Глава 521: Ли Лаоэр, безжалостный человек, уничтожающий цветы.

Глава 521. Уничтожь Ли Лаоэра безжалостной рукой.

Есть ли на свете кто-нибудь, кто не любит цветы? !

Даже если вы не знаете, как их выращивать, и вам не терпится промокнуть и испачкаться, вы почувствуете себя лучше, если еще несколько раз взглянете на красивые гроздья цветов!

Увидев, как в сад приносят горшки с цветами, многие из которых были знаменитыми цветами, все были очень взволнованы.

Когда я узнал, что этот сад является собственностью семьи Ли и в будущем будет использоваться исключительно для «любования цветами», все обрадовались еще больше!

Раньше часто появлялись такие знаменитые цветы, как цикламен, но увидеть их могли только те, кто заказывал частные блюда.

Другие могут только слышать о том, насколько редки и красивы знаменитые цветы, но могут только чувствовать зуд и не могут их увидеть.

Теперь, когда есть такое место, посвященное просмотру цветов, у каждого есть еще одно хорошее место, куда можно пойти!

Семья Цао, молодые и старые, и раньше беспокоилась о пустом дворе, но теперь они чувствуют еще большую тревогу, глядя на полный двор.

Изумрудная гортензия, которую редко можно увидеть в будние дни, оказалась скучена в более чем дюжине горшков, и один из лепестков отвалился!

Кливия с листьями шириной с ладонь почти вырывала цветочные стебли, а десятки горшков были сложены друг на друга, выполняя акробатические трюки!

У цветущей камелии венчик размером с руку человека, но ее высаживают в цветочный горшок размером с ладонь. Кажется, все они способны услышать жалобные крики камелии!

И этот горшок с сосновым пионом снова облили струи воды!

"Владелец!" Старик Цао не мог больше этого терпеть. Он подбежал и выхватил чайник из рук г-на Ли.

Его глаза были красными, и он плотно загородил за собой пион с сосновыми листьями. Он почти стиснул коренные зубы и сказал: «Мой босс, это пион сосновый. Его нельзя поливать! Этот цветок засухоустойчив. Пока листья не желтеют, он будет цвести. " Не надо его поливать, иначе он сгниет насмерть!»

Ли Лаоэр дважды моргнул, неловко улыбаясь и чувствуя себя виноватым: «Ну, я только что увидел, что почва потрескалась, поэтому я просто сделал это…»

«Хозяин, пожалуйста, не отпускайте меня, идите быстрее пейте чай. Я расставлю для тебя эти цветы, позволь мне их расставить!»

Старик Цао протянул руки, желая собрать все цветы в своих руках и защитить их от яда своего хозяина!

Госпожа Ли и Тао Хунъин стояли в цветочном горшке, любуясь цветами и разговаривая, но не могли перестать смеяться, когда увидели это.

Они до сих пор помнят горшок с цветами, который Ли Лаоэр раньше воскресил насмерть!

Итак, г-жа Ли сказала: «Второй брат, пойдем в дом пить чай и оставим это место Лао Цао и его семье. Выращивание цветов — это то же самое, что выращивание сельскохозяйственных культур. У меня нет семи или восьми лет опыта. Но если ты не можешь хорошо расти, давай поможем. Только не будь занят, не создавай проблем».

Услышав, что сказала госпожа Ли, лицо Лао Цао покраснело, и он опустил руки, чувствуя себя очень напуганным.

Он только что был так кокетлив, что не мог не нагрубить своему работодателю.

Все эти цветы принадлежат владельцу. Не говоря уже о поливе, хозяин их выкорчевывает и выбрасывает, и никто больше не имеет права ничего говорить.

Но он... просто не может с ними расстаться, ведь цветы – это жизнь человека, который их выращивает!

Он поспешно опустился на колени, но Ли Лаоэр поднял его и утешающе сказал: «Дядя Цао, я действительно не умею выращивать цветы, но мне все равно нравится выращивать цветы. В будущем я не буду спрашивать у тебя больше советов! "

«Сначала ты можешь отсортировать эти цветы. Когда у тебя появится свободное время, еще не поздно научить меня большему».

«Эй, да, да! Не волнуйтесь, босс, я обязательно расставлю все эти цветы». Старик Цао был очень взволнован. Это действительно редкость для такого щедрого и нерадивого начальника.

Неудивительно, что босс смог вернуть так много хороших цветов.

В глазах цветоводов хорошие цветы духовны и могут сами выбирать себе хозяев.

Например, если орхидею купит презренный человек, она больше не зацветет, даже если за ней тщательно ухаживать.

Это еще одна небольшая причина, почему литераторы любят орхидеи.

Поскольку орхидеи в домашних условиях хорошо цветут, за ними не только умеют ухаживать, но это еще и доказывает их высокие моральные качества.

Это своего рода невидимый хвастовство и хвастовство!

Шутя и работая одновременно, было очень оживленно.

Четыре члена семьи Цао тоже очень заняты и время от времени танцуют от радости, наслаждаясь красивыми цветами.

Только Ли Лаоэр стоял под карнизом коридора с чашкой чая и внезапно почувствовал себя одиноким, как будто весь мир бросил его.

Но он ничего не мог сделать. Еще до того, как он научился выращивать цветы, он уже имел репутацию человека, уничтожающего их... Три дня пролетели как одно мгновение, и сад был полностью приведен в порядок. Аромат цветов был повсюду, и яркие цветы были повсюду, заставляя людей заходить во двор. Дверь, вы можете мгновенно вызвать улыбку.

Семье Цао, похоже, сделали укол куриной крови, особенно старику Цао, который вставал посреди ночи, чтобы посмотреть, опасаясь, что обильная ночная роса повредит его драгоценные цветы.

В течение дня он помнил их всех, какие горшки нуждаются в солнечном свете, а какие — в тени, и с удовольствием перемещал их туда и обратно.

Семья Ли осталась в «Саду» на несколько дней и была очень рада скучать по Шу.

Но сегодня нам нужно выйти, потому что Цзярен и брат Ли закончили экзамены и должны покинуть экзаменационную комнату!

Ли Чжэньшэн, Ли Лаосань и господин Вэнь снова ждали у ворот Гунюаня, и на этот раз пришли даже Цзя Хуань, Цзя И и Лю Ян.

Все собрались вместе, глядя внутрь, задрав ноги и почти вытянув шеи.

Наконец ворота Гунюаня открылись, но первыми вышли несколько носилок.

Студент на носилках выглядел бледным и полуживым, и все, кто его видел, встревожились.

Было уже жарко, и сотни людей были заперты во дворе и ели, пили и ели. Им также приходилось использовать свой мозг, чтобы отвечать на вопросы. Это было физическое и моральное испытание.

Те, у кого в будние дни плохое самочувствие, в это время будут задержаны.

Во избежание мошенничества, пока ворота Гунюань закрыты, они не откроются заранее, если не произойдет пожар или землетрясение!

Таким образом, даже если эти студенты упадут, справиться с ними смогут только врачи внутри.

Вы можете гарантировать, что они не умрут, но если вы хотите хорошо им служить, это невозможно. Смогут ли они выжить в конце концов, зависит от удачи!

В конечном счете, имперский экзамен – это сила, физическая сила и удача, которые необходимы.

Члены семьи больного студента бросились вперед и вывели его в слезах. Только после этого выходили студенты, успешно сдавшие экзамен.

Толпа вынесла братьев Цзярен и Ли Гир при поддержке друг друга. Они оглянулись и увидели красные круги в глазах, когда увидели членов своей семьи.

Это был экзамен, а не поле боя, но после трехдневного заключения и стольких страданий они не могли не чувствовать себя обиженными.

Чжэн Фэн и Чжэн Хэ ворвались внутрь, понесли каждого из них на спинах и выбежали.

В карете семьи Ли уже все было подготовлено.

Как только члены семьи и брат Ли сели в машину, они закрыли дверь.

Цзя Хуан и Цзя И помогли. Они сняли с братьев одежду, обувь и носки и превратили их в чистый и освежающий комплект. Они также вытерли руки и лица два или три раза.

Наконец, они положили в руки чашку медово-маракуйского напитка с меньшим количеством льда.

Прохладный и сладкий, он скользит ото рта к желудку.

Давно утраченный вкус наконец заставил Цзяреня и брата Ли почувствовать себя живыми.

Когда они снова вышли из машины, оба мальчика восстановили половину своих сил.

Семья наконец вздохнула с облегчением и ничего не сказала.

Ли Лаоэр и г-н Вэнь взяли с собой двух своих мальчиков и пошли просить разрешения у Дина Чжоу, оставив их на некоторое время в городе. Прочитав список, они возвращались в деревню отдохнуть.

Дин Чжоу, естественно, согласился. После экзамена изначально было пять дней отпуска. Это была практика академии.

Ли Лаоэр знает, как быть хорошим человеком, и отправил в академию большое ведро наполненных льдом фруктовых напитков, что развеселило студентов Лоаня, которые только что вышли из экзаменационной комнаты!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии