Глава 3588: 景上添荷355.

Глава 3588. Дополнение Кинга 355.

"..."

Шафер сказал: «Что такое отжимание, Гу Е, ты можешь смело качать, сто отжиманий, и братья смогут закончить его равномерно».

Голос просто упал, люди в дверях были медлительны и рассудительны. «Не у каждого есть сто отжиманий, а у каждого есть сто отжиманий».

"..."

Все молчат.

«Условия слишком суровые!»

«Да! Выбери один из десяти корней. Как ты можешь собрать все сразу?»

Подружка невесты внутри не убеждена. «Я только что услышал, кто сказал, что отжимания — это ничто?»

Все снова молчат.

«Сто есть сто».

Это не невозможно.

Гу Цзинлянь закурил одну и сразу же вытащил. В комнате стоял шум.

«Неправильно, неправильно! Сто отжиманий».

«Сто отжиманий — это слишком поздно, пятьдесят, пятьдесят — еще немного лучше».

«Осталось пятьдесят красных пакетов».

Подружки невесты заговорили, и шафер быстро бросил красный конверт в щель.

Некоторые из них представляют собой красные конверты, а задачи, которые можно решить с помощью красных конвертов, — это мелочи.

После того, как красный конверт был закончен, лучший мужчина выполнил пятьдесят отжиманий.

Эти пятьдесят отжиманий, естественно, предназначены для Гу Цзинляня, но через несколько минут отжимания закончены.

"Продолжать!"

Название хорошее, эта игра - испытание сердца, но на самом деле это чисто случайность, если блокировать исключительно полагаясь на удачу, трудно сказать, что проблема вероятности является самой трудной для размышления.

Гу Цзинлянь прищурилась и посмотрела на них одного за другим. Он тщательно сравнил ее и вдруг обнаружил, что лента немного сложная.

Имеются явные признаки завязывания.

Гу Цзинлянь схватил ленту и захлопнул ее обратно. Это был сюрприз. Ленту соединяли с лентой на запястье невесты и затягивали.

"Ага..."

Группа шаферов это видела. Удивительно, но Гу Цзинлянь смог сразу выбрать ленту и спросил его со вздохом облегчения. «Это корень?»

"……Да."

Похоже, ответ подружки невесты немного неохотный, кажется, это хороший ответ.

«Вы можете открыть дверь!»

Певица в гневе сказала с негодованием: «Вы только сказали, что пока вы перетянете ленточку, вы сможете войти в дверь и забрать невесту! Откройте дверь!»

Подружка невесты в дверях, казалось, не смела слишком смущаться, чтобы позаботиться о короле короля, хотя и неохотно, но и беспомощно, ей пришлось открыть дверь.

Дверь открылась, и группа шаферов подбежала и сильно толкнула дверь.

Гу Цзинлянь случайно вошел и появился в будуаре в необычном костюме.

Следует сказать, что в традиционном обряде знакомства жених часто выходит бодиподобным образом. В результате в процессе приветствия семьи у подружек невесты все в беде.

Однако это самое замечательное в Гу Цзинляне.

Когда он присутствовал, никто не осмеливался быть особенно трудным.

Всего за полчаса усилий войти в дверь было легко. Я должен сказать, что Гу Цзинлянь несколько завидует.

Гу Цзяда Дьявол, никто не смеет легко обидеть.

Даже члены семьи из-за газового месторождения Гу Цзинляня отпустили его.

Когда я вошел в дверь, я увидел невесту, сидящую на кровати с драконом и фениксом, сидящую на кровати, сидящую в опасности, одетую в красный хиджаб, молчаливую, не говоря ни слова, кажется, тихо ожидающую его прибытия!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии