Глава 784: Пришло время особняку маркиза Цзяннин установить свою власть!

Глава 784. Пришло время особняку маркиза Цзяннин установить свою власть!

В главном дворе особняка Хоу госпожа В сопровождала няню, пришедшую из дворца. Вручив старушке несколько подарков и закусок, приготовленных королевой, она быстро повела няню обратно в свой двор.

Г-жа Ву не могла не жаловаться свекрови: «Мама, посмотри на мою невестку, она, кажется, боится, что другие не узнают, что королева — ее дочь.

«Даже если во дворец придет монахиня, ей хотелось бы окружить ее и не дать никому сказать ни слова!»

Сказав это, она пролистала ингредиенты, открыла коробку и посмотрела на закуски внутри, скривив губы от отвращения.

«Эти ингредиенты не являются чем-то новым в этом году! И эти закуски выглядят не так вкусно, как у Байюньцзяна.

«Королевские повара во дворце действительно не добиваются успехов. Они готовят одно и то же каждый год. Разве дворяне во дворце не устанут есть?»

Госпожа Ву потерла виски, чувствуя себя крайне беспомощной по отношению к двум своим невесткам.

Один не умен и щедр, а другой саркастичен.

Кажется, что вся удача семьи Ву потрачена на внуков. У них родилась королева, а остальные действительно...

Она быстро сказала: «Хорошо, просто скажи несколько слов, возьми два кусочка ингредиентов и забери их обратно».

Миссис. Ву, наконец, отогнала отвращение на лице, счастливо посмотрела на него, попросила горничную подержать два куска шелка и ушла.

В этот момент госпожа Ву не собиралась спорить со своей бабушкой. – недоверчиво спросила она мать.

«Что ты сказал? Королева попросила меня найти способ получить это…»

Она успела закричать только наполовину, когда бабушка схватила ее тыльной стороной руки, и она тут же отказалась от второй половины своих слов.

Мама огляделась и увидела, что в комнате никого нет, поэтому она понизила голос и сказала: «Мадам, лучше не говорить громко об этом. Будьте осторожны, чтобы у стен были уши».

Госпожа Ву покраснела.

Если рабыня напоминает об этом хозяину, разве это не делает ее глупой?

Мама также боялась, что госпожа Ву рассердится, поэтому она объяснила несколько слов: «Мадам, вы также знаете, что семья очень любит эту девочку, и даже тот, кого отправляют в армию, обращается с девочкой как со своей собственная дочь.

«Если эта новость станет известна, я боюсь, что королева не сможет сказать, чего она хочет, и в нашей семье появится гораздо больше врагов, поэтому мы должны быть очень осторожны в этом вопросе».

Конечно, госпожа Ву тоже это понимала, поэтому она становилась все более и более обеспокоенной и спрашивала: «Королева тоже должна знать это, но почему семья должна принимать меры?

«Теперь, когда старый маркиз все еще здесь, откуда нам с ее отцом иметь рабочую силу?!»

Мамочке тоже скучно на душе. Она замешана в ерунде между королевой и семьей ее матери.

Она взяла себя в руки и объяснила тихим голосом.

«Мадам, я не знаю, сколько пар глаз смотрят на императрицу в этой позе. Даже если вы недавно были во дворце дважды, кто-то сказал, что императрица принадлежит к королевской семье, но ее сердце принадлежит семье Ву.

«Более того, даже если у императрицы есть мужчины, они все находятся во дворце. Эта девушка не часто приходит во дворец. Она идет во дворец только для того, чтобы увидеться с императором, поэтому у нее нет шансов.

«Поэтому я не могу сказать, что мне все еще нужна помощь моей семьи.

«Я уже не молод. За последние несколько дней девочка поправилась, но у нее снова начала болеть голова. Прошлой ночью она вообще не спала.

«Если мы не избавимся от этой девушки как можно скорее, тело императрицы, возможно, не выдержит таких мучений. Что, если в будущем она сможет забеременеть и родить принца, но ее тело…»

Миссис. Ву нахмурилась, очевидно, ей было жаль дочь и она была тронута.

Мама продолжила свои усилия и сказала: «Если императрица родит принца как можно скорее, он обязательно станет принцем и унаследует страну в будущем. Наша семья У также может быть богатой и процветающей, потому что сто лет.

«Императрица так хочет принять меры не только для себя, но и для семьи Ву. В конце концов, кто бы ни унаследовал страну в будущем, императрица будет королевой-матерью, поэтому она не беспокоится о богатстве!»

«Хорошо, я обсужу этот вопрос с мастером после того, как он вернется. Сначала ты вернешься и скажешь королеве, чтобы она хорошо позаботилась о теле». «Да, мадам. Королеве нелегко находиться в глубоком дворце. К счастью, наша семья нам очень помогает». Бабушка быстро похвалила ее, потом встала, чтобы попрощаться...

В сумерках г-н Ву вернулся с улицы с очень плохим выражением лица.

Как только он вошел во дворец, он услышал, что королева послала кого-то что-то доставить, поэтому он попросил вождя пойти в главный двор, чтобы поздороваться, а затем пошел прямо в свой двор.

Госпожа Ву услышала движение и вышла поприветствовать ее.

Пара вошла в дом и отпустила служанку и женщину, которые их ждали.

Г-жа Ву объяснила суть дела, помогая мужу переодеться в домашнюю одежду.

Она боялась, что муж не поверит этому, поэтому подчеркивала это как могла.

«Сэр, это абсолютная правда! Когда та девушка болела, императрица могла спокойно есть и спать, и голова у нее больше не болела.

«Но после того, как той девушке стало лучше, наша дама сразу же впала в старую привычку. Прошлой ночью она не могла спать и была очень измождена.

«Правда это или нет, мы должны попробовать. Иначе как императрица сможет родить принца, если ее организм становится все хуже и хуже?

«У королевы-матери нет принца, поэтому с этого момента она по-прежнему будет королевой-матерью, но что будет делать наша семья Ву в будущем?»

— Само собой разумеется, предоставьте мне уладить это дело.

Господин Ву неожиданно сразу согласился.

На этот раз настала очередь госпожи Ву удивляться.

«Сэр, это очень опасно. Хочешь ли ты подумать об этом еще раз?»

Г-н У махнул рукой и сказал: «Сегодня, когда я пошел на банкет, кто-то сказал, что я должен встать на сторону императорской наложницы и второго принца.

«В настоящее время императорская наложница пользуется благосклонностью, старший принц умер молодым, а второй принц на самом деле является старшим сыном. Я не мог не парировать несколько слов: если законный сын будет установлен, то законный сын будет поставлен перед старшим сыном.

«Но люди сказали, что иметь законного сына — это правильно, но у вас также должен быть законный сын!

«Разве это не говорит о том, что королева не может рожать?! Теперь, пока королева может забеременеть, мы испробуем все методы!»

Г-жа Ву внезапно поняла, но все же спросила: «С семьей Ли и маркизом Синтин нелегко иметь дело. Нелегко поймать принцессу Кангл и собрать кровь. Императрица не может помочь. Наша семья рабочей силы …»

«Не волнуйся, папа стареет. Он дал мне жетон несколько дней назад. Теперь все люди в нашем особняке маркиза, находятся ли они на открытом воздухе или в темноте, в моем распоряжении». Г-н Ву выглядел более веселым. Немного гордый.

На протяжении многих лет семья Ву, как материнский клан королевы, подвергалась презрению со стороны других, потому что у нее не так много святых родственников.

Как и сегодня, если королева пользуется благосклонностью и если особняк принца находится в небе, как эти люди могут осмелиться обсуждать создание принца в его присутствии? !

Пришло время особняку маркиза Цзяннин показать свои когти и утвердить свою власть!

И наследный принц Тяньу должен произойти из чрева королевы и быть внуком Цзяннин Хоуфу!

«Тебе не нужно об этом беспокоиться, я позабочусь об этом».

Г-н Ву сказал несколько слов и поспешил в кабинет во внешнем дворе. Цинке, его ценный аналитический центр, уже ждал там...

В Брокен Голд Бич неизвестно, что кто-то уже тайно замышляет заговор против сокровищ семьи Ли.

Поскольку через несколько дней наступит конец месяца, приближается и круглая вечеринка в полнолуние, которую устраивает толстяк.

Хотя семья Ли решила устроить банкет в городском особняке графа, курицу, рыбу, мясо, яйца и другие ингредиенты придется везти из деревни.

Более того, все жители деревни не могли помчаться в особняк графа на свадебный банкет, поэтому госпожа Ли приказала зарезать двух свиней, и за день до этого в деревне был устроен банкет с проточной водой.

Присоединяйтесь ко всем жителям деревни Синьцунь, Эрцунь и Дахуайшу, давайте вместе повеселимся…

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии