Глава 754: Мое сердце холодно и сердце летит!
Госпожа Ли была удивлена, когда услышала это. Она действительно не знала об этих вещах.
Она похлопала Ваньера по руке и была очень довольна: «Бабушка стареет, и твои родители тоже будут стареть медленно. В конце концов, вам, братья и сестры, все равно придется поддерживать друг друга и полагаться друг на друга.
«Вы хорошо ладите и любите друг друга, и это лучше всего остального!»
«Особенно Фу Нюэр, этот ребенок немного особенный. Он был независимым мыслителем с детства и не желает, чтобы его контролировали, но его способности также недоступны обычным людям.
«Если однажды наших старейшин больше не будет здесь, и у вас с Цзярен будет что-то, с чем вы не сможете справиться, не забудьте попросить Фу Нюэр о помощи или совете, она более надежна, чем кто-либо другой!»
Ваньэр быстро кивнула и ответила: «Не волнуйся, бабушка, я знаю. За последние два года каждый раз, когда в семье происходило что-то важное, даже маркиз, дядя и отец приходили ко мне. сестра, чтобы обсудить это вместе».
«И бизнес моей сестры тоже очень процветает, посрамив многих бизнесменов.
«Я больше никого не знаю, но очень восхищаюсь своей сестрой».
Госпожа Ли гордилась своей внучкой, но и не забывала оказывать доверие невестке старшего внука.
«Твоя сестра от природы хороша, но не стоит недооценивать себя. В течение последних двух лет вы сопровождали Цзярэня на строительстве графского особняка и делали все обдуманно. Все будут хвалить вас, когда вы об этом упомянете.
— К счастью, я тебя рано ухватила, а то моя бабушка бы пожалела, если бы такую хорошую внучку выдали замуж!
«Бабушка, не хвали меня, это то, что я должен сделать». Ваньер покраснела и обрадовалась, помогла бабушке выйти во двор, оставив позади лютое солнце...
Особняк принцессы за долиной горячих источников строился два года.
Особняк не большой. Это пятиподъездный особняк, построенный по регламенту, с боковым двором и садом, занимающий площадь около десяти акров.
В доме несколько построек с резными балками и расписными колоннами. Общий вид сочетает в себе величие северной архитектуры с акцентом на мелкие детали, а также изысканное очарование садов Цзяннань.
Особенно в углу сада стояло небольшое трехэтажное здание с белыми стенами и серой плиткой, спрятанное за высокими плакучими ивами. Оно выглядело как застенчивая женщина, тихая и красивая.
Наверху третьего этажа теперь были установлены большие зонтики, закрывающие почти все открытое пространство.
Под зонтиком был накрыт стол с чаем, закусками и разными фруктами.
Девушка в бирюзовом платье опускает голову и закапывает специальной ложкой яшмовую дыню.
Ветер развевал ее рассеянную челку, обнажая ее прекрасное лицо, полный лоб, большие глаза, длинные ресницы, высокий нос и ярко-красные губы, которые были необыкновенно мягкими и красивыми.
В нескольких шагах от меня стояла толстая девушка в красном, держа ее за талию и давая урок белой лисе и рыжему коту.
Время от времени она угрожала ей такими вещами, как тушение кошачьего мяса и свежевание лисьих шкур. К сожалению, оранжевые коты и лисы совершенно не испугались. Она не зевнула, чтобы сохранить лицо перед своим хозяином.
Девушка в синем повернула голову и оглянулась, когда услышала это, ее брови изогнулись в улыбке, и мягкое очарование, которое она имела только что, внезапно стало немного более подвижным.
Это похоже на поток в горах, который внезапно сталкивается с каменистой дорогой и внезапно становится бурным и журчащим.
Излишне говорить, что девушка в синем — это хорошие новости, а девушка в красном — это шар.
Прошло два года, и Цзяинь превратилась из толстой девушки в прекрасную девушку, которой она является сегодня.
Но шар всегда круглый...
Хорошие новости продолжали приходить, но его рот требовал жемчуга.
«Не тратьте зря слюну. Если бы Сандзё и Даджу были послушными, их не пришлось бы каждый раз ругать.
«Пусть они шалят. Если они опрокинут цветочный горшок или опрокинут что-нибудь, только не кормите их больше острой сушеной рыбой!»
Услышав слова «острая сушеная рыба», лисенок и оранжевый кот, которым было скучно слушать инструкции, сразу навострили уши, и их позы на корточках стали намного прямее.
Баочжу понял и сразу согласился: «Ладно, острая сушеная рыба такая вкусная, я хочу съесть ее всю и ничего им не оставить!»
И действительно, маленькая лисичка и оранжевый кот с тревогой бросились вперед, кружа вокруг шара.
Цветы хорошей музыки дико дрожали, время от времени раздувая пламя и приветствуя Баочжу. Злая лисичка и рыжий кот становились все более беспомощными. В противоположном углу Лу Цзун с небольшим количеством черного пепла на лице был занят разжиганием угля вместе с Цзя Сюй.
Он поднимал голову и время от времени поглядывал на смеющуюся девушку, чтобы угольки некоторое время не разгорались.
Цзя Сюй больше не мог этого терпеть, поэтому согнул локоть и закричал: «Брат, зажги огонь быстрее, я не хочу есть шашлык!»
«Нелегко добыть еду, не облажайся!»
Лу Цзун отвел взгляд, сухо кашлянул и сказал: «Этот уголь влажный? Его действительно трудно зажечь».
«Наверное, нет, дождя не было уже несколько дней!» Цзя Сюй недооценил и быстро проводил друга на работу.
Вскоре Цзярен поднялся снизу с кучей мясных и овощных шашлыков в руке.
Следом за ним Гоу Шэнъэр в синем пальто и маленькой шляпе принес несколько тарелок смузи с персиковой и виноградной мякотью.
Все отложили свою работу, каждый поделил миску, взял большую ложку и положил ее в рот. Все они почувствовали холод с головы до ног, и это было чрезвычайно освежающе.
Цзярен не мог не поговорить о своих двух друзьях: «Стоит такая жаркая погода, почему ты хочешь есть шашлык? Не лучше ли разогреться!»
Цзя Сюй засмеялся и сказал: «Это называется тушить огонь огнем!»
Лу Цзун тоже улыбнулся и сказал: «Да, и тебе не кажется, что горячие шашлыки и холодный сладкий смузи идеально сочетаются?»
Цзярен закатил на них глаза, заставив всех рассмеяться.
За последние два года Цзярен учился бизнесу у своего дяди, управлял садом Байюань и отделом помощи у своего отца и даже последовал за своим четвертым дядей в военный лагерь для еще трех месяцев обучения.
По сравнению с книжным видом, которым он только что вышел из академии, он стал гораздо более зрелым и уравновешенным.
На самом деле очень мало людей настолько небрежно относятся к своему имиджу.
Конечно, еще и потому, что среди присутствующих были либо хорошие друзья, либо мои родные сестры, и посторонних не было.
«Нам действительно следует позволить декану прийти и посмотреть, его гордый ученик действительно выглядит так наедине!» Цзя Сюй сказал с улыбкой: «Декан тоже хвастался перед другими, восхваляя Цзярэня как Чжилань Юшу, у него такое же поведение, как и тогда!»
Лу Цзун также сказал: «В Синду также есть женщины, которым нечего делать, чтобы судить десять молодых мастеров Тяньу. Мой дорогой брат на самом деле опережает нас. У них действительно нет видения!»
Цзярен быстро сложил руки и взмолился о пощаде: «Не упоминай об этом. Моя жена вот-вот родит. Если она услышит несколько слов, это будет плохо».
На этот раз настала очередь Цзя Сюя и Лу Цзуна закатить глаза.
Цзя Сюй сказал: «Я знаю, что ты станешь отцом, поэтому тебе не обязательно говорить об этом все время».
Лу Цзун тоже согласился с несчастьем: «Да, нам, двум одиноким людям, очень жаль, мы приходим сюда, чтобы устроить барбекю, и нас все равно не любят».
Все снова не могли удержаться от смеха!
В это время Синсин спустился вниз, поднялся по лестнице на руках и ногах и кричал: «Дядя, тетя, Синсин здесь!»
Цзяинь поспешно поприветствовала всех: «Быстро съешьте смузи. В последние несколько дней у Синсина был плохой желудок, поэтому избегайте употребления холодной еды».
Все быстро допили фруктовый коктейль в своих руках, сделав несколько глотков, и белые фарфоровые миски были сложены друг на друга, полностью уничтожив улики.
И действительно, толстяк поднялся наверх и принюхался своим чувствительным носиком, чувствуя себя немного смущенным.
Но прежде чем он успел спросить, его окликнули Благие Вести и отдали честь, а затем он сел за стол, покачивая ногами, и ел арбузные шарики.
Затем Баочжуэр открыла рот и выпустила струйки белого воздуха своей маленькой ручкой.
Она просто набила рот смузи и чуть не потеряла от холода большие зубы...
Шуй Лин подошла через несколько шагов, держа в руке столб, и сказала: «Мисс, семья Гу послала кого-то доставить почту, приглашая вас присутствовать на вечеринке по просмотру цветов!»
Прежде чем Цзяинь успела заговорить, Баочжу уже задрожал и неопределенно сказал: «Каждый раз, когда я говорю о вечеринке по просмотру цветов, я думаю о времени, проведенном в особняке старшей принцессы…»
(Конец этой главы)