Глава 2587: дядя и хороший человек в безопасности в жизни
Мужчина тут же фыркнул в холодном поту: «Да».
Однако, по словам мужчины, Гу Цзинлянь слушает свое сердце.
Он стал серьезно смотреть на ребенка. Его до сих пор редко можно увидеть. Ведь, как рассказал мужчина, брови ребенка особенно на него похожи.
Даже если ты выходишь на улицу, это воспринимается как должное.
Это странная судьба.
Гу Цзинлянь терпеливо и терпеливо спросил: «Как тебя зовут?»
Чу Сяобао поднял голову, его рот был выпучен, и он говорил расплывчато и искренне. «Меня зовут Чу Сяобао!»
«Я не слышу».
Чу Сяобао немедленно сделал глоток колы и, наконец, проглотил весь рот. Он причмокнул губами и сказал с улыбкой: «Меня зовут «Чу Сяобао»! «Чу Сяобао» «Чу», «маленький» «Чу Сяобао», «Чу Сяобао» «宝».
Лицо Гу Цзинляня почернело.
что это.
Невинная и полная детской речи заставила всех позади себя «улыбнуться».
Какой милый малыш!
Сказал Чу Сяобао, а затем внезапно понял, что, по его словам, он пропустил рот, и быстро замолчал, выглядя испуганным, как испуганный олень.
Гу Цзинлянь не мог не спросить: «Что случилось?»
Чу Сяобао отложил руки и, казалось, колебался и раздражался. Подумав об этом, он сказал невинно. «Мама сказала, имя нельзя называть посторонним!»
Гу Цзинлянь, «...»
Чу Сяобао внезапно повернул голову и улыбнулся. «Но дядя, ты так добр ко мне, отправь меня домой, возьми меня вкусно поесть, так скажи дяде имя, это не имеет значения!»
«Я не говорил, что хочу отправить тебя домой!» Гу Цзинлянь подчеркнул: «Я только сказал отправить тебя в полицейский участок».
Головная боль Гу Цзинляня нахмурилась: «…»
Если он в будущем женится, у него не будет такого глупого сына.
Телохранитель сбоку не мог не подразнить его интерес. Он полушутя сказал: «Почему ты один? Где твой дом?»
«Моя семья живет…» Чу Сяобао открыл рот, но его глаза были немного бдительными, а затем он осторожно сказал: «Моя семья живет в Юйчэне».
— 郾城?
Несколько рук внизу, никогда не слышали о названии города.
«Где город?»
«Предстоит пройти долгий путь». Когда дело доходит до этого, маленький парень не может не разочароваться. Он кладет половину гамбургера на тарелку, и его лицо становится слишком тяжелым. «Мама должна беспокоиться об этом».
Гу Цзинлянь нахмурила брови.
Действительно, подозрительно, что в такой глухой глуши появляется ребенок.
— Так почему ты здесь?
Чу Сяобао тяжело вздохнул. «Говорю долго! Однако дядя не просит меня молчать, я все равно этого не говорю».
Гу Цзинлянь, «...»
На этот раз я знаю, что здесь тихо!
Я не знаю, как молчать, когда я в пути.
Этот парень, который ясен, насторожен к нему и не желает говорить больше.
Я не ожидал юного возраста, а осведомленность о профилактике все еще очень высока.
Гу Цзинлянь спокойно посмотрел на него и наблюдал за этим. Это был почти ветер и облако. Чу Сяобао, словно маленький хомяк, съел две детские упаковки и, наконец, доел их с приятной сытостью!
"отрыжка!"
Гу Цзинлянь нахмурился.
(Конец этой главы)