Глава 3796: 梁辰似锦151.

Глава 3796: 梁辰似锦151.

Это... хочешь позволить ему сидеть в ритме бедра?

Даже если тебе очень хочется что-то сделать, этот ритм... не слишком ли быстрый?

Хуа Цзинь несколько сбит с толку значением дворца.

«Я позволю тебе прийти!»

"Ой……"

Хуа Цзинь не посмел ослушаться его смысла и задрожал в прошлом, а затем сел на колени дворца.

Он чувствовал, что холод айсберга позади него становился все более и более очевидным!

«Я позволил тебе сесть мне на бедро?»

Хан Цзинь хитро напугал, но мое сердце плакало!

Разве ты не прострелил мне бедро и не позволил мне сесть?

Разве это не то, что это значит?

Это вызов собаки, а не просто отправка инструкций!

Он был так напуган, что подсознательно пукнул. Приклад к дивану, но палас как-то неприятно держал его за талию. В этот момент он уже не мог двигаться.

Миядзаки полез ему в ухо и вздохнул как вкопанный. — Ты не можешь подождать?

Губы дьявола врезались в его лицо, словно бесчисленные кошачьи когти царапали, зудели и были горячими.

Хан Джин немного расстроен: «Что не может подождать!?»

"если не?"

Миядзаки скромно ответил: «Хотели бы вы так интимно сесть у меня на коленях? Почему сначала вы хотите соблазнить, а потом хотите соблазнить меня?»

Хуа Цзинь послушался и рассердился. Однако приступа у него не было, и он был зол, а не холоден и холоден. «Если ты действительно хочешь быть более «праведным», как я могу тебя соблазнить? Если ты тоже не любишь мужчин? Это невозможно!»

«Как это невозможно?»

Миядзаки поднял брови и нежно сжал лицо. «Откуда ты знаешь, что меня не интересуют мужчины? Может, это так, как ты сказал, но у меня это не до конца развито. Может, ты вчера только пару слов сказал. И я».

Таким образом, не упоминайте, насколько вы близки, чтобы Хуаджин был похож на испуганного кота, и его тело выпрямилось!

— Ты… что ты имеешь в виду?

"..."

Он сказал это?

Это, должно быть, сказала Лян Инь.

Цветочная парча темнеет!

Что самое печальное, он вновь глубоко осознает это.

«На самом деле... эти слова вчера, а не то, что я сказал, ты веришь?»

Сказал Хуа Цзинь, искренне глядя на выражение лица Гун Гуна.

Но я увидел, как дворец холодно смотрит на него.

Хан Джин: «...»

Хорошо.

«Если не веришь, забудь!»

Цветы полны энтузиазма. «В любом случае, это не то, что я сказал. Это Лян Инь намеренно мстит мне и рассказывает вам о них. Я невиновен!»

«Раньше я чувствовал себя очень странно».

«Что странного?»

«Вы сказали, как мужчина может краснеть мужчину? Если только у него нет проблем».

Дворцовый король демонов пришел к такому выводу.

Хуа Цзинь потерял дар речи.

«Как мужчина, ничто не может этого признать».

Хуа Цзинь слушал, но потерял дар речи.

Он в гневе встал и сказал: «Я не верю тому, что сказал, объяснения излишни!»

Цветочный Кинг-Конг собирается уйти, но Гонг-Гонг держит его за талию и не ослабевает.

«Эй! Отпусти!»

Хуа Цзинь вернулся, просто хотел набраться смелости и вынести приговор, но, увидев, как тонкие губы дворца чмокают небольшую дугу зла, яростно прижал его к дивану.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии