Глава 3012. Зеленые фрукты. Глава 68.
«Я не хочу... я не хочу идти в больницу...»
Брови Су Ци вздохнули и сказали: «Какая глупость!»
Со стороны Хань Хань также призвал: «Су Ци, сначала ты должен отправить ее в больницу, а затем передать ее мне на лечение!»
Су Ци кивнул и вытащил меня за дверь.
Я почувствовал кровь, которая, казалось, текла из моего тела и намочила его рукава.
Я схватил его одежду и сказал: «Су Ци, не волнуйся обо мне, ладно?»
Лицо Су Ци было напряженным, и он ничего не сказал. В это время он смог сохранять спокойствие и удержать меня на лестнице. Это стоило больших усилий!
Он был за рулем, и позже я узнал, что, когда я терял сознание, Хан Хан беспокоился о том, что со мной случилось. Когда у Шести Богов не было собственности, они звали Су Ци.
Су Ци получил звонок и помчался, потому что ночью не нужно было беспокоиться о проверке дорожной полицией, поэтому я поехал прямо.
Он отвел меня к машине, но нашел мои белые школьные штаны, большой кусок крови был с красными пятнами.
Я сидел у второго пилота и, казалось, был немного растерян. «Не... не пачкай свою машину...»
«Инь Сячунь!»
Су Ци взял меня за плечо и не мог этого вынести. Я посмотрел на его налитые кровью глаза. Подобно тому, что я пережил, я выслушал его словом. "Я умоляю тебя, ладно? Подожди, пока ты. Хорошо, что ты скажешь, я послушаю! А теперь позволь мне убедиться, что ты цел и невредим! Иначе я не прощу ни тебя, ни себя!"
Мои губы сильно захлопнулись и разразились слезами.
Су Ци увидела, как я плачу, и тон был мягким. «Сначала я отправлю тебя в больницу!»
Потом он пристегнул мне ремень безопасности, закрыл дверь, сел на основное водительское сиденье, вздрогнул и повернул ключ зажигания, чтобы завести машину.
Он слышал, как я плачу, облизывая губы, красные глаза и молча слёзы.
Сколько красных светофоров было разбито по дороге, он отвез меня в больницу, не успел поставить машину на парковку и остановился на обочине. Он обнял меня, побежал в больницу, встал в спешащую толпу, громко закричал: «Доктор?! Помогите ей, спасите ее! У нее много крови!»
Я знаю, что он сам редко приходит в больницу. Он похлопывал себя по груди и говорил, что в детстве с ним было очень хорошо. Даже если у него была температура, он редко приходил в больницу.
Поэтому он не знал, стоит ли ему встать на учет на время или сразу в травмпункт.
Я внезапно схватил его за руку и умолял: «Су Ци... Что бы ни случилось, не говори Инь Дунъюю, хорошо?»
После того, как я закончил это предложение, мне стало так больно, что я больше не мог говорить. Я свернулась калачиком в его объятиях, и мое сознание было трезвым и порой спутанным. Я почувствовал, что спазмы в животе становились все более и более очевидными.
После этого я уже в неведении.
Знаю только, что когда снова просыпаюсь, то уже в палате.
Я открыл глаза, и Су Ци, которая осталась у постели на ночь, увидела, как я проснулся, и мое лицо наконец появилось на переднем плане.
«Ся Чунь, ты проснулся!»
"Хорошо……"
Я посмотрел в сторону и повесил мешок с пакетами крови.
Су Ци тут же взял меня за руку, его ладонь была такой теплой, но мне стало так жарко, и я подсознательно отпрянула.
Я сказал: «Я… Что со мной случилось?»
«Врач сказал……»
Лицо Су Ци внезапно немного побледнело. «Врач сказала, что внематочная беременность, кровотечение вызвано неподходящим лечением».
(Конец этой главы)