Глава 917: Самостоятельность
Три продавца были так расстроены, что им хотелось плакать. Их обманывали целый месяц, а они накопили лишь столько-то, и все это стало их.
Но какими бы хорошими ни были деньги, они не так важны, как жизнь!
Когда они подумали, что им удалось «потерять деньги и избежать катастрофы», и уже готовы были вздохнуть с облегчением, женщина встала, нашла неподалеку камень, а затем сломала им одну ногу...
С берега тотчас же послышался крик, такой пронзительный, что морские птицы взлетели!
Женщина бросила камень, хлопнула в ладоши и тихим голосом предупредила троих торговцев.
«Поскольку ты не злой, я сохраню тебе жизнь. Если ты посмеешь снова издеваться над женщинами, если я узнаю, я обязательно буду искать тебя снова и лично отправлю тебя к Повелителю Ада!»
Сказав это, она еще несколько раз ударила по поврежденным ногам нескольких человек. Продавцы чуть не потеряли сознание от боли, затем взяли морепродукты и отвернулись.
От начала до конца она не произнесла ни слова и не позволила им троим увидеть всю картину.
Можно сказать, что он действует решительно и совершает безжалостные действия!
Пока женщина не исчезла на тропинке возле пляжа, из-за камней действительно вышел человек.
Это был никто иной, как Цзяи, который повсюду искал свою будущую жену.
Что касается женщины только что, то, разумеется, это была Корал!
Цзяи долгое время выглядел странно ошеломленным, а затем внезапно засмеялся, обнажая белые зубы.
Помню, когда она впервые спасла Корал, она сражалась среди воров с ножом в обеих руках, и ее лицо не менялось даже перед лицом опасности.
Именно в этот момент его сердце влюбилось в эту уникальную женщину...
Но после этого она вошла в казарму раненых, как бы с облегчением от того, что отомстила, и превратилась в обыкновенную женщину, терпевшую унижения, осторожную и настолько охваченную слухами, что не могла держать голову.
Но сегодня кажется, что брак Сюй вернул ей надежду на жизнь. Героиня среди девушек того времени постепенно возвращается!
Отныне я не могу поддержать ее настолько, чтобы выйти из дома, иначе такая интересная и редкая женщина будет похоронена на заднем дворе...
Корал не знала, что ее маленькая тайна раскрыта. Когда она продала морепродукты и вернулась домой с деньгами, на ее лице все еще была улыбка.
Двадцать таэлов серебра — это немного, но ей достаточно, чтобы купить себе постельное белье и одежду.
Хотя по сравнению с семейным статусом семьи Ли такое приданое все еще очень убого.
Но она верила, что семья Ли не будет испытывать к ней неприязни и не будет смотреть на нее за это свысока.
Осталось только подготовить подарок на встречу семье Ли.
Не могу сказать, она еще в последнее время ищет возможности попытать счастья в море...
Когда невестка Ми увидела, что ее хозяин возвращается, она поспешила вперед, чтобы поприветствовать ее. Прежде чем она успела что-то сказать, она почувствовала сильный запах моря и спросила: «Девочка, ты ходила на пляж? От тебя так сильно пахнет солью!»
Колор собирался принять душ, опасаясь разоблачения, и небрежно спросил: «Все ли в порядке дома?»
Невестка Ми быстро ответила: «Вскоре после того, как вы вышли, пришел генерал Ли и дал вам две коробки с закусками, а затем вернулся в военный лагерь».
●Первоначально энергичные мысли Корал были немедленно подавлены, и она с радостью перекусила, прежде чем пойти принять ванну.
На второй день она вышла одна под предлогом похода за покупками, отправилась в рыбацкую деревню, чтобы забрать накопленные вещи, а затем продолжила нырять в море.
Она не видела, что за ней издалека следовали два ветерана, готовые защитить ее в любой момент...
Семья Ли организованно готовится к встрече своей новой невестки.
Тао Хунъин отвечает за продукты, а Чжао Юру отвечает за рукоделие и ткань, поэтому они не слишком заняты.
Иногда я могу помочь невестке Лю.
Цюаньчжоу здесь не похож на Сломанный Золотой Пляж. Можно пойти в поле погулять, а можно подойти к двери и поболтать.
Таким образом, некоторые дела заняты, и все почти не чувствуют, что дни идут быстрее.
Хэнд Корал несколько раз выходил в море, но надеется, что жизнь будет проходить медленнее.
Но тяжелая работа имеет свои награды. В последнее время ей повезло. В последнее время док посетили многие торговцы с севера. Ее морепродукты несколько раз покупали по высоким ценам, что позволило ей заработать более тридцати таэлей. В результате ее приданое стало богаче, и все свадебные подарки были приготовлены.
Излишне говорить, что эти торговцы также являются делом рук Цзяи.
Он несколько раз хотел отдать Корал деньги, подаренные ему семьей, но каждый раз, когда он видел, как она продает свои товары и сбегает домой, он отказывался от этой идеи.
Он готов бережно поддерживать самооценку этой девушки. Такая девушка заслуживает того, чтобы ей нравились и тем более достойна уважения.
Старая госпожа Ли была очень странной. Пока ее внук был дома, она втянула его в дом и тайно расспросила.
«Джиай, я вижу, твоя копилка с деньгами все еще дома, почему ты не отдала ее Корал?
Вы любите ребенка, но, возможно, беспокоитесь о приданом. Если вы получите его раньше, она тоже купит вещи раньше! "
Цзяи некоторое время думал об этом, но, не скрывая этого от бабушки, сказал: «Бабушка, в прошлый период времени мисс Хуанхуо тайно ловила рыбу с моря, не сказав никому, пытаясь накопить денег, чтобы купить приданое. для нее..."
Услышав это, г-жа Ли забеспокоилась. Она пошла на пляж и увидела девушек-рыбаков, несущих сферическую сумку из рыбьей кожи и рыбьего клея. Мешок был наполнен воздухом и завязан на талии. Ныряние в море.
На дне моря я почувствовал, что сильно задыхаюсь и мне нужен воздух, поэтому я перевел дух в мешок.
Если мешок из рыбьей кожи поцарапается на дне моря или что-то случится, человек может утонуть.
Можно сказать, что каждый раз, когда вы ныряете в море, вы находитесь на грани смерти.
«Как такое возможно! Остановите его скорее! Если что-то случится, сожалеть об этом будет поздно!» Госпожа Ли схватила внука за руку и собиралась выйти.
Цзяи быстро успокоила ее: «Бабушка, не волнуйся, я нашла кого-то, кто тайно защитит ее. А еще у меня были люди, которые покупали морепродукты, которые я выловила, по высокой цене».
Госпожа Ли вздохнула, а затем Цзяи продолжила: «Бабушка, я надеюсь, что ты не помешаешь Хуалу уйти в море. Она хочет заработать приданое своими собственными способностями, и, возможно, она чувствует, что вхождение в нашу семью Ли таким образом она придаст ей уверенности в том, что сможет выпрямить спину.
«Даже если бы я дал ей деньги, она бы их не взяла. Более того, она накопила достаточно денег и не ходила на пляж последние два дня».
Г-жа Ли почувствовала полное облегчение и похлопала внука по спине.
«Черт возьми, мальчик, ты не можешь закончить все за один раз и заставить меня волноваться!»
Цзяи усмехнулся, с редким румянцем на лице, и сказал бабушке: «Бабушка, у меня хороший вкус? Я нашел такую хорошую жену!»
Старая госпожа Ли сердито посмотрела на своего внука: «Ты был непослушным с детства. К счастью, тебе очень повезло!
В будущем, если у вас будет такая могущественная невестка, которая позаботится о вас, вашей семье не придется беспокоиться. "
Оригинальная миссис Ли имеет в виду то, что говорит искренне.
Так называемый задний горный водопад, полагающийся на то, что каждый сможет бежать.
Только вы сами заслуживаете большего доверия!
Хотя раньше она восхищалась добротой и праведностью Корал, в ее душе все еще оставались некоторые недостатки.
Теперь я услышал от внука, что темперамент и темперамент Корал полностью соответствуют ее потребностям!
Такая женщина достаточно достойна своего внука и достаточно, чтобы помочь семье Ли укорениться здесь!
В этот момент в маленьком дворике, где временно остановилась Хуалу, также приветствовался доктор Сунь, которого здесь давно не было.
Доктор Сан стал намного смуглее и тоньше, чем раньше, но улыбка на его лице очень счастливая.
Он не удосужился выпить горячий чай, поданный дочерью, а прямо вынул из рук мешок с деньгами и засунул его в него.
Корал испугалась и спросила: «Отец, откуда у тебя столько денег?»
Два обновления~~У меня ужасно болит голова, и когда я болею, я внезапно понимаю, что здоровье слишком важно. Дорогие дети, берегите и берегите себя.
(Конец этой главы)