Глава 535: люди под крышей

Глава 535: Люди под крышей

Почти как только он сел, Ли Лаоэр спросил: «Фу Нюэр, что случилось?»

Вождь деревни пришел позже, его глаза тоже были полны беспокойства.

Цзяинь поднесла палец ко рту, давая знак не спрашивать, и прошептала: «Сначала идите домой!»

Ли Лаоэр немедленно закричал, а Чжэн Фэн и Чжэн Хэ повели карету и побежали.

Четверо молодых людей из деревни уже уехали обратно на повозке с мулами.

Ведь работы в деревне много, а дыни нефритовые торгуют. Сейчас напряженное время, поэтому мы не можем оставить здесь слишком много людей.

Только когда они покинули Дунчэн и пошли по оживленным улицам, Цзяинь сказала: «Второй дядя, королева и принцесса издевались надо мной, но я не пострадал, а они не воспользовались этим».

— Что? Почему они тебя запугивали? Ли Лаоэр нахмурился и спросил, крепче обнимая племянницу.

Сельский староста также сказал: «Да, королеву и принцессу, мы их не обижали, так почему же они издевались над нашими детьми!»

Цзяинь похлопала второго дядюшку по плечу и сказала утешительно, как молодой человек: «Это не имеет большого значения. Кажется, королева хотела представить невестку моему приемному отцу. Мой приемный отец не согласился и хотел отдать мне особняк Хоу, поэтому королева разозлилась: «Невзлюбила меня».

«Третья принцесса была некрасивой и имела плохой характер. Она ревновала, потому что я нравилась дяде Хуану. Она сказала, что я ношу то же платье, что и она, потому что не понимала правил, поэтому она попросила меня встать на колени. Я не хотел вставать на колени, поэтому просто хотел уйти, но она снова потянула меня за косу!»

Ли Лаоэр подсознательно держал косу своей маленькой племянницы, но она была снова зачесана и ни в коем случае не была грязной.

Цзяинь добавила: «Я стянула принцессу вниз и тайно проколола акупунктурные точки на ее ногах. У нее болел живот, и она каталась по полу. Она была очень уродливой!»

Цзяинь не смогла удержаться от хихиканья, когда подумала о смущенном взгляде третьей принцессы.

Ли Лаоэр и глава деревни выглядели немного лучше. Глава деревни спросил: «Что случилось потом, вас обнаружили?»

Цзяинь покачала головой и ответила: «Королева здесь и отвезла принцессу обратно во дворец Куньнин для диагностики и лечения у императорского врача. Однако я не давала ей никаких лекарств. Я только уколола акупунктурные точки. Только ее живот болело полчаса, и с ней все было в порядке.

«Третья принцесса была особенно плохой. Она сказала королеве, что я ее избил, поэтому королева заперла меня в маленькой комнате в саду. Я подождал некоторое время, и дядя Хуан пришел ко мне.

«Я принесла с собой в сумочке порошок от комаров, поэтому вытерла глаза, от чего заплакала, и каталась по полу, пачкая себя. Император увидел, насколько я жалок, и очень рассердился. Он наказал королеву и принцесса и даже дал им компенсацию. Дайте мне много хороших вещей!»

Говоря это, она схватила стрекозу, вставленную в ожерелье, и показала ее своему второму дяде и старосте деревни. Она все более и более гордо покачивала головкой: «Когда я вышла из дворца, управляющий сказал, что третья принцесса видела этот комплект украшений раньше и просила его. Боюсь, император не дал его ей. она разозлится еще больше!»

Ли Лаоэр глубоко вздохнул и использовал всю свою силу, чтобы подавить ярость в своем сердце.

Хотя маленькая племянница говорила мягко и старалась изо всех сил привлечь их внимание к ошейнику, как он мог не услышать в нем опасности и обиды.

Какой бы умной ни была маленькая племянница, она все равно ребенок пяти-шести лет. Как ей, должно быть, страшно, когда ее запирают в разрушенном доме!

Принцесса – дитя королевы, и королеве ее жаль!

Значит, чужие дети – не дети? !

Глаза Ли Лаоэра были налиты кровью. Он больше не мог этого терпеть и тихо выругался: «Черт побери, подожди…»

Сельский староста схватил Ли Лаоэра за рукав и внимательно прислушался к тому, что происходило снаружи. В этом не было ничего необычного, и тогда он утешил его: «Дядя, здесь не место для разговоров. У стен есть уши, поэтому не разговаривай, даже когда идешь домой…»

Цзяинь действительно не хотел, чтобы его второй дядя волновался или злился, поэтому он постарался говорить более расслабленно.

На самом деле, по ее мнению, хотя она и была немного труслива и притворялась жалкой, чтобы пережить сегодняшний день, принцесса тоже очень страдала, и не рассталась с королевой, что было уже очень хорошо.

Хотя семья Ли имеет поддержку маркиза, двух титулов и жены-первоклассницы, в конечном итоге все это предоставляется королевской семьей.

Как гласит старая поговорка, люди должны склонять головы, находясь под карнизом.

Королевская семья – это карниз над головами семьи Ли и карниз всех жителей Тяньу.

Семья Ли и она оба хотят не поднимать голову, поэтому им нужно вырасти достаточно сильными, достаточно сильными и достаточно высокими.

Но на данный момент ни у нее, ни у семьи Ли нет таких способностей, и они не хотят получить удар, поэтому могут относиться к этому только холодно. Но разум и эмоции — две разные вещи. По мнению второго дяди, он, очевидно, знал, что это лучший способ справиться с ситуацией, и результат был неплохим.

Но эмоционально, если над ребенком издеваются и он не может дать отпор, он обязательно задержит дыхание!

Цзяинь быстро обнял второго дядю за шею и искренне убедил: «Второй дядя, я действительно не страдал и не боюсь. В маленькой сумке, которую я принес раньше, были закуски, и я съел их все. все! Я хочу, чтобы император наказал принцессу, поэтому я веду себя жалко!

«Второй дядя, не сердись. Бабушка расстроится, когда увидит тебя, когда ты вернешься! Я никогда больше не войду во дворец и не увижу ту принцессу! Или я могу подождать, пока мой приемный отец вернется, и попросить его помочь мне выместить свой гнев!»

Услышав это, Ли Лаоэр почувствовал себя еще более подавленным. С детьми семьи Ли поступили несправедливо, и у семьи Ли не было возможности выразить свой гнев, поэтому они все еще хотели найти маркиза...

Но он подумал тысячу раз и смог только ответить: «Ладно, второй дядя, не сердись. Давай будем хорошими и не позволим бабушке увидеть это, когда мы вернемся».

«Ладно, дерни за крюк!» Цзяинь потянула второго дядюшку за мизинец, радуясь, что скрыла это.

Ли Лаоэр чувствовал себя все более неловко, чем больше он думал об этом...

Важным признаком роста ребенка является то, что он сообщает о хороших вещах, а не о плохих.

Когда меня обидели, я в слезах бежала домой и рассказывала об этом всем, кого встречала.

Когда я почувствовал себя обиженным, я пошел домой, улыбнулся и сказал, что у меня все хорошо.

Это мысленное путешествие можно совершить, только претерпев достаточно трудностей.

Семья Ли надеется, что их дети вырастут, но они не хотят, чтобы они росли такими!

Сельский староста вздохнул и достал трубку и горшок. Он не осмелился зажечь его, опасаясь надышаться дымом детей, поэтому смог выкурить его только дважды.

Старик немного растерялся. Первоначально он думал, что деревня уже очень могущественна и жизнь там очень хороша. Семья Ли взлетела в небо с титулами, титулами, феодальными владениями и многообещающими детьми.

Но, похоже, этого еще недостаточно...

Дробясь под сиянием неба, карета наконец вернулась в деревню.

И ажиотаж над бахчевым полем подходит к концу!

Покупатели взяли один за другим купленные нефритовые дыни и золотые плоды и поспешили обратно в город. Если бы они опоздали, городские ворота были бы закрыты.

Когда солнце только садилось, дядя Чжао перестал собирать дыни. У него было готовое оправдание: все спелые дыни были распроданы.

Завтра будет светло, и мы сможем пойти в поля и продолжить поиски.

В противном случае будет темно, вы раздавите несколько дынь и понесете большие потери.

Таким образом, покупатель отказался остаться с пустыми руками, поэтому он купил много дынь и фруктов в трех деревнях: Дахуайшу, Даванчжуан и Сяованчжуан.

Ли Чжэн и жители трех деревень были очень счастливы. Хотя деньги, которые они продали обратно, были намного меньше, чем у новой деревни, они наконец открыли свои двери.

Когда дядя Чжао готовил Лю отвезти серебряную шкатулку обратно в деревню, он случайно увидел возвращающуюся карету семьи Ли, и все радостно бросились вперед.

Как только староста спрыгнул с кареты, жители деревни начали кричать.

«Дядя деревенский староста, император съел дыни из нашей деревни?»

«Да, что говорит император? Императору это нравится?»

Глава деревни – мастер покорять сердца людей. Он помахал трубкой и горшком и крикнул: «Тебе нужно это говорить? Император очень любит их есть. Он похвалил, что в этом году дыни слаще, чем в прошлом году! Император дал мне награду, и она будет доставлена ​​завтра». . В деревне!"

"Серьезно? Ой! Большой! Император сказал, что дыни, которые мы выращиваем, сладкие!»

«Если бы я знал раньше, цена бы выросла!»

Жители деревни переговаривались повсюду, но их лица были полны улыбок.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии