Глава 673: Ненадежные свиные копыта!
Хотя император удивлен тем, что его дочь так хорошо себя ведет, в конце концов, он его собственный биологический ребенок, так как же он мог быть недоволен ее такой сыновней почтительностью?
Так, он не только откусил несколько кусочков праздничных тортов, но и примерил туфли. Несмотря на то, что они не подходили друг другу, он несколько раз похвалил их.
Лицо третьей принцессы покраснело, и она была чрезвычайно счастлива.
Затем император сказал: «Вам трудно тратить столько усилий на подготовку подарков на день рождения. Несколько дней назад юг предложил много жемчуга. Я попрошу г-на И поставить для вас коробку и отвезти ее обратно». играть с."
"Спасибо, отец!" Третья принцесса быстро поблагодарила ее, но, подумав, сказала нерешительно: «Отец, могу ли я дать дочери взамен еще одну награду?»
— Что, жемчуга не хочешь?
Император не воспринял это всерьез, думая, что его дочери нужны драгоценные камни или парча.
Неожиданно третья принцесса сказала: «Отец, моя дочь знает кондитерскую принцессы Кангле наполовину так же хорошо, как ты. Можешь ли ты передать эту награду своей дочери?»
Император нахмурился и собирался отказаться, но третья принцесса пришла первой, умоляя красными глазами: «Отец, моя дочь была неразумной, слишком высокомерной и невежественной и подвела моего отца.
«Моя дочь в последнее время много размышляет и считает, что вполне естественно, что ее отцу нравится принцесса. Моя дочь также хочет научиться большему у принцессы, управляя вместе магазином.
«Моя дочь тоже хочет порадовать отца и испечь для него вкусные торты!»
Сказав это, она вытерла слезы и опустила голову, выглядя подавленной: «Мой отец — глава страны, и моя дочь не хочет, чтобы ее называли глупой и ставили в неловкое положение своего отца…»
«Чепуха! Ты королевская принцесса, которая смеет говорить, что ты глупая!» Император не мог видеть, как его дочь ведет себя подобным образом, и собирался ответить, но менеджер Йи «случайно» опрокинул чашку чая.
Чашка упала на землю. Хоть он и не был сломан, но несколько раз крутанулся и издал громкий и пронзительный звук в тихом зале.
Г-н. Йи быстро опустился на колени и поклонился, чтобы извиниться. Император махнул рукой и не стал его винить. Однако то, что он хотел сказать третьей принцессе, изменило выражение его лица.
«Не принижай себя. Сначала вернись и отдохни. Я подумаю об этом, прежде чем говорить об этом».
Третья принцесса яростно посмотрела на менеджера Йи, желая съесть его живьем.
Это почти удалось, но этот старик вышел и испортил ситуацию!
Она хотела продолжать приставать к ней, но, к сожалению, император увидел ее глаза.
У императора ясный ум.
Его дочь все еще не изменила своего настроения, поэтому она снова сказала: «Спускайся».
Третьей принцессе ничего не оставалось, как неохотно отступить.
Император потер брови. Увидев, что менеджер И приносит новый чай, он сделал глоток и спросил: «Скажи мне, что произошло, когда ты только что остановил меня?»
Управляющий И быстро опустился на колени и прошептал то, что третья принцесса дворца Шукан первой сказала принцессе. Он даже четко повторил слова третьей принцессы, не пропустив ни слова.
Император в это время поставил чашу с чаем и сказал сердито: «Эта идиотка, я думал, что она действительно поправилась, но я не ожидал, что она сможет говорить такие глупости!»
Менеджер Йи не мог не жаловаться в глубине души, третья принцесса была действительно безнадежна.
Даже если ты хочешь отругать принцессу, ты должен это обдумать, верно? !
Что такое обаятельный и обаятельный? Это значит, что женщина неоднозначно относится к мужчине.
Но сколько лет принцессе? Когда слухи распространились, никто ничего не сказал о принцессе. Вместо этого они сказали, что император был одержим **** и хотел иметь ребенка...
Какой император увидит принцессу в будущем?
Более того, если маркиз будет относиться к принцессе как к родной дочери, что он подумает об императоре? !
Но он просто думает об этом, и если он действительно это скажет, ему больше не придется жить.
Поэтому он изменил свое заявление и посоветовал: «Не сердитесь, Ваше Величество. Принцесса еще молода, и ее можно обучать медленно.
«Я боюсь, что если две маленькие девочки будут ссориться каждый день, император тоже последует их примеру и урегулирует судебный процесс. Никто не добьется успеха, если они сбились с пути».
Конечно же, услышав это, у императора заболела голова: «К счастью, вы напомнили мне, иначе не было бы тихих дней». Менеджер И быстро вышел вперед, помог императору прижать голову и с улыбкой предложил: «Ваше Величество, третья принцесса всегда думала о принцессе. Если бы ей действительно не разрешили попробовать этот магазин, она бы забеспокоилась. об этом.
«Эта служанка видит, что царевна очень умна и проницательна, хотя и молода. Почему бы тебе, императору, не найти в эти дни немного свободного времени и не вызвать принцессу, чтобы задать тебе несколько вопросов?
«Возможно, принцесса желает взять принцессу для совместного ведения бизнеса, а может быть, принцесса не желает, но есть и другие способы получить лучшее из обоих миров».
Император улыбнулся, вспомнив о причудливости толстухи.
«Вы правы, пожалуйста, напомните мне, когда у вас будет свободное время в эти дни».
"Да ваше величество." Менеджер Йи ответил уважительно.
Постепенно наступила ночь, и мир стал темным.
В Брокен-Голд-Бич дверь в главную комнату во дворе семьи Ли была полуоткрыта для вентиляции. На жаровне в комнате жарился сладкий картофель и горсть каштанов.
Лао Тай Ли, Тао Хунъин, Ли Лаоэр, господин и госпожа Вэнь, Цзя Хуань и Вэнь Цзюань слушали хорошие новости и говорили о дворцовых делах.
Шило в руке госпожи Ли сильно укололо подошву ее туфельки, как будто подошва была лицом старшей принцессы.
Услышав возражение внучки, она не смогла удержаться от смеха и похвалила внучку.
«Да, именно так ее и следует ругать. Она такая бесстыдная. Даже над ребенком любого возраста нужно издеваться. Как она могла найти кусок тофу и забить ее до смерти?»
Госпожа Вэнь также продолжила и сказала: «Я слышала раньше, что старшая принцесса очень добрая, сдержанная и никогда не показная. Я думала, что она хорошая. Неожиданно слухи действительно невероятные!»
Тао Хунъин холодно фыркнула: «Деньги и шелк трогают сердца людей. Раньше мы не имели к этому никакого отношения, поэтому, конечно, она готова устроить шоу и заработать хорошую репутацию.
«Теперь, когда ее магазин Цзюляньчжай был ограблен магазином Фу Нюэр, и ей не хватает денег, она встревожена, и ее истинное лицо раскрыто».
Вэнь Цзюань жалела свою невестку и редко говорила: «А королева-мать, имеющая выдающийся статус и немолодая, как она может подстрекать других запугивать Фу Нюэр?»
Старая госпожа Ли немедленно махнула рукой, давая знак невестке своего внука не говорить больше, и, наконец, сказала ей: «Есть некоторые вещи, которые ты просто знаешь в своем сердце.
«Я думаю, что все в этом дворце, кроме императора, не на одной волне с нашей семьей. Отныне наша семья должна держаться подальше друг от друга и стараться не вступать в контакт друг с другом».
Все кивнули.
Другие семьи, возможно, с нетерпением ждут возможности чаще входить во дворец и соревноваться за святое семейство, но семья Ли действительно надеется, что люди во дворце забудут об их семье.
Славе и богатству они предпочитают мирную жизнь.
К сожалению, все пошло контрпродуктивно.
Прежде чем банкет по случаю дня рождения закончился за три дня, люди пришли во дворец, чтобы получить хорошие новости.
Не говоря уже о семье Ли, даже Цзяинь была немного смущена и не могла догадаться, что император хотел с ней сделать.
Но как бы не хотелось, хорошие новости не могут устоять перед указом...
Поэтому она ненадолго привела себя в порядок, переоделась, взяла няню Хэ и Шуй Лин и пошла во дворец.
Сегодня императору редко приходилось заканчивать осмотр мемориала раньше времени, и он не додумался вызвать во дворец хорошие новости.
Изначально я планировал пойти в сад, чтобы насладиться цветением сливы, и, кстати, встретить наложницу.
В результате третья принцесса снова пришла к ней приставать, ведя себя как избалованный ребенок, раскаиваясь и обещая...
Ему было очень скучно, поэтому он попросил менеджера Йи сообщить хорошие новости.
Цзяинь сидел напротив императора, напротив большого стола, держа в руках миску с горячим чаем и моргая большими глазами с удивлением на лице.
На самом деле, я уже выругался в своем сердце. Как и ожидалось, император — это свиные копыта и совершенно не надежен!
(Конец этой главы)