Глава 877: Быть среди благословений и не знать их
Она на мгновение поперхнулась, ее голос был полон обиды.
«Очевидно, что я принцесса, и каждый должен держать меня на ладони.
«Но когда я родилась, за мной присматривала кормилица. Я ни дня не видела маму, а отец мог видеть меня только во время Нового года.
«Когда я выросла, моя мать с нетерпением ждала, когда я заболею, чтобы у нее был повод пригласить моего отца, и я стал для нее трамплином, чтобы родить сына.
«Мой отец ненавидит мою мать и мою королеву, а также ненавидит меня. Он понятия не имеет, как сильно я хочу сблизиться с ним.
«Теперь, когда моя мать заперта, она становится на колени, как сумасшедшая, и умоляет меня заступиться за нее и семью моего дедушки.
«Но мой отец не видел меня, и я оказался в центре событий. Я даже хотел умереть. Не говоря уже о том, чтобы есть каштаны, я даже кашу из птичьего гнезда пить не могла...»
Цзяинь возился с сумочкой на поясе и терпеливо слушал от начала до конца. Изначально он хотел разобраться с этим и найти предлог, чтобы уйти позже, которого будет достаточно для выполнения задания.
Но последние слова третьей принцессы заставили ее сломать бдительность!
«Я действительно не знал, что принцесса действительно будет мне завидовать. Это действительно странная вещь!
«Принцесса тоже читала книги, поэтому она должна знать какую-то правду, поэтому давайте поговорим об этом сегодня.
«Принцесса сказала, что она жалкая, а потом позавидовала мне, что меня балует вся семья?»
Цзяинь усмехнулась и насмешливо сказала: «Когда принцесса родилась, у нее была кормилица и много людей, которые заботились о ней. Ей хотелось, чтобы ее подгузники были из шелка и атласа.
«И я родился на пути к побегу из пустыни, за тысячи миль в пустыне, с бесчисленными беженцами, смотрящими на меня передо мной, и варварами, преследующими меня с мечами позади меня.
«Если бы моей семье не посчастливилось подобрать овцу, я бы не прожил и трех дней, и мое тельце выбросило бы в овраг. Стоит ли мне завидовать принцессе?
«Принцесса сидит на длинноволосом стойле в сопровождении группы дворцовых служанок и играет с драгоценными камнями, как с обычными камушками, в то время как я прогуливаюсь со своей семьей по горам на тысячи миль.
«Мою бабушку укусила ядовитая змея, брату шакал откусил половину руки, а бандиты пытались уничтожить всю нашу деревню.
«Я только научился ползать, а уже научился молчать, не плакать, не шуметь, не жаловаться на голод и не доставлять неприятности семье. Стоит ли мне завидовать принцессе?
«После того, как мы наконец выбрались из гор, мы сразу же прибыли на юг реки Янцзы, где нас снова преследовали варвары.
«Моя бабушка была ранена до полусмерти, но все еще помнила, что должна защитить меня. Мой отец, мои дяди и мои братья бросились к варварской коннице с деревянными палками, стремясь удержать коня за копыта, просто чтобы дать мне шанс выжить.
«Принцесса, ты знаешь, каково это — видеть своими глазами, как умирают твои близкие? Ты не знаешь!»
Цзяинь усмехнулась и взглянула на третью принцессу, которая была немного ошеломлена и стала еще более презрительной.
«Когда вся деревня ступила на землю Цзяннань, каждый из нас был ранен и истекал кровью. Даже сейчас в деревне десятки людей без рук и ног!
«Наконец-то я нашел место, где можно остановиться, но оно было сплошь из гравия и песка, плюс две бесплодные горы, так что я вообще не мог выращивать еду.
«Знаешь, в каком отчаянии мы все находимся? Вы не знаете!
«Пляж Разбитого Золота был создан тем, что я каждый день сидел в соломенном сарае и смотрел, как все его раскапывают кирками. Оно было полито потом всех нас.
«Мы потратили почти все, чтобы иметь шанс набить желудки и выжить!
«Что в это время делала принцесса?
«Пока вы едите закуски и фрукты, носите теплую одежду, вы злитесь, что ваш отец, королева и ваша мать не могут играть с вами? Ты бросаешь чашки и миски, потому что твое новое платье тебе не по вкусу?»
«Я этого не сделал!» Третья принцесса не могла не подсознательно возразить: «Я очень…»
Она хотела сказать, что она тоже страдает.
Цзяинь закатила глаза и продолжила: «Моя бабушка говорила, что в этой жизни у людей будет своя доля невзгод и благословений.
«Я родился бедным и прожил трудную жизнь, но у меня есть любовь родителей и родственников, и я разделяю радости и горести». «Как принцесса, вы наслаждались богатством одежды и еды, которых нет у обычных людей, а также высшей знатью. Естественно, вам приходится страдать от слабых семейных связей семьи Тянь».
«Ни у кого всё не идёт своим чередом, и совсем не будет в его жизни горя! Миской есть нельзя, а еще приходится думать, что миска некрасивая.
«Император и королева, возможно, недостаточно заботятся о тебе, но они все равно дают тебе хорошую еду и одежду!
«Вы хотите гармонии и счастья простых людей, а также желаете богатства и богатства небесной семьи. Ты слишком жадный?
«Если у вас есть возможность, зайдите в Департамент помощи и посмотрите, сколько там детей потеряли своих родителей и родственников. В такой холодный день они несут метлы и подметают снег на улицах. Они настолько замерзли, что их пальцы покрыты нарывами, лишь бы набить желудки двумя кусками торта.
«Они беспокоятся о том, как выжить и как согреться, а не о том, что не смогут выпить кашу из птичьего гнезда?!»
Третья принцесса зажала углы одеяла, и ее лицо слегка покраснело. Она не знала, была ли она не убеждена или ей было стыдно.
Цзяинь не стала тратить больше слов и встала: «Дядя Хуан только что сказал, что мы знаем друг друга с детства, поэтому я просто скажу еще несколько слов ради нашей дружбы.
«Каждый в этом мире должен научиться быть независимым, не зависеть от кого-либо в плане выживания, но также понимать свою ответственность.
«Как маленькая девочка из крестьянской семьи, мне приходится чтить старших, управлять магазином, чтобы помогать семье, и мне нужно продолжать учиться навыкам.
«Вы принцесса и наслаждаетесь защитой императора. Разве вы не должны уделять первоочередное внимание почитанию императора? Даже если вы испечете закуску или займетесь рукоделием, это ваше сердце.
«Императрица и семья Ву имеют свои недостатки в своей нынешней судьбе. Если вы будете преследовать дядю Хуана ради них, дяде Хуану будет так грустно!
«Если у вас есть способность жалеть себя, я советую вам освоить больше навыков.
«Когда однажды мне понадобится, чтобы ты позаботился о Тяньу и дяде Хуане, ты не останешься таким глупым дураком!
«Ты не только не можешь помочь дяде Хуану, но еще и должен заставить его постоянно беспокоиться о тебе!»
Сказав это, она проигнорировала третью принцессу, поспешно отдала честь и покинула дворец.
Третья принцесса сердито смотрела и хотела остановить его, но не знала, как опровергнуть.
Старшая дворцовая служанка вошла и увидела своего хозяина таким, поэтому быстро спросила: «Принцесса, пожалуйста, верните его. Эта принцесса Канглэ слишком самонадеянна!»
«Принцесса пожаловалась императору, и ее титул лишили!»
«Ты такой самонадеянный!» Третья принцесса изменила выражение лица и отругала старшую дворцовую горничную: «Уйди отсюда. Что я хочу делать? Сейчас не очередь твоего раба говорить!»
Старшая дворцовая служанка испугалась, тут же сжала шею и быстро отступила.
Третья принцесса несколько раз постучала по одеялу.
Она также злилась на Цзяинь за грубость, но она не была глупой. Слова Цзяинь имели смысл!
И никто никогда не говорил ей этого раньше.
Окружающие ее монахини и служанки будут уговаривать ее и следовать ее желаниям, но они также заставляют ее все глубже и глубже погружаться в неприятности.
Сегодня ее разбудил саркастический побой...
В императорском кабинете император и маркиз долго разговаривали и внезапно забеспокоились, поэтому он спросил менеджера И: «Принцесса и принцесса все еще играют вместе? Они поссорились?»
Г-н Хоу оставался спокойным, но он также посмотрел на г-на И.
Он не боится, что Цзяинь поссорится с принцессой, но беспокоится, что Цзяинь слишком разумен и обидит себя...
Менеджер И быстро ответил: «Я позвоню людям из дворца Чжилань, чтобы задать вопросы».
Вскоре привезли молодую ****...
(Конец этой главы)