Глава 749: Женщины только задержат мое выхватывание меча!

Глава 749. Женщины только задержат мое обнажение меча!

«Дядя Хэй?» Цзяинь на мгновение была ошеломлена и быстро попросила Шуйлин пригласить людей во двор на чай.

Потом она привела себя в порядок и поспешила.

Лао Хэй держал свою чашку и гримасничал.

Это первый месяц нового года, а он не только похудел, но и похудел.

Потому что было слишком неприятно оказаться в ловушке в деревне и не иметь возможности выбраться.

Первоначально планировалось уйти в конце первого месяца, но появился случай с мазью из гибискуса, которая затронула слишком много областей. Маркиз боялся, что кто-то придет в Суйджинтан и устроит неприятности, поэтому попросил их остаться ненадолго.

Это пребывание продлится до середины февраля. Если я не выйду, пройдет меньше полугода.

Почти как только появились хорошие новости, он встал и отдал честь, а затем начал жаловаться.

— Принцесса, ты нас забыла?

Цзяинь чувствует себя виноватым. Дома слишком много дел, о которых нужно позаботиться.

Она быстро сказала: «Конечно нет, дядя Хэй, я как раз разбирала буклет, он почти готов.

«Ребята, вы собираете свой багаж и можете отправиться в путь через три дня».

"Серьезно?" Лао Хэй был так счастлив, что сразу же встал: «Тогда я вернусь, расскажу своим братьям и быстро соберу свой багаж».

Сказав это, он поспешно попрощался и ушел.

Госпожа Ли вернулась из соседнего дома Вэня. Она была очень смущена, когда увидела это, и спросила: «Старый Хэй, что происходит? Что ты делаешь так торопишься?»

«Жажду выйти».

Цзяинь рассказала эту историю еще раз, а госпожа Ли не смогла удержаться от смеха и сказала: «Эти люди просто не могут контролировать свой характер дома.

«Однако глава деревни ищет жену для второй деревни. Вы также можете спросить Лао Хэя и остальных. Если кому-то интересно, оставьте дополнительный раздел».

«Я знаю, бабушка». Цзяинь тоже вспомнил об этом и попросил Шуй Лина догнать Лао Хэя.

В результате Шуйлин быстро вернул приговор.

«Дядя Лао Хэй сказал, что они пока не хотят жениться, что задержит их путешествия по миру. Давай поговорим об этом этой зимой».

Хорошие новости действительно ошеломляют.

Это яркая интерпретация предложения: женщина замедляет скорость выхватывания моего меча?

У нее больше не было времени шутить, поэтому она нашла предлог, чтобы спрятаться в пространстве, и начала писать буклет.

Префектура Чуаньчжоу находится в том же месте, что и Сычуань в прошлой жизни, и климат и культура аналогичны.

Основная задача этой поездки - найти лекарственные материалы, а еще мне нужно привезти с собой некоторые особые продукты, когда я их увижу...

Три дня спустя Лао Хэй и другие принесли достаточно серебра, взяли свои путеводители и жетоны из особняка маркиза, спрятали свои острые сабли и кинжалы и поспешно отправились в путь.

Как только они ушли, деревенская «команда Юэ Лао» отправилась к старосте деревни, чтобы сообщить о результатах.

Можно сказать, что в деревне Шилиба много хороших девушек, и я слышал, что очень рад выйти замуж за новую и вторую деревни.

Но они нацелены на молодых людей в новой деревне с богатыми семьями и сильными сторонниками, а не на ветеранов и раненых солдат во второй деревне!

Конечно, в этой идее нет ничего плохого. Нет ничего плохого в том, что люди хотят выбрать хорошего мужчину для события длиною в жизнь.

Но команда Юэ Лао в замешательстве!

Выполнили ли они свою миссию?

«Конечно, староста!» тётя повысила голос и сказала: «Две девушки, которых я посетила, обе красивые и высокие.

«Дома я также почтителен к своим родителям и прилежен, и мои соседи полны похвал». «И семья маленькая, без бабушек и дедушек или большой семьи дядей и братьев, которые могли бы меня сдержать. Для такой семьи идеально быть родственниками мужа. "

Другие тети тоже кивнули и согласились, похвалив девушку, которая им понравилась, великолепна.

Сельский староста был так шумен, что у него заболела голова, поэтому он отправил их домой отдохнуть, а затем побежал тусоваться под аркой.

Случайно г-н Хоу и Ли Лаосы вернулись из военного лагеря.

Они хотели вернуться, когда родились звезды, но их преградили дела. Сегодня у них было свободное время, поэтому они поспешили домой посмотреть.

Увидев, что староста деревни бродит по дороге, они вдвоем слезли с лошадей и сказали несколько слов старосте деревни.

Это редкая возможность, поэтому староста деревни быстро рассказал об этом.

Конечно, что бы ни случилось с маркизом, это не имеет значения.

Маркиз махнул рукой и сказал: «Дядя, тебе не о чем беспокоиться. Просто покажи этих девушек молодому поколению в деревне».

«Что касается людей во второй деревне, я уже попросил управляющего особняка Хоу пойти и купить людей, и только позавчера я привел более тридцати женщин.

«Сейчас я просто разбираюсь в особняке маркиза, изучаю правила и буду здесь через несколько дней.

«Они все из бедных семей, и у них нет возможности зарабатывать на жизнь, поэтому они не выбирают между ветеранами и ранеными солдатами. Они просто хотят иметь место, где можно остановиться и выжить.

«В это время главный стюард пришлет кого-нибудь, и я хотел бы попросить вас взять на себя больше хлопот».

Дядя старосты деревни был очень рад: «Нет-нет, мистер Маркиз вежлив! Это здорово, это решает большую проблему».

Они пригласили старосту деревни пойти домой на чай, но староста деревни махнул рукой и отказался, побежав к команде Юэ Лао, как будто под его ногами был ветер.

В деревне действительно есть несколько молодых людей, достаточно взрослых, чтобы жениться, а также есть одинокие мужчины, которым приходится содержать свои семьи.

Теперь, когда у раненых ветеранов появилась надежда, он должен быстро помочь деревне найти этих хороших девочек!

На заднем дворе госпожа Ли разговаривала с Чжао Юру. Вэньцзюань завернула волосы и боком обняла своего толстого сына с улыбкой, которая не могла слететь с уголка ее рта.

Цзяинь сидела рядом со своей невесткой. Увидев, что ее племянник крепко спит, она не могла не вытянуть пальцы и тихо постучать по нежному, похожему на тофу лицу своего маленького племянника.

Толстяк сморщил нос, потому что его сладкий сон был нарушен, а затем продолжил спать.

Пальцы Цзяинь преследовали ее, и она хотела еще несколько раз подразнить ее, но бабушка заметила ее.

«Ох, эта девчонка такая плохая! Ты издеваешься над Синсином, когда он так молод!» Госпожа Ли схватила внучку и держала ее на руках, чтобы защитить маленького правнука.

Как раз в тот момент, когда Цзяинь извивалась телом и хотела кокетничать со своей бабушкой, вошла Шуй Лин и сказала: «Маркиз и Четвертый Мастер вернулись!»

«Ах, мои приемные отец и папа вернулись!» Цзяинь тут же спрыгнула с земли и побежала во двор.

Старая госпожа Ли была беспомощна, смеялась и ругалась: «Чем старше становится эта девочка, тем хуже она выглядит. Она похожа на прыгающую лошадь и обезьяну».

Сказав это, она спустилась, чтобы надеть туфли, затем осторожно взяла пеленки Синсина и сказала Вэньцзюаню: «Мастер Маркиз и ваш четвертый дядя, должно быть, вернулись, чтобы посмотреть на звезды. Я отнесу его на некоторое время. а затем верни звезды обратно».

Вэньцзюань совершенно не волновался и ответил: «Я знаю, бабушка. Когда звезды рядом со мной, я не смею перевернуться во время сна. Если ты заберешь его, я смогу какое-то время спать спокойно».

Чжао Юру почувствовала себя расстроенной, когда услышала это. Она поправила волосы своей невестке и сказала: «Я приду к тебе сегодня вечером и попрошу брата Хуана уехать.

«Помимо грудного вскармливания, нужно просто хорошо спать. Брат Хуан крепко спит. Быть рядом с тобой не может помочь тебе, кроме как заставить тебя чувствовать себя непринужденно».

Вэньцзюань кивнула с благодарностью на лице: «Спасибо, мама».

«Спасибо, мы семья. Кроме того, мы все были здесь с тех пор, как ты, поэтому мы знаем, что это чувство дискомфортно. Просто держись, и после периода заключения все будет хорошо».

Чжао Юру уложила невестку и попросила тетю Хэ помочь позаботиться о ней некоторое время, прежде чем пойти во двор.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии