила ему, чтобы встретиться с деканом.
Госпожа Ли — первоклассная императорская наложница. Ей более чем достаточно выйти вперед. Было бы слишком грандиозно добавить сюда маленькую принцессу Цзяинь.
Итак, хорошие новости были переданы тете Хэ.
Увидев, что ее бабушка и дядя уходят с приготовленными цветочными горшками, Цзяинь посоветовала бабушке Хэ отвезти ее в «приключение» еще дальше.
Раньше она несколько раз приходила в академию, но у нее никогда не было возможности погулять.
Не дожидаясь ответа няни, Хэ внезапно раздался резкий звук из комнаты.
Она обернулась и собиралась вбежать, но ее остановила бабушка Хэ, которая настояла на том, чтобы нести ее на спине, прежде чем войти в столовую.
Тао Хунъин и Чжао Юру выглядели уродливо. Напротив них стояли четыре человека: двое мужчин и две женщины.
На столе между ними стоял большой глиняный таз, а в глиняном тазике лежала куча грязной посуды.
Тао Хунъин схватил один и швырнул его под ноги нескольким людям. Они были так напуганы, что подскочили и начали кричать.
Одна из женщин, полная и со стройным лицом, говорила особенно высоким голосом: «Почему ты меня ударил? Ты босс, поэтому ты молодец. Мы не подписывали смертный контракт, поэтому мы не ваши рабы!»
Другая женщина также сказала: «Да, мы все вам говорили, что вы откладывали работу из-за того, что плохо себя чувствовали. Если вы недовольны, просто скажите, кому вы собираетесь показать, бросая миски и тарелки?»
Тао Хунъин усмехнулся и ответил: «Значит, ты не слепой? Ты все еще можешь видеть, что я бросил миску и тарелку! Тогда почему ты не видел, насколько грязными были миска и тарелка?!
«Через три полных дня я попросил тебя помыть таз с посудой, и ты действительно сделал это вот так? Теперь ты смеешь прийти сюда и кричать: кто тебе позорит?!
— Грубо говоря, даже если собак из нашей деревни сюда приведут и облизают языком, они их почистят лучше тебя!
«Тогда идите и приведите собаку. Что вы от нас просите? Мы пока не хотим этого делать!» Толстая женщина яростно закатила глаза, выглядя очень высокомерно и уверенно.
Тао Хунъин совершенно не испугался и яростно парировал: «Это нормально, привести собаку сюда. В конце концов, моя семья часто кормит собак объедками и позволяет им работать. Они должны быть послушными. Даже во время работы она будет вилять хвостом». !
«А что насчет тебя? Вы получили зарплату, но работать по-прежнему не хотите. Что вы думаете? Не говори мне, ты не такой разумный, как собака!»
«Ты, ты не такой разумный, как собака!» толстая дама сердито подпрыгнула.
Тао Хунъин взглянул на нее и холодно сказал: «Почему ты торопишься? Ты разумнее собаки, так что все в порядке!»
Толстая дама думала, что выиграла ссору. Она собиралась порадоваться, но потом почувствовала, что ее слова неуместны.
Глядя на Чжао Юру напротив, у всех троих ее спутников было странное выражение лиц. Наконец она пришла в себя и совсем разозлилась.
Толстая дама засучила рукава и собиралась кого-то ударить: «Ты маленькая сучка, как ты смеешь меня ругать!»
Кто бы мог подумать, что Тао Хунъин окажется еще более проворным, чем она. Прежде чем она успела что-то предпринять, она уже нанесла ей пощечину, от которой в ее глазах появились звезды!
"Кого ты сукой называешь? Мой муж - охранник причала-пограничника. Он день и ночь патрулирует и воюет с варварами. Он таких идиотов, как ты, защищает?" Тао Хунъин подняла ногу и пнула толстую женщину в живот. Она упала на землю от боли.
Остальные трое хотели помочь, но заколебались, услышав слово «генерал гвардии».
Воспользовавшись этим временем, Тао Хунъин уже взял метлу, наступил на женщину и с треском открыл ее.
«Мне жаль вас, таких дураков, как вы. У тебя зря два глаза и все мозги салом забиты! Кто вам платит за работу, тот и хозяин!
«Вы берете чужие деньги и вам нужно устроить шоу. Думаешь, в нашей семье не хватает такой свиньи, как ты? Если мы вас не накормим, нашей семье некуда будет положить еду и выбросить деньги!
«Ты мне не понравился вчера вечером, и ты все еще смеешь издеваться над моей третьей невесткой? Я уже столько лет не могу краснеть рядом с ней, как ты думаешь, кто я такой?»
Четвертое обновление уже здесь~~~
(Конец этой главы)