Глава 1729: С тобой я никогда никому не завидовал.

Глава 1729 с тобой, никому не завидовал

Этот талант только что занялся, и даже сказал что-то вроде этого, что такое «не иди на поводу у других женщин»?

Как я могу так пошутить по такому поводу?

Сказать, что у Цзян Ли нет чернил в желудке. Обычно он забирает детей домой. Он также знакомится с некоторыми молодыми поколениями матерей, которые так близки к социальным навыкам.

Поэтому ее невысокая эмоциональность, но в этом предложении самое яркое проявление.

Это делает поэзию Юнши довольно неловкой!

Несмотря на то, что она глубока, Цзян Ли не имеет никаких злых намерений. Субъективный смысл этого высказывания еще и в том, чтобы выразить свое счастье ей завидовать. Но, говоря так, это неудобно.

Лицо Сяо Сюэ тоже было неловким. Она не думала, что Цзян Ли будет таким шутником, поэтому смутила рукава.

После того, как Цзян Ли узнал об этом, он внезапно почувствовал свои собственные слова. В таком случае это было немного неуместно. Поэтому он чувствовал себя неловко.

Му Яже изящно улыбнулся и вдруг сказал: «Моя жена очень хорошая».

Все смотрели на него и смотрели на него.

Увидев его улыбку, кинжал прошептал, мягко глядя на стихотворение Юн Ши, нежность в его глазах, но, казалось, он мог вытащить воду!

Хотя он еще ничего не сказал, все в комнате похожи на собачью еду, которую нельзя запретить кормить.

Фраза «Моя леди очень хороша», хоть и не имеет шикарной риторики, но любимцы в воздухе!

Му Яже сказал: «С моей женой ни одна женщина не может попасть мне в глаза».

Ее глаза наполнены ею.

Моё сердце тоже наполнено ею.

Кто еще сможет его разместить?

Слова Му Яже – это не просто смех, а искренность.

Цзян Личжэнь восхищался его глазами и был кислым!

Подумайте о моем муже, который как кусок дерева, когда он сказал ей такие нежные и романтические слова?

Не говорит «Я тебя люблю», обычно злится и ругается, никогда не поддавался ей, не отступал на полшага.

Цзян Ли внезапно замолчал.

В данный момент я чувствую себя обиженным в своем сердце.

Возможно, счастье других слишком ослепительно, чтобы она почувствовала зависть, хе-хе.

Поэзия Юнь Ши — это слово смеха.

Она повернула голову и нежно посмотрела на него. Она тут же очертила губу и тихо сказала голосом, который он мог только услышать: «Мой муж тоже очень хороший. Знаешь? С тобой я никогда никому не завидовала».

Пожалуй, это самый счастливый человек.

Умев держаться за руки с ним, с ним, она действительно никому не завидовала.

Поэтому она чувствует, что он у нее есть, самая счастливая женщина на свете!

Юнечэн стоял в стороне, но его взгляд был тронут.

Он щурил глаза квадратным платком, но сжимать сердце было трудно.

Возможно, до сегодняшнего дня он все еще испытывал некоторый скептицизм относительно намерений этого человека.

Действительно ли этот мужчина любит свою дочь?

Действительно ли он искренен со своей дочерью?

Действительно ли дочь счастлива с дочерью?

Вопросительных знаков было так много, что он ворочался накануне помолвки и не мог спокойно спать.

Однако, когда он услышал слова Му Яже, его сердце внезапно стало твердым!

Мужчины понимают мужчин, поэтому слова Му Яже поверхностны, возьмите сцену, просто за холодные, или искренние слова, он может услышать все это сразу!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии