Глава 871: Цзяи — лучший козел отпущения!

Глава 871: Цзяи — лучший козел отпущения!

Вокруг стены размещено несколько полок. Есть только два уровня. Высота подходящая, и к ним легко получить доступ.

Посреди комнаты стоит деревянная решетка, похожая на будку. Корзины из ротанга помещаются в деревянную решетку, которая является чистой и дышащей.

У подножия стенда были размещены различные корзины из ротанга разных размеров, которые были очень ажурными и готовыми к использованию при выборе фруктов и овощей для гостей.

Сделав выбор, гости могут пройти к длинной стойке справа, рассчитаться, перепаковать вещи и выйти через новую дверь справа.

Весь магазин чистый, теплый и светлый, вход и выход организованы.

Такое проектирование было рутинной операцией в прошлой жизни, и то, что было обычным, уже не может быть обычным.

Но в Тяньу он определенно первый.

На мой взгляд, все места, где продаются овощи и фрукты, — это рынки, повсюду канализация, повсюду крики и шум.

Зимой я наполовину замерз, а летом кружусь от солнца.

Не говоря уже о хозяевах домов, даже уважительные горничные и женщины не желают покупать овощи.

Но этот новый магазин фруктов и овощей в Цзяине совершенно другой. Здесь чище, чем в ювелирном магазине и магазине тканей.

Можно предугадать, что бизнес после открытия точно не пойдет наперекосяк!

Осмотревшись, Цзяинь осталась очень довольна. Держа горячий чай, переданный Шуйлином, она сказала Гули: «Днем сожги земляного дракона и посмотри, есть ли дым.

«Выбирайте осторожную руку, чтобы зажечь огонь, потому что в доме трудно контролировать жару и холод.

«Когда холодно, овощи и фрукты легко повреждаются при замерзании. Когда жарко, овощи и фрукты вянут и выглядят несвежими».

Гули ответил с улыбкой: «Не волнуйтесь, принцесса, вся наша рабочая сила из Суйджинтана. Они очень старательные и послушные. Найти надежного человека легко».

Цзяинь кивнула.

Она говорила с старостой деревни об открытии этих двух магазинов.

В нескольких местах, таких как деревня Синьцунь № 2 и деревня Дахуайшу, мы нашли сорок с половиной мальчиков и девочек, всем одиннадцати или двенадцати лет.

Среди них было десять фруктово-овощных магазинов.

Сладкие и сообразительные остаются в вестибюле, чтобы развлекать гостей, а те, кто честен и разговорчив, охраняют склад и выполняют случайную работу в задней части.

Остальные тридцать человек должны быть зарезервированы для ресторана по соседству.

Поскольку здесь два этажа, здесь много отдельных комнат. Если обслуживать будет меньше людей, можно будет легко запутаться, и гости останутся без внимания.

Что касается менеджеров фруктово-овощного магазина и ресторана, Цзяинь обратился за помощью к дяде и попросил двух надежных управляющих.

На самом деле, если бы не было сомнений в жизненном опыте Гу Ли, он определенно был бы первым выбором.

Но теперь я могу только сдаться...

Гули не знал, что упустил возможность стать крупным лавочником. Он обернулся, положил чертежи в руку, пошел искать бухгалтерскую книгу и кратко сообщил о недавних расходах.

Цзяинь увидел, что у него много вещей и нет слуги, который бы его прислуживал, поэтому он сказал: «Завтра кто-то пришлет тебе сумку через плечо. В ней удобнее носить вещи».

Гули немного удивился, улыбнулся, отдал честь и поблагодарил его.

«Я видел, как старший молодой мастер и остальные несли такой пакет. Недавно я хотел найти кого-нибудь, кто сшьет его. Неожиданно принцесса дала мне награду. Большое спасибо, принцесса!»

 Не воспринял хорошие новости всерьез и пошел в соседний ресторан, чтобы посмотреть. Сказав Гули несколько слов, он отвез машину обратно в Суйджинтан.

Сельский староста бродил у входа в деревню, держа в руках трубку и горшок. Наконец дождавшись хороших новостей, он поспешил вперед, чтобы заговорить.

Цзяинь выскочила из машины, несколько слов утешила старика, а затем проводила его в теплицу, на птицеферму и в свинарник.

Так как в теплице нет стекла и плохое освещение, то огурцы, баклажаны и фасоль вырастить не удается, но капуста, шпинат, лук-порей, ростки чеснока, проросший лук и т. д. растут хорошо.

В курятнике большие петухи весят около пяти-шести фунтов. Северная экспедиционная армия вернулась раньше и убила около сотни, но теперь осталось более 200, которые зарезервированы для подарков на Новый год, и каждой семье дают долю.

Куры очень старательные. Адаптировавшись более чем за полмесяца, они начали серьёзно нести яйца. Они всегда могут собрать тысячу яиц в день.

Эта цифра звучит как много, но в огромном Синду и зимой, когда яиц не хватает, их просто недостаточно для продажи.

К счастью, в Дахуайшу, Да и Сяованчжуане также есть птицефермы. Помимо поставок цикламенов, нетрудно раздать тысячу яиц плодоовощному цеху.

Самое удивительное в Цзяинь – это грибной погреб. Для хранения фруктов и зимних овощей был вырыт очень большой погреб.

Она просто вскользь сказала, что возьмет землю с гор, где росли грибы, и попробует ее полить.

Неожиданно грибы теперь действительно растут, а комочки очень свежие и радуют глаз!

Если сейчас лето, то это обычное явление, а не редкость.

Но сейчас снежный зимний день!

Наберите горсть, обжарьте кусочки мяса или приготовьте суп, вкус очень свежий...

Цзяинь почувствовала себя уверенно и планировала открыть бизнес.

Послезавтра выдался удачный день для открытия бизнеса. Она махнула рукой и отправила сообщение в город, и приняла такое счастливое решение.

Во время ужина жители деревни узнали, что госпожа Ли и другие отправились на юг на лодке.

Хотя это кажется неожиданным, все слышали, что невестка Лю собиралась на юг, чтобы устроить Лю Яну свадьбу.

Цзяи примерно того же возраста, что и Лю Ян. Возможно, семье Ли очень хотелось показать ему девушку, поэтому они пошли на юг прогуляться и по пути проверили Цзяи. Это имеет смысл.

Итак, жители села сделали несколько замечаний и перестали обращать внимание.

Ведь деревней по-прежнему управляет принцесса, да и маркиз тоже вернулся.

Дядя Ли, Ли Лаосы, господин Вэнь и даже господин и госпожа Цзяжэнь тоже здесь.

Не говоря уже о том, что жизнь в деревне благополучная и мирная, даже если небо упадет, все равно найдется столько высоких людей, которые ее поддержат...

В это время многие люди в Синду также знали, что старые, слабые женщины и дети семьи Ли вместе направляются на юг.

Ходили слухи, что Цзяи собирается жениться на девушке-сироте, поэтому все начали размышлять на этот счет.

«О, семья Ли, должно быть, не согласилась взять такую ​​невестку, поэтому они пошли избивать пару!»

— Думаю, да, но нам не нужно так много людей, чтобы пойти туда вместе. Может быть, молодой генерал из семьи Ли создал проблемы?»

— Попасть в беду, ты имеешь в виду… позволить девушке освоиться и выйти за нее замуж?

«Эй, ты не можешь сказать наверняка. Молодые люди такие импульсивные, особенно этот маленький генерал из семьи Ли, который раньше забил до смерти своего дядю!»

«Слишком много детей — это долг! Раньше я говорил, что семье Ли повезло иметь много детей и внуков... Теперь кажется, что иметь слишком много детей — это большая проблема!»

"не может быть!"

Все много говорили и были очень взволнованы, увидев шутку семьи Ли.

Но есть и умные люди, которые думают совершенно иначе.

В большом зале где-то в глубине дворца клубился зеленый дым, и свет свечей потускнел.

Старый **** сообщил тихим голосом: «Учитель, молодые и старые члены семьи Ли внезапно ушли без всякого предупреждения.

«Место на Брокен-Голд-Бич очень хорошо охраняется… Я виновен и подвел своего хозяина».

Через некоторое время голос старухи ответил: «Ну, они идут быстро, бесполезная семья, но их носы очень чувствительны, и они чуют что-то необычное и убегают, прежде чем успевают что-то предпринять.

«К счастью, маленькая девочка все еще здесь, и с ней ничего не случится».

Старый **** Сюй немного не пожелал и спросил: «Учитель, вы хотите найти предлог, чтобы вернуть семью Ли?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии