Глава 47: Мать и ребенок разлучены
Все переглянулись и не могли не похвалить: «Вышивка на этих туфлях такая красивая!»
«Мама, примерь на размер!»
«Фу Нюэр, посмотри, папа купил тебе пишущий инструмент. После китайского Нового года мы постепенно научимся ходить».
Туфли госпожи Ли сделаны из черной основы и расшиты красными цветами сливы. Они настолько изысканны, что отчетливо видны даже золотые тычинки цветков сливы.
Ей очень понравилось, и она не могла оторваться. Она надела его, чтобы примерить размер, и быстро сняла, сохранив его, чтобы снова надеть на Новый год.
Цзяинь тоже любит свою обувь. Хоть она пока и не умеет ходить, это не мешает ей быть счастливой.
Маленькие туфли имеют красную основу. На спине нет вышитого узора, но на носке туфельки пришиты две бабочки.
Я не знаю, как обрабатывалась ткань бабочки. Его крылья подняты, и он приземляется на маленький яркий желтый цветок.
Ли Лаосы был так рад видеть свою дочь и жену, и более полумесяца напряженной работы не прошли даром.
Он достал мешок с деньгами и сунул его моей матери: «Мама, у нас с Цзяи всего двадцать таэлей заработной платы. После покупки этих двух пар обуви ничего не осталось. Но нам повезло, и у нас есть фрукты». привезено с юга богатыми людьми. Оно гнилое, и ответственное лицо обеспокоено.
Увидев наши плоды, управляющий купил их все и дал им сорок таэлей. Эти мармелады продаются в розницу, и они стоят более восьми таэлей серебра. Они все здесь. "
Г-жа Ли хотела задать еще вопросы, но когда она увидела издалека У Цуйхуа, бегущего из боковой комнаты в ватной куртке, она сунула мешок с деньгами в руки и вернула свои слова обратно.
Все встали в молчаливом понимании и разошлись по своим делам.
У Цуйхуа, напротив, отпрыгнула и тайно стиснула зубы от ненависти.
Но с другими все в порядке, но Цзяи — ее сын, как он мог сбежать?
В конце концов Цзяи затащили в боковую комнату, чтобы он смог разобраться в сути дела.
Цзяи пришел к выводу, что он работал в агентстве ****, а его четвертый дядя пошел продавать фрукты.
Он не знал, что вся его зарплата пошла на покупку обуви для бабушки.
У Цуйхуа был так зол, что ударил его несколько раз, но не осмелился ударить его слишком сильно.
Если пожилая женщина почувствует себя расстроенной, остальную часть ее семьи Ли могут выгнать.
У Цзяи грубая кожа и толстая плоть. После того, как он дважды выбежал на улицу, его кожа стала еще крепче. Меня вообще не волнуют такие кулаки.
Он вышел и отвел Цзяси Цзяаня к реке, чтобы покататься на санях. У Цуйхуа была так зла, что подпрыгнула еще больше.
В последние несколько дней У Эргоу снова тайно вернулся. Он не осмелился тусоваться перед домом Ли и поселился только в доме Лю у въезда в деревню.
Она тайно посмотрела. Это был глубокий зимний день. На двух собаках были только стеганая одежда и штаны, а носы у них были такие холодные, что сопли текли реками.
Я слышал, что казино задолжало деньги, и бандиты разыскали его по всему городу, чтобы вернуть долг.
Если его поймают, ему сломают руки и ноги.
Она чувствовала тревогу и не могла помочь.
Нам еще нужно найти выход, иначе Эргоу может быть обречен. Это последняя кровь старой семьи Ву...
Все в семье Ли не знали, о чем думал У Цуйхуа, поэтому они каждый день были заняты подготовкой к Новому году.
Семья снова заработала много денег, и старушка еще и щедра.
Он позвал своих сыновей в город и купил две банки растительного масла, пятьдесят котов японского риса и пятьдесят котов муки высшего сорта.
Десять фунтов свинины было отрезано, и осталось даже семь или восемь палочных костей, так что я планировал провести хороший год.
Тао Хунъин и Чжао Юру не отрывали ног от пола, замачивая рис и перемалывая его, чтобы приготовить рисовые лепешки и жареные во фритюре масляные лепешки.
Вам также нужно приготовить паровые булочки с мармеладом и паровые булочки с двумя лапшами.
Тао Хунъин настолько искусна, что даже поджарила тридцать кусков твиста.
Дети, которые учились в жадном крыле, пускали слюни рекой и продолжали доставлять неприятности своим родителям, когда возвращались домой.
Возможно, налог на зерно платился во время осеннего сбора урожая, и каждая семья неплохо экономила.
В то время редко можно было проявлять щедрость, поэтому все они подошли к семье Ли и попросили Тао Хунъин помочь пожарить махуа.
Тао Хунъин просто попросила женщин из каждой семьи принести тонкую лапшу и растительное масло и помогла пожарить их вместе.
Наконец, каждая семья получила махуа, а также привезли обратно жареное растительное масло. Семья Ли ничего не оставила после себя, поэтому они просто помогли.
Каждая семья жалела себя, поэтому они могли послать семье Ли только сушеные овощи, арахис, семена дыни и т. д.
Этот Новый год еще даже не наступил, а вся деревня Циншуй уже наполнена ароматом и суетой.
У Цзяинь текли слюнки каждый день, но, к сожалению, она не могла ничего есть, поэтому ей оставалось только следовать за бабушкой и есть фрукты все сильнее и сильнее по ночам.
Не знаю, было ли ее желание слишком сильным, но на нижних деснах начали появляться маленькие зубки, отчего ее ноги сжались от растерянности.
На двадцать пятый день Нового года Ли Лао Эр и Ли Лао Си вместе вошли в город.
Ли Лаосы отправил новогодние подарки в дом Лю Бяотоу, а Ли Лаоэр принес г-ну Суню два фунта мяса, корзину фруктов, копченого кролика и коробку закусок.
Этот новогодний подарок не слишком щедрый, но и точно не простой.
Особенно среди дюжины студентов-фермеров академии, они уже лучшие.
Итак, г-н Сунь переговорил с Ли Лаоэром еще несколько слов.
Он похвалил Цзярэня за его трудолюбие и талант. Если он продолжит в том же духе, то окажется в следующем году.
Даже если талант учёного недостаточно хорош, он должен хотя бы пройти тест Туншэн и вернуться.
Ли Лаоэр был так счастлив, что даже не стал ждать Ли Лаосы. Он нес одеяло своего сына и побежал домой, чтобы сообщить хорошие новости, пока ветер дул ему под ноги.
Старая госпожа Ли тоже была счастлива от уха до уха и продолжала от радости похлопывать своего старшего внука по спине.
«Хорошо, хорошо, наша семья будет рассчитывать на то, что вы поддержите тех, кто добьется успеха в будущем. Но не слишком уставайте, просто старайтесь изо всех сил и не перегружайте себя. Во время новогодних каникул отдохните несколько дней и поменьше читайте».
«Да, бабушка».
Цзярен мягко улыбнулась и снова встала, чтобы пойти в восточную комнату, чтобы посмотреть хорошие новости о спящем человеке.
Как только он вошел в дом, Цзяи вернулся снаружи. Два брата наблюдали за своей сестрой и болтали.
«Брат, ты знаешь, что наш отец написал нашей матери письмо о разводе?»
Цзяи немного колебался, но все же хотел рассказать об этом брату.
Цзярен кивнул и тихо вздохнул.
«Кстати, это произошло из-за меня. Мой дядя пошел в академию, чтобы доставить мне неприятности, и попросил денег. Многие из моих одноклассников в академии смеялись надо мной за моей спиной. К счастью, большинство одноклассников были разумными, и учитель меня несколько раз отругал, так что дело было решено».
Цзя И с ненавистью сжал кулаки: «Брат, в следующий раз, когда я увижу своего дядю, я хорошенько его изобью. Он никогда больше не осмелится пойти в академию!»
Цзярень махнул рукой: «В конце концов, это брат моей матери. Нам, юниорам, нелегко действовать. Если вам есть что сказать бабушке и отцу, решение, естественно, примет семья. Наша фамилия — Ли. не Ву».
Цзяи был обескуражен и раздраженно потянул за угол своей одежды.
Он взглянул на свою младшую сестру, затем с восхищением потрогал ее волосы.
«Какая замечательная младшая сестра. Она так молода и ничего не знает. Она просто ест, пьет и спит каждый день».
Цзярен был настолько смешным, что даже коснулся щеки сестры.
«Кто сказал, что у моей сестры больше нет забот? Каждый раз, когда она ест, она пускает слюни от жадности и не может есть. Я несколько раз видела, как она смотрела на тарелку, ее глаза ярко сияли».
Цзяи позабавился и рассмеялся, в результате чего Цзяинь, притворившийся спящим, закатил глаза.
Она быстро перевернулась, забралась на колени своему второму брату и начала слюнявиться и нападать на Дафа.
Цзяи не знал, о чем думает его сестра. Он думал, что это потому, что скучал по нему, и был очень счастлив.
Итак, он обнял сестру и ходил по дому, и был так счастлив, что не мог открыть рот от уха до уха.
Цзярен был так взволнован, что схватил сестру и долго ее обнимал.
Эти два брата, один нежный и нежный, другой солнечный и красивый, оба редкие хорошие молодые люди.
Хорошие новости лежали на их плечах, они кипели от гордости, а их личики краснели.
Мастер путешествий во времени хорошо к ней относился. В прошлой жизни она была одна, но в этой у нее всего пять братьев. Она действительно счастлива.
(Конец этой главы)