Глава 2566: Чу Сяобао просыпается.

Глава 2566. Чу Сяобао просыпается.

Время столько же, сколько и затвердевание.

Как раз в ее несравненном уголке вдруг раздался звонок телефона.

Она отреагировала почти подсознательно и тут же нажала кнопку ответа и направила его к уху. "Как?"

«Мисс Сун, мы уже принесли это!»

"где ты?"

«Мы едем по скоростной автомагистрали, но поскольку дорога далеко, я, вероятно, приеду в Пекин завтра утром».

От города до столицы хоть и далеко, но по скоростной автомагистрали ехать всего семь часов.

Сун Энья сразу же сказала: «Я пришлю тебе адрес прямо сейчас, завтра утром, я жду тебя там!»

"Да."

Повесив трубку, Сун Эния немедленно отправила адрес.

Однако она не знала, что данные ею инструкции были недостаточно ясными. Двое мужчин, которые их выслали и вернули, были не теми, кого она хотела!

В машине Чу Сяобао уединенно проснулся. Он открыл глаза и постепенно пришел в себя, но увидел черную лакированную карету. Рядом было окно, но за окном была вспышка. Черный занавес.

По шоссе машина мчалась галопом и ревел мотор.

Чу Сяобао нахмурился, и его затылок был ослеплен. Он покачал головой и просто хотел пошевелиться, но обнаружил, что его руки заведены за спину, и хлопнул руками.

Рот также был заклеен скотчем, и не было ни звука.

Он был напуган и напуган, изолирован и беспомощен, и не знал, куда его отвезет машина!

Это торговец людьми?

В деревне часто бывали торговцы людьми. Он не знал, кто эти странные мужчины и женщины, которые сначала вошли в деревню, но увидел, что у них на руках были маленькие младенцы, кто годовалого, кто двух-трехлетнего возраста, которые плакали и плакали.

Дети в селе рассказали, что это все торговцы людьми, а детей из тех больших городов похищают. Однако дорогостоящие товары продаются в некоторых местах в глубинке, и большинство из них стоит две или три тысячи.

Ребенок из деревни в поселке Хэйлунцзян купил у этих людей 20 000 юаней!

В молодости он знал термин «торговец людьми».

Может быть, его тоже похитили, его собираются превратить в овраг, чтобы продать?

Чу Сяобао дрожал от страха, возможно, от крайнего ужаса, так что на мгновение забыл плакать, глядя на двух мужчин в кабине и на сиденье второго пилота.

Моя мать предупредила его, что если ты встретишь плохих людей, особенно бандитов, ты не должен громко кричать, когда нет посторонних, иначе с тобой будут обращаться грубо.

Подождите, пока появится возможность, например, в оживленном городе, например на улице, найти возможность попросить о помощи.

Чу Сяобао — умный ребенок, но в то же время рациональный ребенок. Хотя обычно он выглядит невинным и простым, тем более в такой момент он спокойно успокаивается. Он глубоко и плачет, и это бесполезно. Он не спасется от плача, но будет очень страдать!

Чу Сяобао откинулся на спинку сиденья, и его дыхание стало тяжелее.

Второй пилот обернулся и увидел, что тот проснулся, но особо не плакал и в этот момент удивился.

Другие дети этого возраста я уже давно боюсь плакать и кричать, а этот ребенок даже не кричит, если не считать жалких слез, это действительно странно!

«Этот ребенок даже плакать не умеет!»

Мужчина очень странный.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии