Глава 947: Какое сокровище!

Глава 947: Какое сокровище!

«Мисс, я так счастлива, так счастлива!»

В будние дни во дворце Шуй Лин и Шуй Юнь пытались называть их принцессами и называли их «мисс» только наедине.

В этот момент Шуй Линг забыла даже об этом, что показывает, что она действительно обезумела от радости.

Цзяинь внезапно встала, шагнула вперед и спросила: «Мой старший брат получил главный приз на экзамене?»

«Да, да!» Шуй Лин отчаянно кивнул и сказал, переведя дух: «Император выбрал старшего молодого мастера ученым номер один в зале! Все хвалили статью старшего молодого мастера!»

Цзяинь тут же вскочила, и на ее счастливом лице расцвели цветы.

«Мой старший брат великолепен, ха-ха-ха, мой старший брат — лучший выбор!»

Третья принцесса тоже была счастлива и повторяла снова и снова: «Я говорила тебе не волноваться. Твой старший брат такой могущественный, как он мог не быть лучшим ученым!»

Сказав это, она сдержала румянец и снова спросила Шуйлин: «Где остальные, например, твой шестой молодой мастер и… другие?»

Шуй Лин ответил: «Император выбрал только старшего молодого мастера ученым номер один. Остальным придется дождаться тщательного рассмотрения императором, прежде чем ранжировать».

Третья принцесса была разочарована, но не могла этого выразить.

В это время ожидавшие вокруг служанки вышли вперед, чтобы отдать ему честь и поздравить.

На волне хороших новостей один человек был награжден двумя таэлами серебра, что заставило всех улыбнуться от радости.

Какое-то время во дворце Жилань было оживленно, как в Новый год.

Когда солнце село на западе, когда студенты вышли из дворца, новости быстро распространились.

Вся новая столица любопытствует и завидует новоявленному чемпиону.

Кто-то сказал: «Если у тебя богатая семья, лучше иметь хорошего сына».

Другие поддержали: «Да, могилы предков семьи Ли действительно дымятся. Это дух предков на небесах, защищающий будущие поколения».

«Давайте не будем ни о чем другом, поговорим только о высокоурожайной кукурузе и картофеле. Так много людей отправились в Цюаньчжоу, но не нашли его. Как получилось, что их обнаружила семья Ли?

«Теперь, когда старший внук семьи Ли завоевал звание учёного № 1, это действительно выдающееся достижение для его предков. Отныне он сможет добиться больших успехов, и это будет здорово!»

Конечно, некоторые люди завидуют, а другие завидуют.

«Хм, мальчик из семьи Ли, выигравший первый приз, должно быть, этим воспользовался! Кто не знает, что император питает особое уважение к семье Ли?

«Если талант и ученость мальчика из семьи Ли будут на одном уровне с другими или даже меньше полутора звезд, то император обязательно выберет мальчика из семьи Ли ученым номер один. В этом преимущество присутствия кого-то в суде!»

Разумный человек, услышав это, не может не сказать что-нибудь справедливое.

«Это не то, что вы сказали. Молодой мастер Ли поступил на дворцовый экзамен со вторым по величине баллом. Помимо оценки императора, есть так много важных министров. Может быть, все они проявляют фаворитизм?

«Кроме того, семья Ли заслуживает благосклонности императора. Не говоря уже о том, сколько людей в Тяньу было спасено благодаря высокодоходной пище, но кто из детей и внуков семьи Ли не является многообещающим?

«Теперь двое сдали дворцовый экзамен, и даже старший сын Ли получил звание ученого номер один. Даже у других молодых мастеров семьи Ли тоже есть серьезные поручения, будь то убийство японских пиратов или отправка послов в зарубежные страны.

«Кому бы не понравилась такая семья, которая защищает свою семью и страну, верна и верна! Не говоря уже об императоре, даже я этим горжусь.

«На этот раз старший сын семьи Ли выиграл первый приз. Я не знаю, откроет ли семья Ли роскошный банкет? Всякий раз, когда будет банкет, я обязательно отправлю щедрые подарки и попрошу чашу свадебного вина, чтобы быть счастливым».

Должен сказать, что в мире еще много проницательных людей.

Хотя злодеи неизбежны, они не всегда могут составлять главную тему мира.

В тот вечер в графском особняке состоялся банкет. Господин Хоу, Ли Лао Эр, Ли Лао Сан и Ли Лао Сы, которые вернулись из долгого пути, а также Цзя Жэнь, Цзя Хуан и брат Ли, а также глава деревни Лю Бяотоу и дядя Чжао, приехавшие из деревни. , а также Лю Чжихэн, г-н Пэн и г-н Син сидели там и улыбались.

Особенно у господина Сина, в уголках его глаз появились еще две морщинки.

Когда его жена настояла на том, чтобы выдать его дочь замуж за Ли Цзяреня, он все еще колебался.

Теперь кажется, что моя жена просто слишком мудра.

В последние два года мой зять относился к ним так же почтительно, как если бы он был самим собой. Он также нежен и внимателен к своей дочери. На этом экзамене он сразу получил первый приз.

Это просто высшая честь для учёного!

В течение дня его чуть не поджаривали завистливые взгляды коллег.

Он также неосознанно поднял голову и грудь, улыбаясь до ушей. В этот момент его лицо все еще болело.

Какое сокровище!

Ли Лаоэр, биологический отец, даже обнял сына и громко заплакал.

Сожаление о том, что я не мог учиться, когда я был мальчиком, и печаль от необходимости содержать семью - все это пришло мне на ум сейчас, и я, наконец, почувствовал облегчение от восторга от того, что мой сын стал ученым номер один.

«Сынок, ты — гордость моего отца. Ты с детства был разумным и умным, поэтому я не мог отправить тебя учиться. Мой отец так волновался, что не мог спать по ночам. К счастью, жизнь дома налаживается. Ты училась в академии и у тебя был муж.

«Папа думает, что даже если ты не сможешь сдать экзамен Юрена, даже если ты сможешь сдать экзамен и стать ученым, ты сможешь помочь папе осуществить его мечту.

— Я не ожидал, что ты будешь таким многообещающим. Ученый номер один, ты действительно сдал экзамен! Ух ты, папа счастлив, папа так счастлив!»

Глаза Джиарена покраснели, когда он услышал это. Он обнял отца в редком случае и ответил сдавленными рыданиями: «Папа, ты тоже гордость моего сына. Столько лет ты заботился о семье и вне дома, будучи и отцом, и матерью. Ты много работали».

Ли Лаоэр не мог больше этого терпеть и разрыдался.

Цзя Хуань и брат Ли вытерли слезы, а Ли Лаосань тоже повернул голову и вытер уголки глаз, один за другим.

Маркиз и все остальные быстро его утешали.

«Это великий день, мы должны быть счастливы».

«Да, жаль, что господина Вэня здесь нет, иначе он был бы еще счастливее».

Когда было упомянуто о г-не Вэне, Ли Лаоэр немедленно вытер слезы и сказал: «Цзяжэнь не может быть там, где он находится сегодня, без учений г-на Вэня. Мы должны дождаться возвращения г-на Вэня, прежде чем открывать проточный уровень грунтовых вод».

Ли Лаоси улыбнулся и сказал: «Второй брат, не волнуйся, я послал кого-то поприветствовать г-на Вэня. Если все пойдет хорошо, возможно, он вернется завтра вечером».

«Это хорошо, это хорошо». Ли Лаоэр кивнул и сказал: «И академию, я должен поблагодарить всех джентльменов».

В это время г-н Пэн наконец нашел место, чтобы прервать его, и ответил: «Оставьте эту работу мне. Господа в академии всегда думают о хороших вещах нашей семьи. Я помню их всех».

Они могут делать то, что им нравится, и я просто составлю список, когда придет время. "

Цзяжэнь быстро поблагодарил его, и Ли Лаосань сказал: «Тогда мы накроем в столовой два стола для благодарственного банкета, и позволим Цзяхуаню лично подавать блюда».

«Третий брат, пожалуйста, пригласи всех учеников в академию вместе. Ты, Цзяжэнь, тоже вернешься в академию. Мы не можем позволить этим одноклассникам наблюдать за волнением и не иметь возможности разделить радость». Ли Лаоэр великодушно спросил: «Я заплачу за это, а вы с Цзя Хуанем можете усердно поработать и определиться с меню».

«Ладно, мой второй брат редко бывает щедрым. Я обязательно устрою банкет». Ли Лаосань честно улыбнулся и согласился, заставив всех рассмеяться.

Банкет вот-вот должен был начаться, и все меняли стаканы и меняли стаканы, смеялись так, что чуть не перевернулось крышу.

Ваньэр, ее служанки и женщины готовились подать вино и еду. Время от времени она стояла под навесом веранды и смотрела на луну в небе. Ее руки дрожали от волнения.

Она на самом деле первая леди!

Электроэнергия отключилась во время китайского Нового года и была восстановлена ​​только в 7:30. Хуахуа носила свой компьютер по округу в поисках места, где можно его обновить. Это было действительно неописуемо. Извините, ребята, это непредвиденная ситуация. Завтра новая неделя, давайте сначала погасим свой долг. Следите за обновлениями!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии