Глава 706: Поздно вечером в маленьком классе.

Глава 706. Поздно вечером в небольшом классе.

Г-жа Ли сказала: «Они злятся! Первоначально они сказали, что будут рыть канавы весной, но теперь кто-то делает эту работу!»

«Они это заслужили, пусть немного пострадают, чтобы у них не было плохих мыслей в голове и они жили хорошо. Они такие отвратительные!» Вэнь Цзюань не мог не выругаться.

Она все еще злилась, вспоминая панику и беспокойство, которые она чувствовала, когда в тот день пряталась во дворе с госпожой Вэнь.

Цзяинь улыбнулась, дала невестке рыбный шарик и посоветовала ей: «Если невестка не рассердится, мой маленький племянник не будет красивым, когда родится! Ешьте рыбные шарики, и ваш маленький племянник будет умный!"

Вэньцзюань покраснел и откусил половину рыбного шарика за один укус: «Хорошо, когда твой племянник вырастет, пусть он изучает боевые искусства. Если кто-то посмеет прийти в дом и устроить неприятности, мы будем бить его зубами повсюду!»

«Точно сказать не могу, это зависит от характера ребенка». Старая госпожа Ли была открыта и сказала с улыбкой: «Если ребенок последует за своим отцом, он будет хорошо готовить и, по крайней мере, у него будет еда и питье до конца жизни!»

Тао Хунъин взял на себя разговор и сказал: «Мама, ресторан сейчас слишком занят, и я не возвращаюсь с семейного веселья уже несколько дней. Завтра я пойду в ресторан на несколько дней, чтобы Отдохни.

«Но здесь, дома, нам надо подготовить новогодний товар, так что это будет пипец!»

«Хорошо, ты можешь пойти и помочь Цзя Хуану». Г-жа Ли была очень счастлива и сказала: «Дома все это мелочи, просто позвольте мне позаботиться о них. Не слишком уставайте, вы с Цзя Хуань, вы не сможете заработать достаточно денег». из."

«Я знаю, мама». Тао Хунъин ответила улыбкой, а затем добавила дочери еды, прошептав «угрозы и угрозы».

«Меня нет дома, тебе нельзя причинять неприятности и слушать бабушку, ладно? Дайте мне знать, какие проблемы вы создаете, и я…

Тао Хунъин долго думала, как будто ее дочь действительно не имеет к этому никакого отношения, поэтому жестоко сказала: «Я отрежу твои дивиденды повсюду, чтобы ты не смог получить ни одного серебряного слитка!»

Цзяинь держал во рту рыбный шарик, его щеки были выпуклыми, а голова была полна черных линий.

Скоро она станет на год старше. Раньше ее чуть не похоронили заживо в ярости. Почему в моих глазах она все еще невежественный ребенок? !

Но никак, кто позволил ей выйти из чужого чрева? Она никогда не вырастет в их глазах.

Она могла только послушно ответить: «Мама, не волнуйся, я буду послушной и помогу бабушке приготовить новогодний товар».

«Вот и все!» Тао Хунъин осталась довольна и наградила дочь палочкой с грибом.

Цзяинь не любила есть грибы и боялась, что мама продолжит ее придирать, поэтому взяла маленькую миску и проскользнула в главную комнату.

Она села между приемным отцом и отцом, и, конечно же, грибок в маленькой миске убрали и заменили ароматными шариками из баранины и креветок.

Хорошая новость заставила меня так рассмеяться, что я потерял зрение, и я погрузился в еду в свое удовольствие.

Господин Хоу, Ли Лао Эр и Ли Лао Си увидели внешность толстой девушки и улыбнулись.

Дети всегда лучшие в своей семье.

В последние несколько дней в Киото поднялся шум, и люди хотят сказать, что эта девушка похожа на зеленолицого и клыкастого дьявола.

Но они лучше всех знают, что этот ребенок – жадный и игривый ребенок!

Единственный негативный фактор – это семья!

Однако они не хотят исправлять чужие идеи.

Гораздо лучше, когда тебя боятся, чем подвергают издевательствам.

Господин Хоу собственноручно очистил креветку, положил ее в миску толстухи и сказал Ли Лао Эру и Ли Лао Си: «Секретная охрана многое расследовала. Паста из гибискуса Чэнь Хэ была отправлена ​​в армию. лагерь Чэнь Лао Эр.

«Старушка из семьи Чэнь также была отравлена ​​Чэнь Лаоэром. Вкус слегка горьковатый, убийства незаметны, следов не найти.

«Единственный недостаток заключается в том, что через три дня на ногах отравленного человека появятся отметины, напоминающие змеиную кожу, а пальцы ног почернеют.

«Если вы хотите рассказать об этом Чэнь Чуаню, вы можете попросить кого-нибудь дать показания в любое время». Ли Лао Эр немного подумал, посмотрел на своего младшего брата и сказал: «Четвертый брат, тебе придется пострадать еще несколько дней. Эта мазь из гибискуса включает в себя слишком много, боюсь, так и будет. человек, стоящий за Чэнь Лаоэром.

«Теперь скажи Чэнь Чуаню, что змею легко спугнуть, если ты поднимешь шум».

Ли Лаоси кивнул и ответил: «Хорошо, теперь, когда расследование завершено, нет необходимости пропускать эти несколько дней. Так уж получилось, что я могу остаться дома еще на несколько дней и хорошо провести Новый год». ."

Маркиз налил им вина и сказал: «Этот вопрос действительно неожиданно серьезен. На этот раз в лагере Дин был трехдневный отпуск. Когда солдаты вернулись в команду, было обнаружено, что более дюжины из них принесли пасту из гибискуса. .

«К счастью, отпуск был коротким, и в Яоти их возили всего один раз. Теперь я приказываю людям заключить их в лагерь поваров, а также конфисковать мазь из гибискуса.

«Человек, стоящий за Яочи, спрятан слишком глубоко, и на его расследование потребуется больше времени.

«Почти половина детей аристократических семей заключены в лагере Динцзы. Яоти не может быть открыт для публики. Они, должно быть, беспокоятся больше, чем мы. Беспокойство приведет к ошибкам, и лису будет легче поймать за хвост».

Ли Лаоэр кивнул: «Я больше никому не позволю расследовать это дело. Я стараюсь не быть полезным.

«Но я не вывел персонал из резиденции старшей принцессы или семьи Ван. Лучше присматривать за ними на всякий случай».

«Ладно, эти две семьи подобны ядовитым змеям в темноте. Они могут укусить кого-нибудь, когда им станет холодно, так что нет ничего плохого в том, чтобы быть более подготовленными». Маркиз сказал: «Когда вы выходите куда-нибудь в будние дни, помимо Чжэн Фэна и Чжэн Хэ, возьмите с собой Чжэн Саньцзяна. Его способности всегда самые лучшие».

Эти слова напомнили Цзяинь, поэтому она прервала и спросила.

«Отец, кроме тебя, в Чжэнцзячжуане есть еще люди, которые могут отдавать приказы?»

Бросив взгляд, г-н Хоу понял скрытый смысл ее слов, поэтому улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, Чжэнцзячжуан — всего лишь старый слуга семьи моей матери, и другие не знают подробностей.

«Синьду — родной город моей матери, и все жители Чжэнцзячжуана жили здесь на протяжении нескольких поколений. Я лично организовал и обучил всех людей.

«Вы можете смело отдавать мне приказы, если вам есть чем заняться. Раньше они только признали меня своим хозяином, но в будущем вы будете только своим маленьким хозяином».

Цзяинь почувствовала облегчение и с улыбкой дала своему приемному отцу палочку для еды: «Большое спасибо, приемный отец. Я волновалась раньше, но больше волноваться не буду».

Хоу Е потерла волосы и сказала: «Ты права, тебе плевать ни на кого в любое время.

«Вы даете себе некоторую свободу действий, и в критический момент у вас появляется надежда на выживание».

 Ли Лао Эр и Ли Лао Си также кивнули в ответ. Они поговорили о некоторых мелочах, с которыми столкнулись в повседневной жизни, и воспользовались этой возможностью, чтобы провести с толстухой «маленький урок».

Ночь за дверью темнеет, а горячий котелок на столе все сильнее кипит...

На следующий день, встав рано, Тао Хунъин сделал несложные приготовления дома, а затем поехал на машине в город.

Хуэйнян и невестка Лю услышали о булочках с фасолью, приготовленных семьей Ли, и привели своих детей присоединиться к веселью.

Мама Тянь и тетя Хэ отвечали за заботу о трех непослушных детях, а госпожа Ли повела Хуэйнян, невестку Лю, невестку Дунмей и невестку Цюн испечь булочки с фасолью.

Вэньцзюань и госпожа Вэнь тоже хотели помочь, но старушка отвезла их сшить сумку.

В настоящее время вокруг семьи Ли проживает много родственников и друзей. Дарить подарки во время китайского Нового года неизбежно, поэтому к этим мелочам необходимо подготовиться.

Цзяинь обняла медицинскую книгу и села рядом с бабушкой, читая и слушая сплетни.

На самом деле, это значит тайно запихнуть себе в рот пасту из бобов.

Этот вид шариков из бобовой пасты делается путем варки красной фасоли в кастрюле, добавления сахара и взбивания до консистенции жидкого теста, а затем формирования из них шариков. В горячем виде он очень сладкий на вкус.

Госпожа Ли испекла пять булочек с фасолью, но ее внучка съела дюжину из них. Когда она уже собиралась рассмеяться и отругать ее, из дверей выехала карета...



(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии