Глава 1139: Выживание в дикой природе

Глава 1139: выживание в дикой природе

Вам предстоит очень серьезное очищение. Озеро в пустыне не знает, как его высушить. Он нахмурился.

Му Юйчэнь объяснил: «Она не вонючая, но запах воды относительно тяжелый. Здесь нет фильтрованной пресной воды. У нее такой вкус».

Юё торжественно протянул палец, намочил кончики пальцев и понюхал кончик носа. Он был глубоко сомкнут брови, лицо его было синим и синим, очень некрасивым.

Он любит быть чистым в будние дни. Он даже не пил воду из-под крана. Как он может терпеть такое плохое качество воды?

Лиза подошла к озеру и пощупала температуру воды, протянув руку к озеру.

Хотя озеро очень холодное, температура в горах очень низкая, поэтому пальцы могут почувствовать немного неожиданное тепло в теплой воде.

Она подняла руки вверх, взяла озеро и сделала большой глоток, и запах воды закачался у нее во рту, из-за чего было трудно глотать.

«咕», — неохотно надавила Лиза, и ее живот внезапно стал отвратительным, ее вырвало и выплюнуло.

Она нахмурилась и ухмыльнулась, горько стиснула лицо и заставила себя сделать глоток.

В горах было очень тихо, и внимание Юю привлекло движение питьевой воды. Как только он повернул голову, он увидел, что Лиза на самом деле сделала несколько глотков одновременно, и его желудок стал еще хуже.

Му Юйчэнь также сделал несколько глотков воды, и сильная вода задохнулась между губами и зубами, и его чуть не вырвало.

Тяжело пить!

Удушье очень сильное, и меня чуть не вырвало, когда мной восхищались.

Вы видите, как они оба хмурятся, видимо, воду трудно глотать, поэтому он решил сдаться.

Кровь засохла, одежда плотно прилегала к коже, и ее пришлось аккуратно отделить, а затем промыть озеро водой, чтобы смыть кровь с лица и груди.

Холодная озерная вода промокла кожу, и холод кожи был ошеломляющим, как будто кровь замерзла.

Она не могла не перевести дух и ускорить движения.

Му Юйчэнь посмотрел на нее, и она была такой плоской перед ним.

С раннего возраста он принял идеологическое воспитание «мужчины и женщины разные». Поэтому он не мог не сильно нахмуриться, его лицо неестественно отвело глаза и лицо было странно красным.

После того, как Лиза прибралась, она подняла глаза и увидела, что Юю уже ушла далеко.

Он не заставлял себя пить озеро. Хотя он уже хотел пить и курил, хотя озеро было не слишком грязным, ему было трудно вылезти изо рта. Даже если бы он хотел пить, он бы никогда не пошел к озеру.

По дороге Юю решил отдохнуть на месте, Лиза пошла ловить двух змей, умело отделила змеиное мясо от внутренних органов и несколько раз тщательно его очистила.

Она собирается развести костер, чтобы согреть тело и забрать огонь. Когда я собрал дрова, я увидел, что Юю пытается развести огонь.

Я не знаю, кто не тот человек, или винить в этом молодого мастера, у него слишком плохой жизненный опыт, я видел, что он случайно собирает мертвый лист и мертвую ветку, неуклюже держа ветку, не видно огня.

Твоё лицо трудно разглядеть, глядя на кучу сухих листьев, полную печали и печали.

Можно ли просверлить дрова, чтобы разжечь огонь?

Му Юйчэнь стоял позади него, желая рассмеяться, думая об этом или сдерживаясь.

Лиза облизала много сухих дров и набрала много сухих листьев. Движение в траве вызвало взгляд Му Сичэнь, но она увидела ее сидящей на земле и нашла метеорит. Эй, лезвие стучит по метеориту, и разноцветный Марс по мертвым листьям, и поднимается дымный смог.

Сегодняшнее обновление уже здесь~ всем спокойной ночи~~

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии