Глава 845: Самый бесстыдный человек в мире!

Глава 845. Самый бесстыдный человек в мире!

«Что... что ты собираешься делать?!» Третьей принцессе хотелось иметь крылья и быстро летать, но у нее не было сил в ногах, поэтому она могла только спокойно кричать.

Оказывается, госпожа Ли, Тао Хунъин и Чжао Юру, свекровь и невестка, держат в левой руке фарфоровую миску, а в правой - острый нож!

Госпожа Ли усмехнулась и сказала: «Не бойтесь, принцесса, мы не собираемся убивать принцессу».

«Тогда что ты делаешь с ножом? Ты... самонадеянная! Я принцесса, какая ты храбрая!» Третья принцесса услышала, что ее не собираются убивать, и наконец нашла в себе смелость и строго спросила.

Старая госпожа Ли сделала два шага вперед, подошла к принцессе и сказала: «Я только что услышала несколько слов снаружи. Принцесса заставила нашего Фу Ню'эра защищать королеву и семью Ву?

«Королева и семья Ву раньше хотели убить мою Фу Нюэр и заставить ее страдать. Если их освободят, они ни за что не смогут снова причинить вред моей Фу Нюэр!»

«Почему принцесса их выпустила? Я тщательно об этом подумала. Боюсь, принцесса все еще думает о том, чтобы заполучить чашу с кровью!»

«Я бесполезна как бабушка. Я не могу защитить свою Фу Нюэр и не могу ослушаться приказов принцессы, но я могу умереть за нашу Фу Нюэр!»

«Я вырежу свое сердце на глазах у принцессы, положу в него чашу с кровью и попрошу принцессу забрать его обратно. С этого момента вы, семья Ву, больше не будете думать о том, чтобы причинить вред нашему Фу Нюэр. !"

Сказав это, она подняла острый нож и направила его себе в грудь.

Третья принцесса побледнела от испуга и стиснула зубы, чтобы не закричать.

Цзяинь тоже была очень напугана, опасаясь, что бабушка причинит ей боль: «Бабушка, положи нож быстрее!»

Она собиралась броситься вперед, но Тао Хунъин пристально посмотрел на нее и остановил ее.

Тао Хунъин сделал два шага вперед и остановился рядом со старухой. Она с невыразительным лицом подняла перед принцессой фарфоровую чашу и сказала: «Княжна, если одной миски недостаточно, то две миски!

«Я также вырезал сердце и принес его принцессе!»

"И я!" Чжао Юру тоже шагнул вперед с суровым лицом и тоже поднял чашу: «Три чаши крови и три жизни, сможет ли принцесса быть удовлетворена?»

Сказав это, свекровь и невестка подняли ножи. Намеренно или нет, но кончики ножей были направлены на третью принцессу.

Третья принцесса была ослеплена ярким светом меча, как будто в следующий момент ее собственная кровь пролилась бы на это место.

Она не могла больше этого терпеть и, отступив назад, задрожала и сказала: «Нет, я не хочу этого! Ты неправильно понял!»

Наконец отступив к двери, она повернулась и выбежала.

Две ее монахини услышали шум и бросились на задний двор.

Третья принцесса отчаянно кричала им: «Пошли, возвращайтесь во дворец! Я хочу вернуться во дворец!»

Две монахини не смели медлить и почти наполовину вытащили торопливую княжну и сели в карету...

Цзяинь не волновало, как уйдет третья принцесса. Она быстро выхватила ножи у бабушки и остальных, опасаясь, что они снова их выбьют.

«Бабушка, мама, тетя, что вы делаете? Что, если ты поранишься?»

Цзяинь очень волновалась. Хотя она знала, что ее семья пыталась напугать третью принцессу, на ноже не было глаз. Что, если она случайно прикоснется к нему? !

Старая госпожа Ли вздохнула с облегчением, села на стол кан и выругалась: «Это не вина этой глупой принцессы!

«Я боялся, что она будет запугивать тебя, поэтому хотел подслушать несколько слов, но она оказалась настолько бесстыдной, что даже попросила тебя заступиться перед королевой и семьей Ву!

«Ее мать родила ее в загоне для ослов, и когда она родилась, ее лягнул осел?! У нее голова в форме дыни, и она выглядит большой, но у нее нет мозгов!

Тао Хунъин тоже отругал: «Не правда ли? Ты можешь есть еду людей, но не трахаться с ними!»

«Когда маркиз и Лао Сы вернутся, скажите им, почему вы все еще убиваете варваров? Ты можешь просто остаться дома!»

«Или выдать эту глупую принцессу замуж за варвара и держать ее меньше трех лет, прежде чем варвары уничтожат страну!»

Рука услышала хорошие новости, я не мог ни смеяться, ни плакать. Бабушка и моя жена в тот момент очень разозлились и ругали их изо всех сил и не задумываясь.

Цзяинь помог Чжао Юру, у которого были слабые ноги, сесть. Увидев, что ее лицо побледнело от страха, она быстро посоветовала ей: «Тетя, не бойся. Принцесса испугалась и в будущем точно больше не придет».

Чжао Юру только что была в отчаянии, но теперь она замедляется и чувствует себя немного слабой.

Она похлопала племянницу по руке и прошептала: «Фу Нюэр, тебе не следует бояться.

«Невестка взрослая, и она должна защищать тебя. Если эта принцесса впредь придет снова, тебе следует притвориться больной и перестать ее видеть. Каждый раз, когда ты ее увидишь, ничего хорошего не произойдет!»

— Хорошо, я послушаю своего дядю. Цзяинь обняла жену Третьей тети и потерла ей лицо так близко, что она наконец начала смеяться.

На самом деле, даже если бы бабушка и остальные не пришли, у нее все равно была бы возможность преподать урок третьей принцессе.

Но так приятно чувствовать себя защищенным и любимым членами семьи!

Она снова побежала обнимать мою маму, долго кокетливо играла с бабушкой и крепко ее поцеловала.

Тао Хунъин увидела, что ее дочь не выглядела так, будто у нее были проблемы, поэтому она щелкнула лбом и сказала: «Ты просто крыса с пистолетом! Этот идиот только что издевался над тобой, почему ты не знаешь, как его отругать?» назад!"

«В тот момент в комнате никого не было, и даже если ты ее трахнешь, никто не сможет сказать, что это твоя вина!

«Запомни в следующий раз, научись немного плескаться! Мы с твоей бабушкой, тетей и я не можем оставаться с тобой вечно и защищать тебя повсюду!»

"Почему нет?" Цзяинь улыбнулась, обняла ее и встряхнула: «Отныне я буду брать с собой бабушку, маму и тетю, куда бы я ни пошла!»

«Да даже если вы поженитесь, вам все равно придется завязывать нам пояса!» Тао Хунъин ответил ошеломленно, а затем огляделся в поисках острого ножа.

«Где мой нож? Он ждет, чтобы его использовали на кухне. Я только что потушила квашеную капусту и жду, когда уберут кости и мясо!»

Цзяинь отошла на шаг, обнажив острый нож, брошенный под край кровати.

Тао Хунъин сразу это заметил, поднял и радостно сказал: «Хорошо, что я его больше не потерял. Это самые удобные из тех, что я использую».

Сказав это, она отвела Чжао Юру обратно во двор.

Цзяинь побыла с бабушкой какое-то время и взяла из комнаты два спелых банана, чтобы бабушка их съела. Потом он взял связку лекарственного порошка и кинжалы, чтобы похвастаться перед бабушкой, время от времени произнося несколько слов.

«Дайте Третьему Брату бутылку этого порошка. Если он в тюрьме и ему это не нравится, если он посыпет его немного, даже корова сможет сразу от него избавиться».

«Это противоядие. Оно способно обезвредить большинство ядов в мире! Еда, которую ест Третий Брат, присылается из нашего ресторана, так что проблем точно нет, но мы должны быть готовы на всякий случай».

«Это порошок от травм. Посыпьте немного рану, чтобы быстро остановить кровотечение и боль. Еще я дал Третьему Брату бутылку».

Старая госпожа Ли ела бананы и слушала ворчание внучки. Она знала, что внучка утешает ее и не хочет, чтобы она слишком сильно волновалась.

Она тихо вздохнула в своем сердце. Дети выросли, стали сыновними, разумными и готовы поддерживать друг друга.

Может быть, она действительно сможет отпустить ситуацию и ей больше не придется беспокоиться об этом каждый день...

В окно дул холодный ветер, и я тайно слушала разговор деда и внука. Я так испугался яда того и этого лекарства, что побрел на крышу и чуть не потерял снова душу...

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии