Глава 95: Дальнейшие действия семьи Суй

Ма Цзиньво, которая несла пустую корзину из-под овощей, опустила голову и быстро пошла. Когда кто-то приветствовал ее, она игнорировала ее. Поскольку подразделение раскритиковало ее и она опубликовала публичный обзор, голова Ма Цзиньво, которая в прошлом была очень высокой, была опущена. Те партнеры, которые обычно говорят с ней о добре и зле, также сознательно держатся от нее на расстоянии.

Она будет очень зла. Сейчас, в конце марта, весенние овощи только что ушли с рынка, а это время, когда они дорогие. Она выбирала один за другим и, наконец, взяла горсть молодого шпината. После того, как она встала на весы, она почувствовала, что вес неправильный, поэтому стала спорить с торговцем, но торговец рассердился еще больше, чем она, сказав, что она говорит чепуху и клевещет на людей, из-за чего они не могут себе этого позволить. Не покупайте еду.

В порыве гнева она швырнула горсть шпината обратно в овощной ларек, сказав, что ты не единственный овощной ларек, поэтому я его не куплю!

Лоточник тоже очень злится, говорит, что вы долго собирали и собирали, разгромили мой овощной ларек, а в итоге купили всего несколько овощей и сказали, что мне не хватает кошачьих. Я не приветствую таких клиентов, как вы. Не приходите в мой стенд!

Ма Джин Ву мог себе это позволить, и ей очень хотелось подойти и дать ему пощечину дважды, но, видя, что молодой человек сильный и сильный, она боялась, что он будет сопротивляться, поэтому ей пришлось плюнуть и неохотно уйти. , я просто не купила овощей и пошла обратно с пустой корзиной, чувствуя себя обиженной и неохотной.

Вспоминая то время, когда Второй машиностроительный завод еще не был объединен, она была такой красивой. На фабрике шел дождь и ветрено, и она надевала маленькие туфли для тех, кому это не нравилось. Кто посмеет ее трахнуть? Не только на фабрике, но и в магазинах и у продавцов поблизости. Кто не знает престижа председателя Ма? Куда бы она ни пошла, показывай ей лицо, как с ней когда-либо поступали так несправедливо, чтобы ей тыкал ей в нос и ругался сопляк!

Вернувшись домой, Суй Минли пила чай и смотрела телевизор, лежа на диване, накрывшись одеялом.

Ма Джин Ву небрежно бросил корзину с овощами на землю и взял тряпку, чтобы вытереть лёсс и пыль полотенцем. Увидев Суй Минли в таком состоянии, она не могла разозлиться.

«Пей, пей, пей чай. Целый день пьешь чай. Днем на работе мало пьешь, а дома пьешь. Легкие все в волдырях!» Ла" шлепнул по земле и злобно сказал.

Суй Минли привык к этому, пил чай и смотрел телевизор в одиночестве, игнорируя ее.

В прошлом они были мужем и женой, одним партнером и одним партнером, и их жизнь была вполне гармоничной, но с тех пор, как Ма Цзиньин была уведомлена и наказана, вы вините меня, а я виню вас, и отношения между ними стали хуже. и хуже.

Он ничего не сказал, но Ма Цзинво разозлился еще больше. Она отбросила полотенце в сторону, подошла, чтобы выключить телевизор, и крикнула Суй Минли: «Ты слабак! Ты умеешь прятаться дома и ни о чем не заботишься!»

Суй Минли взглянул на нее и спросил: «Разве ты не ходила за покупками, где овощи?»

Когда дело доходит до еды, Ма Джину злится еще больше: «Что за еда, зачем нам покупать такую ​​дорогую еду? Нас больше двоих, живущих в этом доме. Эта Ян Чунцао держит в руках свою зарплату. " , не платя ни копейки, дома ест и пьет, и даже яичка нет, зачем ее даром растить? Все равно ешь мою еду, пусть она ест песок на улице!»

В этом случае Ма Цзинво придется жаловаться один или два раза в день, и Суй Минли сначала согласилась, но было бы очень неприятно, если бы она услышала слишком много. Они не знали, сколько уловок они придумали, чтобы справиться с Ян Чунцао, но это было бесполезно. С точки зрения лица они не могли сравниться с Ян Чунцао. Ян Чунцао не заботился о том, что он сказал. Как будто это была не она, и это не влияло на то, что ему есть и пить.

Ян Чунцао также ходил в вечернюю школу и получил образование. Обычно у нее нет таких же знаний, как у Ма Цзиньин, но если она настроена серьезно, она сможет догнать правду, деревенские поговорки, что бы вы ни говорили. После того, как все предложения были выполнены, громкий голос и сильные слова Ма Дзинго были незначительными перед ней, и она потеряла все преимущества, в результате чего у нее закружилась голова и закружилась голова от гнева.

Более того, она также научилась обеспечивать себя сама. Она живет в семейном дворе. Раньше она работала под руководством Ма Чжиго, а теперь она ***, которая сейчас работает офицером Федерации женщин. Он хотел пойти в Женскую федерацию машиностроения и сообщить о ситуации, заявив, что Ма Джину оскорбил свою невестку. Ма Цзинво была уведомлена всей системой, и ей было стыдно и унижено. Если что-то подобное произойдет снова, она вообще не сможет ужиться в группе машин, поэтому, когда Ян Чунцао пригрозил ей, она сдалась.

Не считая всего этого, самое неприятное то, что сердце его сына настолько предвзято, что он жаловался Ян Чунцао, и он сказал Сини, что Ян Чунцао очень хороший, поэтому они не всегда придираются и т. д. .

Ян Чунцао хорош, это потому, что я не умею быть отцом и матерью!

Женщины Ма Цзинь и их мужья были разочарованы и беспомощны. Они действительно пожалели, что позволили своему сыну жениться на этой невестке. Они не могут по-настоящему обидеть своего сына, им придется рассчитывать на то, что он обеспечит их в будущем, и им придется жить в мире согласно желанию сына.

Но все еще не примирившись, обида в моем сердце становится все тяжелее и тяжелее, поэтому я могу выразить ее только через жалобы и проклятия. Если бы проклятие могло убивать, Ян Чунцао уже умер бы тысячи раз.

Послышался звук открывающегося замка, и Суй Минли, наполовину закрывший уши, прервал болтовню Ма Цзиньин и жестом показал ей посмотреть на дверь.

Когда Ян Чунцао открыл дверь и вошел в комнату, Ма Цзиньго просто закрыла рот, но ее шея застряла, и она издала низкое «гудение».

Ян Чунцао сначала взглянул на кухню, а затем сказал: «Разве ты не готовил сегодня? Почему бы тебе не заказать для меня талон на питание, а я пойду за ним в столовую машиностроительного завода?»

Ма Цзинво снова была в ярости, она никогда не видела такого ловкого человека!

Ма Цзиньин с горечью сказала: «Мы с твоим отцом стареем, мы плохо перевариваем пищу и не голодны, поэтому не будем есть по ночам».

Ян Чунцао издал «ох», не чувствуя гнева, и сказал: «Тогда я сам приготовлю лапшу, а ты и мой отец будете есть, когда мы проголодаемся».

Тогда Ян Чунцао порылся в коробках в поисках сушеной лапши, собрал в кастрюле капусту, вареное растительное масло и зеленый лук, положил в нее нашинкованную капусту, положил в нее лапшу после включения огня и взбил яйца.

Ма Цзинво не нужно было смотреть, каждое движение Ян Чунцао было перед ее глазами, и каждый звук заставлял ее сердце трепетать, и сердце ужасно болело.

Через некоторое время лапша Ян Чунцао была приготовлена ​​и почувствовала сильный маслянистый аромат. Суй Минли бессознательно сглотнула, и Ма Джин Ву пристально посмотрел на нее.

Ян Чунцао быстро вытащил кусок маринованных овощей, разрезал его и дважды промыл водой, чтобы убрать соленый вкус, затем нарезал тонкими полосками и смешал с кунжутным маслом и соевым соусом. Чтобы в банке соленых огурцов не завелась белая плесень, каждую зиму варят соленый суп, то есть соленые огурцы варят вместе с водой, в которой находились соленые огурцы. Все соленые огурцы, сваренные в соленом супе, представляют собой приготовленные соленые огурцы, мягкие и клейкие на вкус. Особый аромат: дети в родном городе Ян Чунцао едят такие приготовленные соленые огурцы в качестве закуски. Она живет в городе уже много лет и до сих пор любит съесть этот кусочек.

Всю лапшу она подавала в большой толстой фарфоровой миске и не стояла у них на пути. Вместо этого она отнесла лапшу и соленые огурцы в свою комнату и сказала: «Мама и папа, сначала я поем, а вы поешьте позже». или голод по ночам повлияет на сон».

Когда дверь ее комнаты закрылась, Ма Цзинво злобно сказала: «Ешь, ты не умрешь!»

Затем он поспешил на кухню, посмотрел на кастрюлю с маслом и бутылку с кунжутным маслом, пересчитал яйца, увидел на разделочной доске только кусочки капусты, снова почувствовал боль в печени и выругался вполголоса.

Выйдя из кухни, он увидел, как Суй Минли медленно одевается.

"Почему ты уходишь?"

Суй Минли пошла на кухню, чтобы найти алюминиевую коробку для завтрака, и сказала: «Иди в столовую».

«Не уходи!»

Суй Минли проигнорировал его и ушел сам. Ма Цзиньго была так разгневана, что ущипнула себя за талию и собиралась отругать, но едва не получила удар по лицу от брошенной двери.

Спустя долгое время она хлопнула себя по бедру: «Я не смогу пережить этот день!»

Она все больше и больше удовлетворена своей нынешней жизнью.

С тех пор, как она встретила семью Янь Руксу в больнице, она подозревала, что Кан Кан был ребенком Кан Цунсиня, и слышала от врача, что она еще большая девочка, поэтому у нее были некоторые догадки. Но она не сделала ничего опрометчивого, а тщательно все обдумала, тщательно взвесив все за и против. Терпеливо прождав несколько дней, после того, как Суй Юаньчжи вернулся домой, он сказал, что хочет с ним хорошо поговорить.

— О чем ты можешь со мной поговорить?

В тот момент выражение лица Суй Юаньчжи было такое, как будто он слышал, как ребенок говорит о государственных делах, и его глаза были полны презрения. Ян Чунцао привык к такого рода выражениям и не заметил этого.

Она сказала: «Поговори о детях твоей бывшей жены и о том, почему я все еще большая девочка после того, как мы так долго женаты!»

Выражение лица Суй Юаньчжи сразу же резко изменилось, и спокойствие на ее лице исчезло. Она посмотрела на дверь спальни и понизила голос: «Какую ерунду ты несешь?»

Ян Чунцао улыбнулся и сказал: «Я говорю чепуху, ты это знаешь, и я тоже это знаю!»

Глаза Суй Юаньчжи были острыми, на лбу выступили вены, он яростно уставился на нее: «Чего ты хочешь!»

Этот взгляд заставил Ян Чунцао неосознанно сделать шаг назад. Суй Юаньчжи всегда была нежной и вежливой. Столкнувшись с ней, он либо игнорирует, либо презирает его. Он никогда раньше не видел его таким. Но Ян Чунцао также может понять, что для мужчины то, сможет он это сделать или нет, означает его достоинство как мужчины. В эти дни у нее тоже была депрессия, но она хорошо себя уговорила. Она знала, что злиться бесполезно, и не позволит себе все время быть слабой. Она всегда думала о лучшем, они с Суй Юаньчжи уже давно не женаты, поэтому лучше было узнать об этом раньше, чем позже.

Благодаря этому секрету она также поняла, почему Суй Юаньчжи вообще выбрала ее. Если бы у него было такое хорошее состояние, если бы не такой роковой недостаток, он бы не нашел себя.

Думая, что Суй Юаньчжи спряталась и обманула себя, и что это он виноват, Ян Чунцао больше не боялась и сказала: «Ты все еще спрашиваешь меня, что я хочу сделать, ты так долго обманывал меня. потому что ты никогда не была беременна, как сильно ты пострадала от своих родителей?» Злой? Ваша семья заставила меня пойти на осмотр! У тебя хватает наглости спрашивать меня, что я хочу делать, и ты запугиваешь меня, беспомощную женщину?»

Видя, что глаза Суй Юаньчжи становились все более красными, а его дыхание учащалось, Ян Чунцао знал, что это задевает его самооценку. Было бы плохо, если бы он в гневе избил его. Ян Чунцао быстро смягчил тон и сказал: «Вы должны были сказать мне с самого начала, что раньше в нашей деревне жил мужчина, но это не сработало. Позже врач в соседней деревне прописал мне несколько лекарств, и он Я хочу сказать, что это болезнь. Но это не неизлечимая болезнь. В больнице есть специальное андрологическое отделение, которое лечит это. Я пошел туда, чтобы осмотреть мужчин, которые выстроились в очередь. Доктор там. Неважно, если это не сработает».

Выражение лица Суй Юаньчжи постепенно смягчилось, и он больше не был таким злым. Он улыбнулся и сказал: «Спасибо, не то чтобы я не хотел этого говорить, но это трудно сказать. Я был у многих врачей, и все они говорили, что это неизлечимо».

Ян Чунцао не выглядела грустной, когда увидела его, она, казалось, уже к этому привыкла. Хотя здравый смысл говорит о том, что опыт Суй Юаньчжи весьма сочувствен, но она повидала слишком много бедных людей. Ничего особенного, она воспользовалась темой, чтобы раскрыться, а потом спросила: «Ребенок с таким лицом?»

«Как вы догадались, она умоляла меня о помощи, так что… Но у меня с ней договор, извини, я не могу тебе сказать слишком много, пожалуйста, просто знай сам, не дай этому делу выйти наружу. ."

Конечно же. Ян Чунцао согласился.

Суй Юаньчжи: «Не беспокойся о других, Чунцао, я хочу спросить тебя об одном».

"Как дела?"

«Не раскрывай мои дела посторонним, особенно моим родителям. Как бы плохо к тебе ни относились мои родители, не раздражай их своими делами. Конечно, я буду защищать тебя в будущем и изо всех сил постараюсь убедить чтобы они относились к тебе немного лучше».

Ян Чунцао кивнул и согласился: «Хорошо, я тебе обещаю».

Суй Юаньчжи мягко улыбнулся и больше не был высокомерным, он начал смотреть на Ян Чунцао и сказал: «Спасибо, Чунцао, я действительно увидел нужного человека, я сначала знал, что ты хорошая и понимающая девушка. взгляд."

Ян Чунцао небрежно улыбнулся. Этот брак принес ей слишком много пользы. После того, как она это поняла, у нее не было особой обиды на Суй Юаньчжи.

Суй Юаньчжи продолжил: «Мне жаль тебя, я использовал тебя, поскольку ты уже знаешь, я уважаю твой выбор. Если ты захочешь развестись, я дам тебе сумму компенсации за потери, которые ты понес в последние два года, если ты не любишь меня и хочешь жить со мной, в будущем, хотя я не могу дать тебе нормальный брак, я могу компенсировать тебя другими способами, а если нет ребенка, мы можем также подумайте о других способах вместе».

Закончив говорить, Суй Юаньчжи серьезно посмотрел на нее, сказав, что оставил выбор Ян Чунцао, но Ян Чунцао редко мог видеть теплоту в его глазах и видел, что Суй Юаньчжи не хочет с ней разводиться. Так уж получилось, что что бы ни случилось в будущем, Ян Чунцао не хотела разводиться с ним сейчас, ей нужно было место, где можно было бы жить, и она копила деньги.

Она очень завидует матери Цао Гуйцзюаня. Если она сможет получить дом и алименты в размере 50 юаней в месяц, она сможет немедленно подписать развод с Суй Юаньчжи, но Суй Юаньчжи не настолько способна, поэтому сначала ей остается только стабилизировать текущую ситуацию. Живите, а потом потихоньку копите капитал, чтобы найти для себя выход.

Ян Чунцао сказал очень искренне: «Мы, деревенские жители, обращаем внимание на то, чтобы жениться на курице и следовать за курицей, жениться на собаке, как это делает собака, и жениться на плечевом шесте, чтобы унести ее. Я необразован, но я признаю смерть. Поскольку я Я женат на тебе, что бы ты ни делал, я твой». Жена, я с тобой одно целое, как ты можешь развестись, потому что ты больна? У нас в стране есть поговорка: выходи за мужчину, выходи замуж за мужчину, одевайся и ешь...»

Закончив говорить, она посмотрела на Суй Юаньчжи широко раскрытыми глазами, надеясь, что Суй Юаньчжи сможет понять, что она имеет в виду.

Суй Юаньчжи, естественно, понял это и был очень доволен и даже горд. Хотя он и Ян Чунцао были знакомы недолго, он тщательно исследовал ее. Она была беспомощной, разумной женщиной, владевшей некоторыми хитростями. Он женился на ней не по любви. Точно так же она вышла за него замуж не потому, что она ей нравилась, и она тоже чего-то хотела от него. Это именно то, что нужно Суй Юаньчжи, любовнику, который без любви не мешает друг другу.

На этот раз Ян Чунцао что-то обнаружил и вместо того, чтобы создавать с ним проблемы, он вел с ним разумные переговоры, что очень удовлетворило Суй Юаньчжи и он почувствовал, что раньше его недооценивали.

Суй Юаньчжи сказал с улыбкой: «Раньше я использовал 50 юаней из своей зарплаты, чтобы субсидировать свою семью, и я буду давать вам еще 20 юаней в месяц, чтобы субсидировать вас. Что вы думаете?»

Всего двадцать, Ян Чунцао немного разочарован. Она не знала, сколько денег Суй Юаньчжи заработала за месяц, Суй Юаньчжи ей не говорила, она окольными путями выпытывала их у пожилой пары, и они не знали точной цифры, но где Суй? Административный уровень Юаньчжи, зарплата фиксированная, я просто не знаю, сколько стоят надбавки, бонусы и другие субсидии, но 70 в месяц - это немного, но 50 из них были переданы Суй Юаньчжи Ма Цзинъину, и использовано в качестве расходов на еду для них двоих.

Ян Чунцао предложил: «Дома вы едите только два или три раза в неделю. Поскольку мне нужно ходить в вечернюю школу, я часто ужинаю на работе. Я подумал, можете ли вы разделить деньги на две части, одна часть все еще остается маме, а другая часть отдается мне, и я обычно помогаю семье с покупками продуктов».

Неважно, день и ночь сейчас или день и ночь, Суй Юаньчжи не имеет значения, в любом случае ему приходится платить семьдесят юаней в месяц. Но вполне возможно, что как только эта просьба будет сделана, она неизбежно вызовет бурю негодования. Моя мать не может согласиться, и будет еще одна большая сцена.

Думая о том, как его мать сжимает ее за талию и с сердитым лицом вытягивает пальцы, у Суй Юаньчжи заболела голова. Подумав об этом, ему было лучше пойти на компромисс: «Я не могу изменить расходы на жизнь моей матери. Как насчет этого? Я буду давать тебе дополнительные десять юаней в месяц». ».

Ян Чунцао радостно кивнул: «Хорошо».

Поначалу она не хотела трахать еду у Ма Чжиго, если бы она действительно хотела получить деньги от Ма Чжиго, это было бы нарушением прибыли Ма Чжиго, и она настояла на том, чтобы поднять шум. Пришло время вечности. Она по-прежнему хочет продолжать жить в этой семье, она не будет такой глупой, она просто заставляет Суй Юаньчжи давать ей больше денег.

Теперь, когда цель достигнута, она очень довольна. Она может сэкономить дополнительно 30 юаней в месяц. По радио она услышала, что на открытой местности вдоль юго-восточного побережья есть коммерческие дома, которые можно свободно покупать и продавать. Не знаю, будут ли они в столице? Если да, то она будет усердно работать, чтобы накопить деньги и всегда иметь собственный дом.

Сегодня хорошая погода и светит солнце. Ян Руксюй неторопливо едет на велосипеде. Зимний жасмин на обочине дороги исчез, растут нежные зеленые листья, а шелковая лоза развевается на ветру, словно наслаждаясь прикосновением весеннего ветерка. Сегодня нет песка и пыли, а небо чистое. Янь Руксу не носила маску, а только бейсболку, чтобы ветер не развевал ее волосы статическим электричеством.

Когда она приближалась к воротам семейного двора, Янь Руксюй кто-то остановил. Она остановилась и повернула голову, чтобы увидеть, что это Ян Чунцао.

Автору есть что сказать:

«Девочки-мигрантки 1990-х» опубликованы, заинтересованные маленькие ангелочки могут их посмотреть.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии