Глава 2546 (2)
Чу Хэ вопросительно спросил: «Как ты узнал?»
Мэн Цинсюэ была опечалена. «Однажды к двери подошла женщина. Я открыл дверь. Она дала мне пощечину. Я была лисой. Ох, мое сердце было таким необъяснимым! Что за лиса? Я создала туман». вода."
«...Такой мужчина, что еще достойно ностальгии?» Чу Хэ был зол.
«После этого случая мне было очень грустно. У меня впервые случился с ним спор. Я плакала и устраивала неприятности. Надеюсь, он дал мне разумное объяснение. Но он сказал, что это то, что ему нужно сделать. надо объяснить.Он сказал, что кроме меня у него еще много женщин, но большинство из них - это ночные усилия, один выстрел и два разбросанных.Из-за его семейного происхождения, поэтому для женщин не долговечны. , по его мнению, женщины, но Это тот инструмент, который физиологически необходим! Причина, по которой я могу оставаться с ним так долго, в том, что я послушная, а во-вторых, у него тоже есть какие-то чувства к нам с тобой! Но даже если и есть чувствует, я заплачу. Ему тоже будет скучно, когда он будет высокомерным!»
«...» Чу Хэ на самом деле не паниковал из-за нее, поэтому спокойным тоном я почувствовал следы отчаяния и душевной боли.
«Такому человеку следует уйти пораньше».
«Да, я тоже убедил себя».
Мэн Цинсюэ внезапно усмехнулась и улыбнулась. «Но я так наивна, я хочу изменить его! Потому что... я тоже чувствую, что он меня любит. Может быть, когда-нибудь и он бросит эти три тысячи богатых, продолжая смотреть на меня одну?»
— Ты чувствуешь, что он любит тебя?
"Хорошо!"
"Много деталей. Например, когда я болею, он будет держать меня на воздухе. Когда у меня плохое настроение, он будет держать меня на руках и утешать, как ребенка. Может быть, это мое. Детство" мне всегда не хватало тепла семьи, и никто никогда не любил меня так, как он. Я думала, это любовь? Он — моя жизнь, самый лучший человек для меня».
Чу Хэ еще больше плачет и смеется. «Где трюк тебя оглушил?» Цин Сюэ, ты все еще слишком наивен».
Губы Мэн Цинсюэ задержались на некоторое время, ни в коем случае: «Потому что, правда… никто никогда не был к нему так нежен и любил его, как я».
«Почему? Твои родители вообще не заботятся о тебе?»
«Ну... потому что... я не родной своему отцу».
"Что?" Чу Хэ был потрясен.
Мэн Цинсюэ сказала правду: «Я тоже послушала своего брата. Мой брат сказал: «Я не принадлежу к этой семье. Я не биологическая личность. Когда мне было три года, мой отец отвез меня в больницу для идентификации ДНК. подтвердил, что я ему не родной.Изначально моя мать была беременна им, когда была замужем.Мой отец был очень холоден, когда я была маленькой.После того, как у меня появился младший брат, я бросила меня в родной город независимо от матери.Как меня должно волновать чувство папы. Ведь мой чужой папа меня не выбросил, это уже какая-то внесудебная благотворительность. Вся семья считает меня позором, так что..."
Чу Хэ испытывает некоторую беспомощность. "Это не ваша вина."
«Итак, когда он был так же хорош, как я, я попал в водоворот, и не было вообще никаких причин». Мэн Цинсюэ посмеялся над собой. «Это смешно?»
«Нет, это просто причиняет тебе боль».
Чу Ходао: «Итак, ты собираешься его изменить? И каков результат?»
(Конец этой главы)