Глава 958. Странное чувство гордости!
«Это моя жена и дети. Мы поженились, когда отправились в море и прошли через Королевство Золотого Будды. На этот раз они пришли в наш Тяньу, чтобы отдать дань уважения и признать своих предков. Если у вас есть какие-либо проблемы в будущем, я надеюсь, ты простишь меня».
Некоторые чиновники были настолько потрясены, что не могли говорить. Они изо всех сил старались не открывать ртов.
Что происходит с семьей Ли?
Разве их семья не славится тем, что выбирает невестку независимо от семейного положения?
Хотя люди, на которых я вышла замуж дома, были из ученых или официальных семей, в конце концов они были из небольших семей и не могли быть связаны с богатством.
Почему это сегодня так необычно?
Я отправился в морское путешествие и привез послов из восьми стран, а еще я женился на королеве!
Это королева, глава страны!
На самом деле она стала внучкой семьи Ли, которая моет руки и готовит суп!
Это заставляет всех чувствовать себя смущенными, и они больше не могут чувствовать зависть и ревность. Это действительно вне их досягаемости!
В конце концов, министр этикета, который все еще был проинформирован, ответил, улыбнулся и вернул подарок, сказав: «Мастер Ли, вы слишком вежливы. Ее Величество Королева - уважаемый гость, поэтому вполне естественно хорошо ее развлечь. Ее Величество Королева хочет вернуться домой, и именно это ей следует сделать. Чего еще хочет Ее Величество Королева, вашему правительству нужна наша помощь, просто спросите».
«Спасибо, господин Шаншу». Цзя Си еще раз поблагодарил его.
После еще нескольких любезностей Ли Лаоэр жестом пригласил Цзяинь и Ванэр выйти вперед и первыми забрать королеву Абэ и ребенка.
Что касается Цзя Си и Цзя Аня, им также предстоит помочь в приеме послов из семи других стран и получить дань от каждой страны.
Карета семьи Ли быстро подъехала вперед, подобрала женщин и быстро уехала.
Люди были растеряны от начала до конца и не могли вздохнуть с облегчением, пока карета не исчезла.
«Правильно ли я расслышал? Королева Золотого Будды на самом деле является внучкой семьи Ли!»
«Вы меня правильно поняли, она внук семьи Ли, замужем за внуком семьи Ли, который ушел в море!»
«Это настолько безумие, что семья Ли действительно снова вышла замуж за королеву!»
«Я бы сказал, что семья Ли необыкновенная, и все всегда непредсказуемо».
«Как бы это ни было непредсказуемо, я думаю, что это особенно радует! Наш мальчик из Тяньу такой классный, он даже женился на королеве!»
«Да, это королева. В их стране каждый должен встать на колени и поклоняться ей как богу. Когда она приходит к нам, она невестка Тяньу и старик, который уважает Тяньу!»
«Да, да, этот ребенок — наследный принц Королевства Золотого Будды, то есть принц, но он также правнук семьи Ли.
«Когда этот ребенок взойдет на трон и станет королем, означает ли это, что Золотой Будда будет вдвое менее могущественным, чем наш Тяньу?»
«Ха-ха-ха, наш Тяньу захватил половину Королевства Золотого Будды, не потратив ни одного солдата. Эта сделка действительно выгодная сделка!»
Каким бы ни было их психологическое состояние, люди на скамье подсудимых из-за этого инцидента впали в странное волнение.
Как будто этим воспользовался...
Но вскоре их это уже не волновало.
Потому что дань, привезенная посланниками разных стран, постепенно сходила с корабля.
Возможно, чтобы показать богатство своей страны и искренность уплаты дани, послы разных стран приказали своему окружению открыть ящик.
Итак, перед всеми были выставлены всевозможные драгоценные камни, кораллы, жемчуг, ракушки редких цветов и т. д.
Вот и все. В место под названием Королевство Инцзи, которое находится дальше всего от Тяньу, на самом деле перевезли большой черный музыкальный инструмент и более дюжины квадратных часов разных размеров. Раковины были инкрустированы золотом и драгоценными камнями, и они были прекрасны. Великолепный и невероятно роскошный.
Жители Синду издавна жили во внутренних районах. Они никогда не видели этого раньше. Все ахнули от удивления и забыли обо всем.
Наконец, послы с удовлетворением последовали за чиновниками храма Хунлу.
Когда они впервые приехали в Тяньу, они были удивлены и завидовали огромной территории и обильным ресурсам Тяньу. В этот момент то, что они принесли, вызвало у жителей Тяньу зависть и изумление.
Это вежливость и взаимность!
Они здесь, чтобы встретиться с императором Тяньу, и они готовы дарить подарки в качестве гостей, но они не хотят, чтобы их игнорировали или смотрели свысока...
Не говоря уже о том, насколько оживленно было на причале, Цзяинь и Ваньер посадили мисс Эбби в карету и поехали до самого графского особняка.
Как королева, Айбэ от природы спокойна, умна и необыкновенна. Однако в Шанхае и Цюаньчжоу она бесчисленное количество раз слушала сплетни своего мужа. В Цюаньчжоу семья ее мужа постоянно упоминала невестку принцессы, и она тоже очень хорошо знала эту невестку. Как важно.
Если она не понравится невестке, муж, возможно, и не бросит ее, но ей будет гораздо труднее ладить с семьей мужа в будущем.
Она немного подумала, а затем жестом показала сыну, чтобы тот поприветствовал невестку.
Несмотря на то, что она не мила как посторонний, ребенок всегда является членом семьи Ли.
Вэньвэнь выглядит немного темнее обычных детей Тяньу. Ведь он с детства вырос в такой жаркой стране, но он не такой смуглый, как себе представлял Цзяинь, а здорового пшеничного цвета.
Маленький ребенок застенчиво улыбнулся, но отдал честь серьезно. Он говорил ясно, когда звонил тете, и было очевидно, что он практиковал это много раз.
Цзяинь, похоже, видела своего четвертого брата, когда он был ребенком, много лет назад.
В то время шестой и седьмой братья еще не узнали своих предков и вернулись в свой род. Семья была занята, поэтому она почти выросла вместе с четвертым и пятым братьями.
Четвертый брат непослушный. Он дразнит кошек и собак, поднимает гусиные задницы и отпускает бесчисленное количество шуток.
Даже однажды я забыл ее на каменной плите и чуть не превратил в мангал...
Но пока есть что-нибудь вкусненькое, хотя бы жареное птичье яйцо, четвертый брат будет относиться к нему как к сокровищу, держать перед ней, запихивать ей в рот, а потом с улыбкой убегать и вытирать нос. ..
В мгновение ока сын четвертого брата вырос таким большим.
«Вас зовут Венвен? Может тетя тебя обнять? Глаза Цзяинь покраснели, и она раскрыла руки.
Венвен покраснела и не посмотрела на мать. Она инстинктивно бросилась в объятия тети.
«Тетя! Брат Синсин сказал, что закуски, которые ты приготовила, особенно вкусные!» Венвен обняла тетю за шею и спросила, о чем она думала.
Эйб был беспомощен. В конце концов, он был ребенком. В это время он не знал, как правильно поговорить со своей тетей, и все еще думал о еде.
Ванъэр не могла перестать смеяться: «О, это наш ребенок, он очень вкусный. Синсин и остальные, вероятно, думали о закусках, которые испекла их тетя в Цюаньчжоу. Нет, Вэньвэнь научили этому!»
Цзяинь также улыбнулась, крепко обняла племянника и быстро пообещала: «Не волнуйся, моя тетя может приготовить любые закуски. Я позабочусь, чтобы ты ел достаточно. Духовка дома сгорела, и мы будем есть в духовку потом ешь сколько хочешь, сколько!»
Эйб тихо вздохнула с облегчением и была чрезвычайно счастлива в своем сердце. С этой невесткой было несложно ладить, и можно даже сказать, что она была очень доброй и восторженной. Неудивительно, что муж так ценил ее, что ей не пришлось беспокоиться...
Когда солнце село на западе, Цзя Си и Цзя Ан наконец закончили свою занятую работу. Когда они вернулись в особняк графа со своими семьями, как только вошли в дверь, они почувствовали сладкий аромат, наполняющий двор.
Они оба не могли не улыбнуться.
Цзяси первым крикнул: «Моя сестра печет торт!»
Цзяань также кивнул и ответил: «Моя сестра лучше готовит. Даже мастер в Байюньцзяне и моя мать не могут испечь это с таким вкусом».
Вэньвэнь переоделся в хлопчатобумажную одежду, схватил в руку две закуски и выбежал со двора, счастливый, как олень.
Три белоснежных лисенка, держа во рту вяленую рыбку, следовали за ней, выполняя роль послушных нянек.
Сегодняшнее обновление здесь. Извините, я вернулся поздно после того, как пошел встречать Новый год!
(Конец этой главы)