Глава 92: ревность

Цзинь Шань на мгновение остановилась, затем снова улыбнулась, повторила слова Бай Фэнмей и сказала: «Да, они действительно пара, заключенная на небесах, мужчина и женщина очень подходят друг другу». Она протянула руку: «Здравствуйте, я Цзинь Шань Шань, приятно познакомиться, как вас зовут?»

Цзинь Шань дважды называет свое имя, просто чтобы узнать имя собеседника.

Прежде чем уехать за границу, она намеренно заискивала перед женой вождя, которая пришла сегодня поздравить Кан Цянцзюня с Новым годом, и именно потому, что эта женщина сказала много хороших слов перед Бай Фэнмэй, Бай Фэнмэй хотела, чтобы она поздравила ее с Новым годом. свидание вслепую с сыном. Позже она ушла из арт-труппы и пошла сниматься в кино, а отношения с женой начальника стали лучше, и на каникулах все ходили смотреть его дома.

На этот раз, вернувшись в Китай, я снова навестил жену вождя и узнал от нее, что Кан Яогуан не умер и женат.

У Бай Фэнмэя строгий язык, и он обычно не рассказывает членам своей семьи о личной жизни семьи, поэтому жена лидера мало что знает.

Но Кан Яогуан не умер, и новость о том, что он вернулся живым, потрясла ее сердце. Вначале решительный отказ Кан Яогуана подорвал ее уверенность в себе, и она почувствовала боль разбитой любви. Позже, когда пришло известие о жертвоприношении Кан Яогуана, она много плакала и долго грустила. Но кроме того, что мне было грустно, я была еще и очень рада, что не вышла за него замуж и не позволила себе стать мученицей.

Однако после того, как он искренне любил и восхищался таким человеком, как Кан Яогуан, остальные мужчины в его глазах были обычными людьми, и он не мог вызвать волнение в своем сердце. Позже она вышла замуж за этого мужа только потому, что он был богат и мог отвезти ее в Японию.

Этот брак не продлился несколько лет. Муж устал от нее. С новой любовью она уже не могла выносить столь посредственного мужа, поэтому они мирно развелись. Она получила немного алиментов и вернулась в страну, готовая снова начать усердно работать. Карьера, но не ожидала, что мертвец вернется!

Поэтому она умоляла начальника привести ее сюда сегодня.

Когда я снова увидел Кан Яогуана, я просто взглянул на него издалека. Он по-прежнему был высоким и прямым, как сосна, а черты его лица по-прежнему оставались красивыми и жесткими. Все крепко и надежно.

Она обнаружила, что ее чувство к нему такое же, как и прежде, и оно по-прежнему заставляло ее сердце биться чаще, все ее тело дрожало, и она была пристрастилась к нему, глубоко очарована.

Она винила себя в том, что не смогла развестись и вернуться в Китай раньше, чтобы знать, что Кан Яогуан вернулся раньше, и иметь возможность воссоединиться с ним до того, как он женится. Человек, ставший женой Кан Яогуана, мог быть ею!

Когда она услышала от жены вождя, что жена Кан Яогуана вышла замуж во втором браке и имеет ребенка, Цзинь Шань не рассердилась, но снова возродилась надежда.

Что ее не возмущало, так это то, что Кан Яогуан был похож на яркую луну в небе, которую можно было увидеть только на расстоянии, и с ней нельзя было играть. Если бы она вышла замуж за такую ​​женщину, если бы яркая луна была закрыта темными облаками, это было бы своего рода осквернением. Что вселило в нее надежду, так это то, что Кан Яогуан был готов жениться на такой женщине, а это означало, что у нее еще была надежда. Хотя он тоже разведен, но никогда не рожал ребенка, красив и имеет социальный статус, поэтому он лучше своей нынешней жены.

Его нынешняя жена...

«Привет, меня зовут Ян Руксу». Его нынешняя жена протянула руку, слегка коснулась ее и рассталась.

Эти руки очень нежные, но они теплые сразу после возвращения с улицы. Это пара изнеженных рук, да и весь человек, как цветы, выращенные в теплице без ветра и дождя. Стройный и стройный, высокий, с черными и блестящими волосами, белым и нежным лицом, без макияжа на лице, этакая красота гибискуса в прозрачной воде, черные и яркие глаза, сияющие светом, раскинувшиеся между бровями, и нет тонких линий в конце глаз.

Это родовитая, культурная, богатая и счастливая женщина.

"Ты красивый." Цзинь Шань изо всех сил старалась судить ее объективно.

Янь Руксюй не скромничал, а вежливо поблагодарил ее, как иностранку, сказав: «Спасибо, ты красивее, чем в фильме».

В фильме Цзинь Шань выглядит немного высокой и сильной, но в реальной жизни она очень худая. Если считать высокие каблуки на ногах, ее рост около 1,65 метра, на полголовы ниже ее, красивая и обаятельная. Когда Янь Руксуй вошла, она даже не удосужилась переобуться. На ней все еще были эти хлопчатобумажные кожаные сапоги размером три-четыре сантиметра. Стоя рядом с ней, она могла видеть макушку ее головы.

Но Цзинь Шань пришлось слегка поднять голову, чтобы посмотреть ей прямо в глаза.

Вероятно, это так называемое «опускание головы».

Цзинь Шань внезапно разочаровалась, почувствовав, что в большой комнате слишком жарко, воздух не циркулирует, она не может нормально дышать, ее сердце перегружено, она не хочет больше оставаться. Она также поблагодарила Янь Руксу, затем повернулась за своей норковой шубой и сумкой LV и сказала Бай Фэнмей: «Тетя Бай, я очень рада встретиться с вами сегодня. Если у вас есть что-то еще, пойдем первым и придем». увидеть тебя в другой день».

— Хорошо, иди медленно. Бай Фэнмэй сказал: «Позже я скажу Сяо Лю, что ты пойдешь первым». Сяо Лю был вождем, который пришел с Цзинь Шанем.

Только тогда Цзинь Шань поняла, что она пришла с кем-то еще и ей следовало пойти вместе, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как сказать: «Извините».

Для такой младшей, как она, Бай Фэнмэй, естественно, не стала бы отсылать ее, и Янь Руксюй не хотела этого делать, но в конце концов она была гостьей своей свекрови, поэтому было бы невежливо не отослать ее. Пока он колебался, Бай Фэнмэй сказал: «Сяосю, отправь ее за мной». Для мисс Цзиньшань».

"Ой!" Сяосю, погруженная в радость от встречи с большой звездой, стояла на краю дивана в гостиной, притворяясь, что играет с несколькими цветами в горшках на земле, поглядывая на Цзиньшань и слыша, что Бай Фэнмэй попросила ее об этом. дайте Цзиньшань, она сразу же обрадовалась. Он выбежал и одним махом отправил Цзинь Шаня из военного городка.

Когда Цзинь Шань вышла из двери, Бай Фэнмэй вытянула лицо и сказала: «Маленький Лю, чем старше он становится, тем менее разумным он становится, поэтому он просто привел в дом постороннего!»

Затем он посадил Янь Руксу с улыбкой на лице, объяснил ей отношения с Цзинь Шанем от начала до конца и сказал: «В то время я была совсем как мать Си Юаньчжэна, я просто хотела его. выйти замуж. Джин. Я воспользовалась отпуском своего третьего ребенка, чтобы поехать домой и познакомить их с Шанем. Позже я создала для них несколько возможностей для встреч, но третий ребенок не был счастлив. Девушка Цзинь Шань очень любила. третьего ребенка я изначально хотела. Теперь Цзиньшань уже давно рассталась с нашей семьей, и нет никакой возможности встретиться, так что не нужно вам говорить, кто знает, подумал я. она действительно пришла поздравить меня с Новым годом, нет, я думала, оно адресовано третьему ребенку».

«Она встречалась с третьим ребенком всего несколько раз, и это просто свидание вслепую. Не принимайте это близко к сердцу».

Янь Рукюй посмотрел на беспокойное лицо Бай Фэнмэя, быстро улыбнулся и сказал: «Мама, я не приняла это близко к сердцу, я знаю, если бы он имел какое-то отношение к Цзинь Шаню, он бы давно женился на нем, так что это мне ничего, сынок».

Когда Бай Фэнмэй услышала это, она сразу почувствовала облегчение и сказала со вздохом облегчения: «Вы правы, так думаете. Я знаю третьего ребенка. Если он влюблен в Цзинь Шаня, ему не нужен Цзинь Шань, чтобы преследовать его. Он должен преследовать ее». ».

Янь Руксу был глубоко тронут тем, что он сказал. Сказал: «Мама, нам не нужно беспокоиться о постороннем человеке. Я столько всего пережила с отцом Канкана, и у нас не будет ссор из-за постороннего человека».

«Это хорошо, это хорошо, мама переживает из-за этого». Бай Фэнмэй теперь знал, что Янь Руксуй на самом деле не злился.

Кан Цунсинь спустился вниз, увидев, что Цзиньшань уходит.

Поначалу он и Цзинь Шань плохо знали друг друга, а несколько лет назад он отверг и избегал ее преследования. В таких отношениях, даже если он одинок, ему необходимо избегать подозрений, тем более женатого человека. Человек со зрелым умом и богатым социальным опытом не может хорошо контролировать свои эмоции, и если он проявит это таким образом, это вызовет только смущение.

Некоторые себе нравятся, это чужая эмоция, он ее контролировать не может, но перед женой очень неприятно ее смело показывать.

Увидев приближающегося сына, Бай Фэнмэй поспешно объяснила: «На этот раз я не просила Цзинь Шаня прийти домой, это Сяо Лю привел ее сюда. Мне нужно поговорить о нем позже, поэтому я тоже просто привожу людей домой случайно». . Это возмутительно. Я собирался отослать ее после нескольких слов с ней, но ты вернулся после того, как кто знал».

Кан Цунсинь прервал слова Бай Фэнмей и мягко сказал: «Мама, я знаю, это не имеет к тебе никакого отношения, это не имеет большого значения, и мы не приняли это близко к сердцу».

Бай Фэнмэй теперь почувствовал полное облегчение. Поскольку несколько лет назад она привела домой других девушек, я боялся, что Кан Цунсинь может неправильно принять Цзиньшаня за того, кто ее нашел. Она встала и весело сказала: «Ребята, вы говорите, я пойду поговорим об этом маленьком Лю!»

Увидев, как она уходит, Ян Руксуй сказал: «Посмотри, как ты пугаешь бабушку Канкан».

Даже если Бай Фэнмэй не объяснит, они оба не поймут неправильно. Больше всего она надеялась, что молодая пара будет жить в гармонии и хорошей жизни, так как же она могла привести Цзинь Шаня, чтобы доставить неприятности им двоим? Бай Фэнмэй боялась, что между свекровью и невесткой, матерью и ребенком возникнет пропасть, поэтому объяснила это излишне.

Канг снова посмотрел на нее и сказал: «Это моя вина!»

Ян Руксюй отругал его: «Конечно, это твоя вина, ты привлек пчел и бабочек, и они нашли дом!»

Кан Цунсинь улыбнулся, снова сел рядом с ней, сдвинув ноги вместе, взял ее руку, положил ее себе на колени и спросил тихим голосом: «Ты ревнуешь?»

Янь Руксюй отдернула подергивание, но Мин Минкан снова не сдержала его крепко. Она несколько раз дернулась, но все равно не дернулась, поэтому сдалась и сказала: «Я не глупая, и мне не терпится съесть такую ​​ревность».

Хоть он и сказал это, но когда он только что столкнулся с Цзинь Шанем, он действительно почувствовал себя некомфортно, немного кисло и раздражен тем, что его обидели. Она этого не осознавала и неосознанно надулась, как маленькая девочка.

То, как она надувается, выглядит точно так же, как у Кан Канга. Кан Цунсинь не мог не протянуть руку и нежно потер ее ярко-красный и розовый рот спиной.

«Это сердитый?» Его голос становился всё мягче и мягче.

Теперь Янь Руксу не стала этого отрицать и слегка поцарапала ладонь Кан Цунсиня подвижными пальцами в знак наказания, сказав: «Она жаждет тебя, ты мой». После разговора ее голос становился все ниже и ниже. Хотя в постели они говорили всякие интимные вещи, но в доме свекрови средь бела дня ей стало немного стыдно от таких откровенных слов.

Янь Руксю не ожидала, что сила второй половины ее предложения окажется настолько мощной, она быстро огляделась вокруг, но, к счастью, там никого не было, и быстро поддержала свободной рукой приближающееся лицо Кан Конга.

Канг снова расслабил руку, слегка отошел от нее и улыбнулся ему.

Только тогда Ян Руксу понял, что его обманули, но, глядя на пупок, действительно был признак поднятия головы. Он не просто взял палец орхидеи, но, увидев, что слева и справа никого нет, легонько нажал на него, а затем быстро отодвинулся к двум-трем людям, отошедшим от него.

Кан Цунсинь действительно был тронут ее словами, но не до такой степени, что потерял рассудок, независимо от случая. Просто он никогда раньше не видел Янь Руксу такой, он думал, что это слишком мило, и не мог избавиться от желания подразнить ее, он бы не смутил ее, поэтому он был уверен, что в данный момент рядом никого нет.

Когда Ян Руксу нажал на нее, Канг снова чуть не закричал, боли не было, только чесалось.

Увидев женщину, которая убежала далеко, дуя на пальцы, Кан Цунсинь тихо ахнула, похлопала по месту рядом с ней и сказала: «Сиди здесь, я хочу тебе кое-что сказать».

Янь Руксу наклонила к нему шею, обнажив большую часть белой шеи над свитером с вырезом в форме сердца, и сказала: «Я не пойду, ты можешь прийти, если хочешь поговорить». Говоря это, она все еще смотрела прямо туда, куда ей не следовало смотреть.

Кан Цунсинь собирался встать, когда услышал смех Янь Руксу и сказал: «Сяосю вернулся».

Кан Цунсинь быстро выглянул в окно и увидел, как Сяосю подпрыгивает к двери, собираясь открыть дверь и войти.

Кан Цунсинь быстро встал и крикнул Янь Руксю: «Поднимайся». Затем он поспешил на второй этаж.

Сяосю вошла в комнату и увидела, как Кан Цунсинь торопливо поднимается наверх. Она спросила Янь Рукю с взволнованным личиком: «Почему третий брат так спешит?»

Янь Руксюй хихикнула и сказала: «Я не знаю, может быть, мне следует поспешить обратно в комнату, чтобы поспать».

«Ой, оказывается, третий брат тоже хочет спать».

Янь Руксюй не мог ни смеяться, ни плакать, когда говорил это: «Он тоже человек, так почему же он не хочет спать?»

Сяосю почесала голову и смущенно сказала: «Я не это имела в виду».

Независимо от того, когда Сяосю видит, что Кан Цунсинь полон энергии, как будто ему не нужно спать, поэтому она бессознательно выпаливает, видя, что его лицо не выглядит сердитым, она сразу же снова возбуждается.

Теперь она полна волнения и хочет с кем-нибудь поговорить. Она так счастлива, что сама увидела Цзинь Шань, и просто очень дружелюбно с ней много разговаривала!

Сяосю посмотрела в яркие глаза Янь Рукю, думая, что она тоже была счастлива, потому что увидела Цзинь Шаня, поэтому не могла не сказать: «Невестка, я не ожидала увидеть настоящую Цзинь Шань, она такая такая красивая в реальной жизни».

Янь Руксюй встала с дивана, вышла, сделала два шага, а затем обернулась и спросила Сяосю: «Она красивее или я?»

«А?» Сяосю была ошеломлена, думая, что ослышалась неправильно, но она никогда не думала, что Янь Руксу действительно задаст такой вопрос. Она дважды моргнула, видя, что выражение лица Янь Руксюй серьезное и ждет ее ответа, поэтому посмотрела на выражение ее лица и запнулась: «Ну, с точки зрения внешности, ты красива, но Цзинь Шань нахмурил брови. , накрась красные губы, просто, просто... Если ты еще и накрасишь красные губы, ты будешь выглядеть лучше, чем она».

Говоря это, Сяосю опустила голову. Она была еще молода и работала в соединении военного округа с тех пор, как приехала из деревни. От самой простой уборки до умения помогать на кухне – она не научилась жульничать. Люди или мягко говоря.

Этот ответ заставил Янь Руксюй почувствовать некоторую иронию, соавторство которой заключается в том, что критерием ребенка, позволяющим судить, хорошо она выглядит или нет, является то, носит ли она помаду или нет. Однако Сяосю имела в виду, что она красивее Цзиньшань, и она была очень довольна этим ответом, даже немного самодовольна.

Когда Сяосю только что похвалила Цзиньшань, она почувствовала себя неловко и бессознательно спросила это предложение. Только что, когда Кан Цунсинь спросил ее, ревнует ли она, она поклялась, что не будет ревновать, но подсознательно почувствовала чувство сравнения.

Ян Руксюй: «Не нервничай, я просто пошутил с тобой». Увидев, что Сяосю вздохнула с облегчением, она снова сказала: «Не рассказывай никому о шутке, которую я только что пошутила с тобой, ты меня слышишь?»

Сяосю поспешно кивнул: «Я слышал это!»

Когда работаешь в доме вождя, первоочередной задачей является сохранить это в тайне, держать все, что видишь и слышишь, в своем желудке и не говорить ерунды другим, Сяосю всегда помнит об этом.

Даже если бы Ян Руксюй не просил ее хранить это в секрете, она не стала бы говорить чушь другим, и она все равно хотела работать здесь еще долгое время. Еда здесь хорошая, жизнь хорошая, работа не утомительная. За последние два года она подросла, набрала вес, а ее личико стало светлее. Она все больше похожа на городскую девушку. Сегодня утром она передала мастерам новогоднее поздравление. Бай Фэнмэй, Сяо Хунъин и Янь Рукюй подарили ей новогодние деньги, сказав, что ей еще нет двадцати лет, и она еще ребенок. Это дополнительный бонус помимо бонуса. Да, но это сделало ее очень счастливой. В ее сердце было особое чувство. Она не могла описать это, но это было очень тепло и расслабляюще. В душе она решила, что в наступающем году должна работать еще усерднее и никогда не подводить заработанные деньги!

Канг снова остался в комнате и некоторое время ждал Янь Руксу, но еще до того, как он прибыл, он знал, что трюки Яна Руксу еще не закончились. Некоторое время он сидел и читал книгу и собирался переключить свое внимание, чтобы остановить беспокойную часть. Он взял со стола специальный выпуск «Сотни цветов» для Весеннего фестиваля, очень тяжелый, и небрежно пролистал его. Достаточно снять раскраску посередине и развернуть, и перед вами появится изображение классической пары из фильма о боевых искусствах на острове Гонконг. По словам Янь Руксюя, это «пасхальное яйцо», созданное для этого специального выпуска. После того, как зрители это узнают, их ждет сюрприз.

После того, как вышли образцы специального издания Весеннего фестиваля, Ян Рукюй раздал несколько экземпляров, а этот кто-то положил в спальню. Кан Цунсинь пролистал его еще несколько раз, и вошел Ян Руксюй.

Как только он вошел и закрыл дверь, он дважды взглянул на Кан Цунсиня, затем фыркнул и лег на кровать, чтобы немного поспать.

Среди бела дня Кан Цунсинь больше не смел его провоцировать, а из кабинета внизу время от времени доносились слабые разговоры, поэтому он встал со стула, сел на край кровати и спросил: « Я не отпустил тебя после того, как однажды надо мной подшутил». Ты успокаиваешься?"

Янь Руксюй не накрыла одеяло, обняла подушку и посмотрела на нее искоса: «Почему ты так далеко от меня? Боишься, что я тебя съем?»

Кан Цунсинь покачал головой: «Я не боюсь, что ты меня съешь, но боюсь, что ты этого не сделаешь!»

Насколько неоднозначны эти слова? Янь Руксю закричала «Ах», уткнулась лицом в подушку, затем тут же встала, взяла свою подушку и швырнула ее в Кан Цунсиня: «Кан Цунсинь, ты действительно бесстыдный!»

Кан Цунсинь с прямым и невинным лицом обнял подушку: «Товарищ Ян Рукюй, ты спрашиваешь меня каждый раз, когда отвечаешь мне, как тебе может быть стыдно?»

«Ты! Сильные слова!» Янь Руксю выхватила подушку из рук Кан Рексина и повернулась к нему спиной.

Смех Кан Цунсиня раздался позади него, а затем он стал тяжелым, Кан Цунсинь накрыл ее одеялом, и его голос донесся из его уха: «Хорошо спи, я позвоню тебе, когда ты поешь».

Янь Руксюй поспешно обернулся: «Ты не собираешься немного поспать?»

Кан Цунсинь сказал с улыбкой на лице: «Если я захочу спать, ты не сможешь спать».

«Ааа, Кан Цунсинь, ты негодяй!» Янь Жу отреагировала несколько секунд, прежде чем осознала смысл слов Кан Цунсиня, покраснев, подняла подушку и хотела ударить Кан Цунсиня, но Кан Цунсинь сделал несколько шагов. Она уже достигла двери, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как обнять подушку и неохотно трясти ею перед ним.

Канг вышел из только что закрытой двери с широкой улыбкой на лице. Ян Руксюй разозлился, он хотел сделать ее счастливой, но ему это удалось, Ян Рукюй назвал ее хулиганкой, но на самом деле она была очень счастлива.

Янь Руксюй была по-настоящему счастлива, лежала на кровати и тайно смеялась. Она не знала, что Кан Цунсинь все еще обладала способностью кокетливо разговаривать, от чего ее тело разгорячилось, как будто она снова влюбилась.

Таким образом, во время еды в полдень Сяо Хунъин обнаружил, что молодая пара сидела рядом друг с другом, хотя все было так же, как обычно: вы приносите мне еду, я принесу вам еду, а затем обращаю внимание на Канкана, время от времени болтающего. с другими людьми каждый поднимал бокалы, когда они поднимали бокалы. Когда другие люди вставали, чтобы поговорить, они останавливали палочки и внимательно слушали. В мир, ни слышать, ни видеть внешнюю сцену, только друг друга. Это чувство не старой пары, а скорее молодой пары в пору самой сильной любви.

Она не могла не спросить Бай Фэнмей: «Что случилось с молодой парой?»

Бай Фэнмэй посмотрела на них с удовлетворенной улыбкой на лице и честно рассказала ей о том, что Цзинь Шань пришел утром поздравить с Новым годом и одержимо смотрел на Кан Цунсиня. Она никогда не скрывала от Сяо Хунъин ничего об этой семье, и ей нечего скрывать.

Сяо Хунъин очень удивилась, отложила палочки для еды и сказала: «Она такая бесстыдная, она разведена, но у кого-то есть жена!»

Она никогда не встречалась с Цзинь Шанем, но во время разговора услышала, как ее свекровь говорила об увлечении Цзинь Шаня третьим ребенком. В то время ей очень понравился Цзинь Шань, и она также говорила об этом с Бай Фэнмэй, сказав, что было бы здорово, если бы дядя и Цзинь Шань поженились, возможно, третий ребенок не сможет пойти на поле битвы. Но то, что сделал Цзинь Шань сегодня, разрушило образ Цзинь Шаня в ее сознании.

Бай Фэнмэй сказала: «Кто бы мог подумать, что она будет такой беспокойной? Даже если в ее сердце все еще живет третий ребенок, она не могла показать это так явно. Даже слепой человек мог видеть выражение ее лица в тот момент. виноват старик». Третья невестка не ревнует, поэтому не приняла это близко к сердцу».

Сяо Хунъин засмеялся, кивнул Янь Рукюю и его жене и сказал: «В журналах говорилось, что умеренная ревность может улучшить отношения между мужем и женой, и это похоже на правду».

Во второй половине пятого дня лунного нового года семья Янь Рукюя вернулась в семейный двор Machinery Group.

Утром они съели сломанные пельмени в доме Кана, собрали багаж, пошли в дом Янь Ляншэня и вернулись после обеда в доме Янь Ляншэня. Они также оставались в доме Яна долгое время, когда вернулись в дом своих родителей на втором году обучения в средней школе. Эти два раза Янь Ляншэнь неоднократно пытался убедить их остаться дома, но Ян Рукюй отказывался.

В этом году из-за ухода Ван Чжаоди Янь Рукюй, Янь Ляншэнь и Янь Рую сблизились, стали чаще приходить в дом Яна и немного осведомлены о своей семье, но Янь Рукюй все еще не хочет оставайся здесь, она не знала причину этого.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии