Глава 4118 247
Ждать, ждать, было очень сонно, поэтому раньше я спал, просто спал, не глубоко, спал очень поверхностно, поэтому, когда дворец вошел, сидя на кровати, ребенок ее разбудил.
В то время она была похожа на маленького молочного котенка, прижимающегося к его рукам, дворец не мог не породить немного жалости, громоздких вещей последних нескольких дней, но также сметенных в одно мгновение этим счастье Заменить.
Он обнял ее и тихо спросил: «Эй, иди спать пораньше! Уже так поздно…»
«Нет... Я хочу подержать это какое-то время».
Такое ощущение, будто я не видел его сто лет. Наталья очень сдержанна. Она редко вспоминает Хуа Цзинь о дворце. Просто то, что она этого не говорит, не означает, что она этого не хочет.
Миядзаки нежно погладил ее по щеке и не смог не сжать ее.
— Дома что-то не так?
«Мне было очень неловко, мама может засвидетельствовать!»
"Мама!?"
Когда дворец услышали, он слегка ужаснулся.
Как получилось, что за то время, пока его не было рядом, у малыша ни с того ни с сего появилась мамочка?
В этот момент Хуа Цзиньи, стоявшая у двери, услышала, как Наталья сказала это, и некоторые из ее виноватых краснеет, и откашлялась.
Наталья того же не услышала и ткнула пальцем в сторону дворца.
Дворец разбил прошлое и только послушал ее голос и сказал: «Он мама».
Она указала пальцем.
Хуа Цзинь увидела, как она указывает на себя, ожидая поговорить о чем-то шепотом, и в спешке запаниковала: «Эй, Наталья, не говори!»
Дворец многозначительно оглянулся и посмотрел на него очень глубоким взглядом. Он не мог удержаться от смеха: «Мама?»
Хан Джин: «...»
"Нет!"
Хан Джин сказала: «Я хочу называть меня так! Я не могу поднять штангу со своими детьми!? Я сказала ей не кричать перед другими, поэтому она кричала наедине!»
«Потому что я вижу, что у других людей есть мама, почему у меня ее не было. Вокруг меня нет других людей, и неважно, кто мать, нет красивой цветочной мамочки!»
"Кашель!"
Просто Хуаджин не пил воду, иначе ему пришлось сделать большой глоток.
«Тебе запрещено кричать».
Хуа Цзинь еще раз подчеркнула одно предложение и посмотрела на нее. «Иначе мне больно шутить!»
Наталья улыбнулась и захихикала. В мгновение ока она сразу же слабо произнесла: «Знай это!»
Хоть выражение и известное, но это выражение ни с чем не сравнимого недовольства, с насмешкой.
Чего Хуа Цзинь не заметил, так это того, что дворец сбоку не мог не нарисовать мягкую дугу. Однако он намеренно не закрыл лицо и не позволил Хуа Цзинь увидеть мягкую улыбку на его губах.
"Не весело."
Он вздыхал между словами, как полно отца величия.
Наталья прислушалась и поняла, что во дворце нельзя допоздна спать, и она остолбенела и шлепнулась обратно в кровать.
Миядзаки сделал для нее покрывало, а Наталья осторожно спросила в одеяле: «Какая завтра погода?»
"Хорошо?"
"Солнечно?"
Миядзаки услышал эти слова и повернулся, чтобы посмотреть на цветочную парчу.
«Если ты правильно помнишь, завтра должно быть солнечно».
Наталья послушала и слабо сказала: «Я хочу запустить воздушного змея».
(Конец этой главы)