Глава 725: Я жду твоих хороших новостей!
Обычно люди празднуют Новый год в пятый день Лунного Нового года.
Дворец роскошный и какое-то время будет оживленным.
Но после пятнадцатого числа первого лунного месяца повсюду убираются красные атласные букеты, убираются дворцовые фонари, и ощущение нового года исчезает.
Два маленьких евнуха сложили рукава и спрятались за ярко-красными колоннами, чтобы укрыться от ветра, тихо переговариваясь.
«Почему я снова увидел, как маркиз Синьтин вошел во дворец?»
— Я тоже это видел, может, тут что-то срочное, ведь я только утром пришел сюда!
«Я надеюсь, что варвары из Цзянбэя не придут снова создавать проблемы, но позвольте нам какое-то время жить в мире».
«Чего ты боишься? Мы служим императору. Сколько бы варваров ни пришло, они нам не помешают».
"Это правда!"
Они оба оживленно разговаривали, когда внезапно услышали громкий хлопок в императорском кабинете.
Они оба отреагировали условно, их колени смягчились, и они сразу же опустились на колени.
Холодная земля заставила их быстро отреагировать. Они неловко переглянулись и собирались встать.
Евнух Фэн уже поспешил позвать людей. Они последовали за другими молодыми евнухами, вошли в дом, низко брови, и быстро навели порядок.
Оказывается, только что громкий шум был вызван тем, что император разбил вазу со сливами.
Что случилось, что так разозлило императора? Разве это не означает, что маркиз Синьтин высоко ценится императором? Как ты посмел так провоцировать императора? !
Все роптали в своих сердцах, но никто не осмеливался задавать больше вопросов. Собрав вещи, они быстро ушли.
В комнате на какое-то время воцарилась тишина, в ней находились только император маркиз Синьтин и управляющий И.
Император выпил две чашки чая на одном дыхании, прежде чем подавил гнев и прошептал: «Кузина, мы не можем больше ждать. Даже если людей за кулисами невозможно обнаружить и оставить скрытые опасности, нам остается только ждать и найти возможности удаления позже.
«Теперь Яочи необходимо немедленно забанить, а все причастные к делу будут строго расследованы. В противном случае, если дать крему из гибискуса растечься, последствия будут катастрофическими!
«Мне неудобно оставлять это дело на усмотрение других. В конце концов, в этом задействовано слишком много людей. Если у человека, занимающегося этим, есть корыстные мотивы, это будет большая буря.
«Положение Тяньу слабое. Только что наступило облегчение из-за большого выхода еды. Мы действительно не можем позволить себе, чтобы нас снова перевернули с ног на голову...»
Синьтинхоу упал на колени и ответил: «Не волнуйтесь, Ваше Величество, я буду действовать осторожно. Я не отпущу виновного человека и не буду несправедливо обвинять невиновного».
Император своими руками помог ему подняться, затем вручил ему золотую медаль и сказал: «Из Северной экспедиционной армии мобилизованы все люди, и мы не должны упустить ни одну рыбу из сети в Яоти.
«Жду от вас хороших новостей!»
Маркиз взял золотую медаль, быстро подсчитал в уме, и сказал: «Ваше Величество, тайная стража нашла три тайных выхода из Яоти, но там должны быть лазейки. Я планирую мобилизовать тысячу солдат северной экспедиции, чтобы войти в город и заблокировать пять районов вокруг Яоти внутри.
«Кроме того, в доме принцессы собираются обыскать дома всех людей и посадить их в тюрьму, а также допросить список жертв. Конечно, важнее выяснить, есть ли кто-нибудь, кто тайно помогал распространять мазь из каркаде. Пожалуйста, позвольте императору получить разрешение!»
"Да!" Император сказал глубоким голосом: «Мой двоюродный брат, ты можешь делать все, что хочешь, но если кто-то тебя остановит, ты можешь арестовать его и посадить в тюрьму. Я буду нести ответственность за все!»
«Большое спасибо, Ваше Величество. Я хотел бы также побеспокоить помощников Вашего Величества, чтобы они поставили пьесу...»
Хинтинхоу долго что-то шептал, и император неоднократно кивал.
Таким образом, два молодых евнуха, которые только что вернулись из коридора, услышали гневные проклятия императора, доносившиеся из императорской кабинета, прежде чем они успели посплетничать о таланте.
Вскоре после этого маркиз Синьтин вышел с угрюмым лицом. Даже когда евнух Фэн хотел выйти вперед и поговорить, он махнул руками, проигнорировал его и вышел из дворца.
Лошадь Синьтин, он впал в немилость? !
Всем не терпится использовать все свои силы и хочется посплетничать несколько слов, но они не смеют сказать ни слова.
Стены императорского дворца подобны решету. Если появятся какие-то новости, в течение часа о них узнают все снаружи. Маркиз Синтин разгневал императора из-за оплаты Северной экспедиции. Как только он вернулся в новую столицу, его отвезли обратно на скамью подсудимых!
Кто-то злорадствует по поводу несчастья, кто-то смотрит холодными глазами, а кто-то равнодушен...
В резиденции княгини старшая принцесса выслушала доклад служанки. Она слышала, что принцесса Кангле действительно вернулась в Суйджинтан, и даже маркиз Синьтин вернулся на пристань. Наконец она почувствовала облегчение.
Она яростно посмотрела на внучку и выругалась: «Ты бесполезная тварь, если ты в следующий раз осмелишься принимать собственные решения, я посмотрю, не сдеру ли я с тебя шкуру!»
Бао Лэй тоже вздохнула с облегчением и защитилась: «Бабушка, на этот раз моя внучка поступила безрассудно.
«Моя внучка думает, что Байюньцзян каждый день зарабатывает деньги, а за тремя принцессами стоит королева. Если мы сможем вытащить их в воду, Байюньцзянь станет нашим домом, и у нас еще останутся три принцессы и королевы. Разве мы не сможем расслабиться и отдохнуть в будущем?!
«Итак, в момент нетерпения моя внучка захотела, чтобы бабушка похвалила ее, поэтому она взяла на себя задачу сделать это. Пожалуйста, прости меня."
Говоря это, она опустилась на колени.
Старшая принцесса хотела использовать эту внучку, чтобы привлечь больше «горшков с сокровищами», поэтому ей оставалось только терпеть гнев и говорить: «Вставай, не забудь быть осторожнее в будущем. Если нас обнаружат, вся наша семья не выживет». ."
«А эта девушка из семьи Ли, не связывайся с ней. Я всегда думаю, что она немного злая!»
Бао Лэй быстро послушно ответил, а затем рассказал о том, сколько благородных дам сегодня зашло в воду, и вскоре снова осчастливил старшую принцессу...
Ночью было темно, и у восточных ворот Синду на городской стене стояли солдаты с холодными копьями в руках.
Они потирали руки и дрожащими голосами разговаривали, надеясь, что, когда их смена закончится, они смогут вернуться в башню, погреться у костра, поиграть в азартные игры и попить чаю.
В это время солдат был в панике, потому что сдерживал мочу и хотел найти место, где можно выпустить мочу.
В результате я пописал горстку и вдруг понял, что уже приближается группа людей.
Он был так потрясен, что намочил ноги и сказал: «Там кто-то есть, внизу кто-то есть!»
Он дернул себя за шею и просто закричал. Люди и лошади уже прибыли вниз. Лидер отругал: «Молчать! У меня, Синьтин, есть секретный приказ!»
Остальные солдаты, чуть не обезумевшие от испуга из-за солдатского крика, услышали это и торопливо пошли искать дежурного командира.
Это совпадение, что дежурного сегодня командира зовут Пан Фэй, и он и Чэнь Чуань — братья.
Чэнь Чуань считался тайпинским генералом.
Так называемые тайпинские генералы – это те, кто никогда не был на поле боя или был на поле боя один или два раза и не испытал слишком много крови и огня.
Чуан Чуан — последний.
И эти редкие одно или два сражения вместе с Пан Фэем сегодня даже спасли Пан Фею жизнь, так что они оба очень хорошо ладили, почти так же хорошо, как братья.
Чэнь Чуан был арестован ранее и работал кули в Суйджинтане.
Пан Фэй помогал ему, надеясь разжать суставы и освободить Чэнь Чуаня обратно.
Жаль, что дело семьи Чэнь касается не только оскорбления семьи Ли, но и крема из гибискуса. Чэнь Чуаня и семью Чэнь нельзя отпустить, несмотря ни на что.
Во время китайского Нового года Пан Фэй бросился в хижину в Суйджинтане и накормил Чэнь Чуаня и семью Чэнь.
Когда люди в Синьцуне и Эрджуне увидели это, они восхитились его преданностью и не остановили его.
Но Пан Фэй все еще чувствовал себя неловко, думая, что его брата преследовали семья Ли и маркиз Синьтин.
Неожиданно сегодня вечером маркиз Синтин попал в его руки.
Это действительно поворот событий!
Он лежал на стене и смотрел вниз. В темноте были тысячи людей и лошадей.
Он сказал: «Мастер маркиз, вы приводите в город так много людей так поздно ночью? Что-то не так?»
(Конец этой главы)