Глава 220. Разум маленького пакета молока~
Глаза Ли Ханьлиня были накачены.
Этот ребенок...
Ум глубок.
Они называли его беспомощным.
Ранее ему позвонили, но его болезненный крик о помощи услышал мобильный телефон. Он тут же сложил все в руки и помчался. Когда он только открыл дверь, он увидел, как тот упал на землю. Он тут же подскочил и обнял его. Видите, как он теряет сознание в прошлом, я не знаю, что он такое, меня оглушают другие, я не сплю, я просто собираюсь сделать ему искусственное дыхание, но я не ожидал маленького пакета с молоком моргнуть, всего несколько человек. Эффект действительно проснулся.
Когда он проснулся, он дал ему пощечину и отвел лицо в сторону. "тошнота!"
Как раз в тот момент, когда Ли Ханьлинь был сильно оскорблен, он увидел, как маленький парень слабо опирается на его руки, быстро дышит, а его лицо покраснело.
Он быстро спросил, что происходит, и тут же указал на аптечку на шкафу: «Возьми... возьми...»
Ли Ханлинь немедленно взял аптечку, маленький парень изо всех сил пытался вытащить бутылку с лекарством и съел лекарство, но симптомы все еще не улучшились.
Он спешно отправил его в государственную больницу, оказал первую помощь, и состояние наконец улучшилось.
Однако его просьба немного смутила его.
«Подожди, если моя мама позвонит тебе, я буду беспокоить тебя, чтобы усугубить мою болезнь».
Ли Ханлинь услышал эти слова, и его глаза расширились. — Клауд, разве ты не огорчаешься больше всех из своей мамочки? Ты не боишься ее беспокойства?
— Разве она не беспокоится обо мне? — недовольно спросила Юё, не давая ему потерять дар речи.
Ли Ханьлинь долго размышлял, как будто ему было что сказать.
«Я оставляла меня одну дома днем и ночью, разве она не должна винить себя?»
«Итак, однажды просто позволь ей почувствовать себя еще более огорченной и огорченной мной». Ты сказал, склонил голову и затянул угол одеяла. Нахмуренные брови свидетельствовали о его беспомощности. «Если люди только проигрывают, они умеют ценить. Если они действительно проигрывают, они никогда не вернутся».
Итак, только что был телефонный звонок.
Он всегда был обеспокоенной мамой, какой бы маленькой она ни была, любой, кто может позаботиться о себе, у него никогда не было слишком много требований к этой идиотской мамочке, просто попроси ее позаботиться о себе, он чувствует облегчение.
Но он обнаружил, что иногда вместо того, чтобы быть слабее и больше полагаться на нее, мамин разум будет более предан ему.
"Ой." «Ты-ты» кивнул, — прошептали его брови. «Я не думаю, что ты достаточно серьезен. Что нехорошо, ты не должен этого говорить».
Он помолчал какое-то время, глаза его были холодными, и вдруг он сказал: «Вы должны сказать, я чуть не умер».
Кривизна рта Юнь Тянью и черный живот измеряли холод Ли Ханьлиня.
Этот ребенок... действительно непостижим.
Ему правда всего шесть лет?
Однако его слова не преувеличены.
Если бы он не прибыл вовремя, болезнь Юн Тянью ухудшилась бы, это было бы действительно опасно.
Ли Ханлинь понимает, что причина, по которой он попросил его сказать это, — всего лишь средство.
Мир детей чисто экстремальный. Они не знают, как вернуться назад, и не знают, что это значит. Хотя Юнь Тянью сказал, что дети считаются группой людей, и другим детям этот необычный бизнес труден.
Но глубоко внутри, но и очень просто. Он знает только, что если он будет слабым и жалким, мама будет больше заботиться о нем и чувствовать себя более расстроенной.
Юнь Тянью медленно лег и сказал: «Я не могу проиграть этому человеку. Я должен вернуть мамино сердце».
Ли Ханьлинь посмотрел на небольшой пакет с молоком, свернувшийся в клубок на кровати, беспомощно покачал головой и почувствовал себя расстроенным.
(Конец этой главы)