Глава 734: Пожалуйтесь от имени толстухи!
Император ждал результатов допроса. Увидев, что его двоюродный брат только что пришел, он спросил: «А что труднее и оттягивает время?»
Конечно, маркиз не может сказать, что его «рассчитала» толстуха.
Поэтому он небрежно прикрыл это и сказал: «Я слишком устал после нескольких дней бодрствования, поэтому просто уснул на столе».
В комнате больше никого не было, кроме менеджера Йи, поэтому император усадил своего двоюродного брата и сказал: «Теперь, когда большая часть работы сделана, возвращайся и хорошо отдохни сегодня вечером».
Маркиз кивнул, сунул все признания, которые были в его руке, императору и сказал: «Здесь все признания.
«Раньше защита была жесткой, никого не заставили замолчать и не покончили жизнь самоубийством, но вопросов было задано много».
Император быстро подхватил признание и открыл несколько самых важных. Его брови нахмурились все глубже и глубже, и он был чрезвычайно зол.
По словам многочисленных слуг Яочи, двор Яочи носит имя главного управляющего Мэн Дуна, и он также заведует им в будние дни.
Даже когда дело доходило до получения и доставки товаров, Мэн Донгу приходилось связываться с людьми с юга.
Мазь из гибискуса доставляется раз в шесть месяцев, и каждый раз ее помещают в большой деревянный ящик, всего пять коробок.
Изначально я думал, что клиентской базы будет достаточно, но эта продукция должна быть распродана в течение полугода.
Кто бы мог подумать, что через полгода половина товара осталась, и даже целевые покупатели заперты в доковых бараках.
Мэн Донг забеспокоился.
Он искал точку прорыва среди нескольких самых пристрастившихся гостей и в конце концов выбрал сына старшей принцессы. Тогда он связался со старшей принцессой и пообещал огромную прибыль.
Сын старшей принцессы дошел до того, что ему нужно намазывать мазью каркаде три раза в день.
Старшая принцесса не могла позволить себе денег и не хотела, чтобы ее сын страдал, поэтому просто прыгнула в воду и стала соучастницей.
Несмотря на то, что старшая принцесса не пользуется популярностью в королевской семье, она имеет благородный статус. Она приезжает проводить банкеты или вечеринки с просмотром цветов. Благородные дамы из всех семей не готовы и рады присутствовать.
А благородных девушек из разных семей с детства запирали в заднем доме. Они более жадны к новому и бунтуют, чем мужчины. Поэтому всего за полмесяца до и после года до и после в ловушку были затянуты несколько благородных девушек.
Старшая принцесса получила преимущество и продолжила вечеринку по просмотру цветов.
Если бы Бао Лэй не был жадным и не хотел причинить вред Цзяинь и третьей принцессе, Цзяинь узнала бы об этом и побежала бы сообщить эту новость.
Даже если бы его отложили еще на три месяца, пострадали бы как минимум сто благородных дам в Киото.
Император не мог не вздохнуть: «Этому ребенку Фу Нюэру действительно повезло!»
Маркиз также улыбнулся и сказал: «Только что маленькая девочка подошла, чтобы принести мне еду, и спросила, каков результат допроса и смогу ли я сохранить репутацию этих молодых девушек».
Император сразу догадался: «Но кто-то подошел к двери дома Ли и хотел скрыть скандал ради его дочери?»
Маркиз кивнул: «Фу Нюэр был осторожен и скопировал список. Я взглянул и обнаружил, что все они были незначительными людьми.
«Пять из них были первой группой девушек, которых соблазнила семья Бао. Просто найдите любую няню, которая тихо придет в дом и исповедуется.
«Поскольку есть признания старшей принцессы и внучки, их слова являются лишь подтверждающими доказательствами».
Император немного подумал, а затем сказал: «Фу Нюэр уже оказала достойную услугу. Когда она придет заступиться, она должна принять во внимание лицо маленькой девочки.
«Кроме того, девочки из каждой семьи не особо вовлечены, поэтому мы не будем публиковать список и постараемся его скрыть.
«Я верю, что благодаря этому уроку каждая семья сможет строго учить своих детей и их будет нелегко обмануть».
Мастер Хоу быстро встал, чтобы выразить свою благодарность, и сказал с улыбкой: «Фу Нюэр снова разбогатеет, и каждая семья должна иметь для нее подарок в знак благодарности.
Император почувствовал себя огорченным, когда услышал это, и не мог не пожаловаться от имени толстухи. «Помимо того, что семья Ли имеет низкое происхождение, ее способность давать образование своим детям является лучшей в Тяньу.
«Не говоря уже о том, какой умный и воспитанный Фу Нюэр, сыновний и разумный, даже мальчики из семьи Ли все по-своему успешны, в то время как знаменитые семьи полны грязи и скандалов…»
При этом они оба вспомнили неожиданные разоблачения в суде, произошедшие несколько дней назад.
Поэтому г-н Хоу неловко кашлянул и быстро изменил свои слова.
«Мэн Донг признался, что помимо людей, поставлявших товары, иногда появлялся человек, спрятанный в плаще, который гулял по Яоти в будние дни.
«Я думаю, этот человек, должно быть, один из наших людей Тяньу, и его личность известна многим людям, иначе он не был бы так скрыт.
«Я продолжу расследование и постараюсь поймать этого человека как можно скорее. Но у меня есть предчувствие, что этот человек, вероятно, неотделим от этой стороны…»
Сказав это, он посмотрел в сторону дворца Шоукан.
Император тоже размышлял подобным образом.
В конце концов, не так уж много людей основали Яочи в Тяньу и осмелились пренебречь безопасностью всего Тяньу...
Когда солнце село на западе, я покинул дом Цзя и вернулся на пляж Брокен Голд.
К этому времени новости достигли домов различных знатных дам через семью Цзя, семью Лю и другие места.
Поначалу все семьи волновались, как муравьи в горячем горшке. Но когда они услышали, что принцесса Кангл лично заступилась за маркиза, все наконец почувствовали облегчение.
Во всем Тяньу и во всем Синду никто не знает, что маркиз Синтин любит свою приемную дочь. Даже слов «Она – зеница ока ее» недостаточно, чтобы описать ее.
Говорят, что маркиз ни разу не отклонил просьбу принцессы Кангле с тех пор, как она была ребенком, и тем более.
Это существо иногда хочет поиграть со звездой, и в конце концов даже луна оказывается в его руке...
Когда Цзяинь вернулся домой, он был удивлен, обнаружив, что там были третий дядя, старший брат, шестой брат и седьмой брат. В конце концов, они вернулись в Лоань всего несколько дней назад.
В результате свекровь и ее братья собрались вокруг нее и внимательно посмотрели на нее. Они позаботились о том, чтобы ни одна прядь ее волос не пропала, прежде чем она почувствовала облегчение.
Чжао Юру обняла племянницу и повторяла снова и снова: «Ты не можешь жить хорошей жизнью, так почему же так много людей ищут смерти?
«Возможно, ты хочешь умереть, почему ты все время таскаешь мою толстуху?!
«Мои дети наконец-то пошли на вечеринку, посвященную просмотру цветов. Мы плохо играли и плохо питались. Мы были так напуганы, что нас вырвало!
«Позволь мне увидеть эту чертову принцессу, и я отрежу ей все волосы!»
Когда Цзяинь собиралась уговорить ее, она увидела Цзя Сюй и Лу Цзуна, сидящих напротив нее. Она не могла не покраснеть и поспешно объяснила.
«Невестка, я использовала несколько уловок, чтобы сбежать. Я такой храбрый, как меня могло стошнить от страха?»
Чжао Юру отказался слушать и отругал: «Независимо от причины, кому хочется рвоты? Это было бы так неудобно!
«Отныне, если тебе нечего делать дома, отправляйся в Лоань. Сан-Тетушка отвезет тебя поиграть. Мы не пойдем ни на какую другую чертову вечеринку по просмотру цветов!»
Услышав хорошие новости, его сердце потеплело. Он обнял тетушку Сан и крепко поцеловал ее в лицо. «Я слушаю San Auntie и никогда больше туда не пойду!»
«Эй, это правда!» Чжао Юру достала липкий торт, который она купила в конце улицы Лоань: «Съешьте что-нибудь, что вам нравится, пока горячо, чтобы успокоить панику».
Цзяинь взяла брата Ли и брата Кота, и трое братьев и сестер съели их отдельно. Иногда они отщипывали кусок и запихивали его в рот старшему брату.
Этот кусок липкого торта размером примерно с маджонг. Чтобы проглотить его, потребовалось некоторое время, поэтому Цзярен надул щеки и безостановочно жевал его, как белка, усердно работающая над перевозкой грузов осенью. Это было очень мило.
Это действительно отличается от его обычной элегантности и стабильности.
Цзя Сюй и Лу Цзун не могли удержаться от смеха, когда увидели это.
(Конец этой главы)