Глава 595: Естественные недостатки!
Некоторое время дети не могли усидеть на месте и выбегали играть. Вскоре они присоединились к деревенским мальчикам и пошли на гору, чтобы пошалить, пока не стемнело.
Во время ужина госпожа Ли чуть не сломала себе горло, прежде чем позвала детей обратно.
Тао Хунъин приготовил много вкусных блюд, и дети вкусно поели.
На самом деле в семье есть столовая, и братья Цзярен не испытывают недостатка в еде. Однако Цзярен и брат Ли очень усердно учатся, и они выше ростом. Сколько бы они ни ели, вес не набирают.
Братец Кот, возможно, страдал от недуга еще в утробе матери. Он ел много, но мяса у него не было, сколько бы он ни ел.
Это заставило Цзяинь тайно ущипнуть себя за живот во время еды, чувствуя себя очень обиженной.
Вероятно, у нее такое телосложение, из-за которого она набирает вес, даже если пьет холодную воду.
Так что, дело не в том, что она жадная, дело не в том, что она жадная, нет, абсолютно нет...
Панг.Хорошие новости.Ню снова успешно промыла себе мозги и продолжила жить здоровой жизнью!
После завтрака на второй день Ли Лаоэр отвел троих недавно одетых братьев Цзярен к семье Вэнь.
Изначально Цзяинь хотела присоединиться к веселью, но, к сожалению, сегодня был день, когда нужно было сдать домашнее задание Божественному Доктору Чжану. Ей хотелось полениться, но она боялась наказания.
Так что ей оставалось только сохранять невозмутимое выражение лица и соревноваться с чудесным доктором Чжаном.
Днем Ли Лаоэр вернулся один, в результате чего Цзяинь несколько раз обошел вокруг своего второго дяди, но своих братьев он не увидел.
Госпожа Ли тоже искала своего внука и спросила: «Сколько здесь Цзяреней?»
Ли Лаоэр сказал: «Г-н Пэн тоже прибыл в дом Вэня. Я попросил Цзяреня и других вернуться в академию на его машине».
Миссис Ли пристально посмотрела на сына. Она с нетерпением ждала, когда ее внуки останутся дома еще на одну ночь.
Цзяинь тоже была разочарована. Она сидела рядом с бабушкой, надув губы, и молча обвиняла своего второго дядюшку.
Ли Лаоэр усмехнулся и быстро рассказал о событиях дня: «Г-н Вэнь, г-н Пэн, Лю Чжихэн и я, а также зять Дайюна, г-н Чжоу, присутствовали.
"Миссис. Лю лично выступил вперед и пригласил нескольких старых друзей Цуя выступить в качестве свидетелей.
«В семье Го господин Го лично привел сюда Вэнь Хао. Господин Го очень худой. Я смотрю на него так, как будто у него осталось мало времени».
Старая госпожа Ли вздохнула. Хотя ей не нравился господин Го, они оба были примерно одного возраста, и ей все равно было грустно, когда она внезапно услышала известие о ее смерти.
Она сказала: «Вэнь Хао имеет г-на Вэня своим учителем. У него будет поддержка в будущем, и г-н Го сможет быть уверенным. Когда люди стареют, они не боятся смерти, но они боятся не имея возможности отпустить своих детей и внуков».
Ли Лаоэр пожалел, что сказал это, из-за чего моей матери стало плохо.
Он быстро сменил тему: «Сегодня Цзярен выступил очень хорошо. Господин Лю и пожилые джентльмены учили его домашнему заданию, и все хвалили его. Они также сказали, что Цзярен никогда не будет совершать ошибок в будущем, и он обязательно будет на золотой список».
И действительно, услышав это, госпожа Ли и Цзяинь оба обрадовались.
Г-жа Ли с гордостью сказала: «Правильно. Старший внук нашей семьи Ли, конечно, не может ошибаться».
Цзяинь также очень гордо поднял подбородок и втайне задавался вопросом, стоит ли ему выкроить немного свободного времени, чтобы «перевести» некоторые книги в пространстве и показать их своему брату.
Семья Ли происходит из небольшой фермерской семьи. Хотя его старший брат достаточно много работает, ему все еще не хватает большого опыта по сравнению с теми, кто родился в богатых и ученых семьях.
Это естественный недостаток, и его можно восполнить, восполняя его время от времени.
Если вы хотите, чтобы вашему брату было легче продвигаться вперед в будущем, вам придется поднять шум вокруг новизны. Если у вас нет никакого опыта, хорошо иметь продвинутые знания...
Дни тянулись неторопливо, и после небольшого дождя грибы в горах начали расти как сумасшедшие.
Женщины деревни во главе с Сяокуй почти всегда возвращаются с корзинами, полными корзин.
Мужчины с каждым днем ходят во Вторую деревню, чтобы помогать меньше. Дело не в том, что они ленивы и не желают помогать раненым солдатам.
Солнечные условия меняются так быстро. Листья кукурузы, которые еще несколько дней назад были темными и зелеными, начали желтеть. Если вы отщипнете кукурузные зерна, вы увидите, что они уже завязли и вот-вот созреют.
Позапрошлой ночью откуда ни возьмись появился выводок кабанов. Было семь или восемь больших и маленьких кабанов.
Кукурузное поле было уничтожено, и расстроенный деревенский староста был в ярости.
Он взял всех молодых и старых мужчин в деревне и целый день выгонял их, прежде чем они выгнали злоумышленников с кукурузного поля.
Одну свинью наградили двумя палками, и всю семью отправили к Повелителю Ада, и жители деревни с радостью избили свинью в качестве жертвы.
Мясо кабана невкусное, куски толстые, не мягкие, как бы его ни тушили, а еще имеет рыбный запах. Но с поваром Тао Хунъином в деревне это пустяковое дело.
В тот вечер каждой семье дали по большому куску мяса, а также по маленькому глиняному горшочку с тушеной свининой и тофу.
Во дворе дома Ли Юна жила пара-две коровы, плюс пять раненых солдат, всего более десятка человек.
Хуэйнян и Сяо Цуйер были заняты добавлением на кухню еще нескольких блюд и приготовлением большой кастрюли белого риса.
Ли Юн и Эр Ню держали на руках двух толстых детей и сидели во дворе с ранеными солдатами и болтали.
После того, как еда была готова, мужчины поставили стол во дворе и сели вокруг него.
Хуэйняну и Сяокуи было лень возиться с посудой и палочками для еды в комнате, поэтому они взяли ребенка и сели на плиту, чтобы перекусить.
Несмотря на то, что раненые солдаты находятся в селе уже несколько дней, они до сих пор к этому не привыкли.
Например, белый рис в сочетании с бульоном действительно придает им восхитительный запах...
Был молодой раненый солдат, потерявший половину руки.
Он поставил миску с рисом на стол, просунул туда голову, а другой рукой положил рис в рот. Пока он ел, он начал плакать: «Ух ты, я тогда думал, что умер, но не ожидал, что я еще жив». Быть живым и есть белый рис и мясо — это как мечта!»
Все знали, что он помнит предыдущее поле битвы в Цзянбэе, и всем было немного тяжело.
Ли Юн быстро похлопал молодого солдата по спине и с улыбкой убедил: «Все кончено, не думай так много, хорошие дни еще позади!»
Вэй Эрню также сказал громким голосом: «Правильно, мужик, как неловко уронить золотую фасоль! Скоро у нас будет новый дом, и у нас будет мастерская. В будущем жизнь будет хорошей». !"
«Не говоря уже о том, чтобы есть тушеную свинину, легко постоянно есть мясо и пить большую миску вина! Может быть, ты даже сможешь жениться и иметь наложницу...»
«Вэй Эрню, что ты сказал!» Сяоцуй услышал это на кухне и не смог удержаться от крика.
Вэй Эрню был так напуган, что сжал шею и пробормотал тихим голосом: «О, это имеет смысл!»
Все рассмеялись, но до сих пор помнят печаль!
Во дворе семьи Ли сегодня тоже было оживленно. Хоу и Ли редко возвращались поесть. Они сидели и все ели.
Просто Ли Лаоэр, возможно, сегодня остался в городе. Темнело, тени не было.
Господин Хоу боялся, что Цзяинь будет слишком сыта после еды, поэтому вынес ее поесть.
Первоначально они планировали пойти во вторую деревню, чтобы посмотреть, но недалеко от деревни они встретили карету семьи Ли.
Чжэн Фэн был за рулем. Ли Лаоэр сидел в машине, рядом с ним была сложена стопка книг.
Маркиз спросил: «Где вы купили столько книг?»
Ли Лаоэр выглядел странно и ответил: «Я не покупал это, это был подарок от кого-то другого».
Четвертое обновление! Сегодня поздновато, дорогие дети, родительское собрание мифических зверей надолго отложилось. Прости, прости, ладно! Все будет хорошо, ведь завтра начинается школа. Huahua Rolling Children снова просит проголосовать за обязательное прочтение. Дорогие друзья, пожалуйста, дайте мне несколько хороших отзывов, хороших обзоров или напоминаний об обновлениях. Сегодня последний день августа, так что вперед!
(Конец этой главы)