Глава 1470: Исследование начинается.

Исследовательский флот вскоре достиг места затонувшего сокровища, а затем один за другим отпустил якоря и встал на якорь в этом районе моря.

Как сказал Е Тянь, местонахождение глубоководного спасательного судна «Храбрый Бесстрашный» находится точно в той координатной точке, которую он дал, без каких-либо различий.

Как и раньше на морской акватории, здесь также густой туман, а видимость составляет всего более 100 метров. За пределами этого расстояния ничего не видно!

После того, как флот устойчиво остановился, четыре большие яхты с флайбриджем тут же разошлись, быстро попали в густой туман, разошлись в четырех разных направлениях и начали строить дальности предупреждения.

Место швартовки яхты с флайбриджем в задней части — это якорная точка предыдущего корабля Brave Intrepid, охраняющего древний военный корабль, затонувший глубоко под водой.

Все снова собрались в гостиной на главной палубе «Дредноута», полные ожиданий начала исследования.

«Стивен, все корабли исследовательского флота на месте. В радиусе 500 метров от центра «Бесстрашного» нет других кораблей или людей. Это очень безопасно!»

Из интеркома раздался голос Уокера, сообщающий о ситуации.

Он принял на себя командование по охране от Матисса и в следующий раз будет отвечать за безопасность на море и обеспечивать безопасность исследовательского флота.

«Хорошо, Уокер, здесь начинается исследование!»

Е Тянь ответил с улыбкой, с волнением в тоне.

Сразу после этого он сказал через интерком:

«Кенни, сообщи ребятам, отпусти подводного робота, определи подводные условия в этом районе моря и передай видео, снятое подводным роботом, на телевизор с большим экраном в гостиной на главной палубе»

«Понял, Стивен, давай дальше посмотрим наше»

Голос Кенни раздался из рации, и он был очень взволнован.

Слова упали, и две лебедки на носу и корме «Храброго Бесстрашного» начали двигаться.

Каждый из них подвешивал подводного робота на стальных тросах и медленно высовывал стрелу из корпуса «Храброго Бесстрашного». После того как два подводных робота полностью покинули корпус и вышли в море, стрела прекратилась.

Сразу после этого лебедка начала освобождать стальной трос, и два красных и желтых подводных робота медленно упали с воздуха и постепенно упали в море, готовые приступить к новой исследовательской миссии.

В то же время началась прямая трансляция канала National Geographic.

Первой картиной, которая предстала перед глазами бесчисленных зрителей прямых трансляций, была эта туманная морская местность, которая внезапно стала похожа на сказочную страну облаков, парящих над Сявэй.

Прежде чем зрители в прямом эфире успели отреагировать, чистый голос Чендлера уже распространился и достиг всех ушей.

«Доброе утро, дамы и господа, я ваш старый друг Чендлер. Это все еще Ла-Манш, а не сказочная страна. Все правы...»

После слегка юмористического вступительного слова Чендлера бесчисленные прямые трансляции сразу же раздались восклицаниями.

«Ух ты! Эта картинка такая красивая, она действительно похожа на сказочную страну»

«Пейзаж очень красивый, но такая туманная погода кажется неподходящей для исследования и спасения сокровищ затонувшего корабля, верно? Этот ***** Стивен вообще такой смелый и бесстрашный!»

Ребята на лодках исследовательского флота также видели эту сцену, зная, что Е Тянь и другие снова начали исследования и выпустили подводных роботов!

«Фак! Стивен, хитрый ублюдок, кажется, что в море впереди находится сокровище, затонувшее кораблекрушение. Вчерашнее исследование было всего лишь блефом!

Таким образом, этот **** снова обнаружил новое сокровище, затонувшее в кораблекрушении. Как он мог иметь смысл? Глаза Бога, должно быть, слепы, как несправедливо! "

"Пойдем, посмотрим. Поскольку мы уже последовали сюда, мы не можем идти просто так. **** Стивен хочет проглотить два затонувших сокровища, но двери нет!"

После некоторого обсуждения эти корабли подняли якоря и отправились в плавание. Некоторые корабли направились прямо к исследовательскому флоту, а другие направились к тому месту, где вчера стоял на якоре «Храбрый Интрепид».

Что касается ребят на этих кораблях, то у всех глаза сверкали жадностью. В этот момент они словно забыли тех дураков, которые погибли вчера на дне моря!

Пока они разговаривали, два подводных робота уже один за другим приземлились на море, хлынул поток воды, они снова проникли в море, погрузились в море и упали прямо на морское дно.

Туманный морской пейзаж исчез, уступив место ясному и прозрачному морю, и то группами, то поодиночке, свободно плавающему в море, полном любопытных рыб.

«Отныне мы войдем в подводный мир в сопровождении этих прекрасных рыб, чтобы исследовать тайны глубин океана, исследовать таинственные сокровища, затонувшие в результате кораблекрушения...»

По мере изменения экрана прямой трансляции, комментарий Чендлера также меняется. Голос по-прежнему чистый и страстный, и он всегда притупляет аппетит людей.

Пока они разговаривали, два подводных робота уже нырнули примерно на десять метров, и процесс прошел очень гладко, без подводных течений.

Они продолжали без всякой спешки нырять на дно моря и собирали информацию об океане, используя различные инструменты и оборудование, которые они имели при себе!

Когда два робота нырнули на глубину около 20 метров, две окружавшие их сельди, казалось, потеряли интерес. Они покачивались, бродили и плыли в другие места.

Сразу после этого группа красивых и красочных атлантических лещей внезапно появилась в объективе подводной камеры высокого разрешения и поплыла прямо к красному подводному роботу.

Практически как только появилась эта группа атлантических морских лещей, сразу же зазвучали восклицаниями бесчисленные прямые трансляции.

«Ух ты! Что это за рыба? Она такая красивая, как группа эльфов в океане!»

«Мне нравится сочетание цветов морских рыбок, естественное, гармоничное и приятное для глаз!»

Когда люди были поражены, снова раздался голос Чендлера, объясняющий людям эту прекрасную рыбу.

«Красивая сине-черная рыба, которую сейчас видят все, — это знаменитый атлантический морской лещ, очень красивая и свирепая рыба.

Это своего рода ценная хозяйственная рыба, известная как «морское сокровище», на европейском континенте ее еще называют «королевским окунем»,...»

В мгновение ока эта группа атлантических морских лещей уже проплыла рядом с красным подводным роботом, а затем быстро поплыла вокруг подводного робота, каждый с глазами, полными любопытства, необычайно проворными и в какой-то мере бдительными!

Красный подводный робот постоянно ныряет, удаляясь все дальше и дальше от моря и направляясь прямо на морское дно вместе с группой красивых атлантических морских лещей.

Из-за сильного тумана на море трудно проникнуть солнечному свету, а видимость в море также значительно снижается.

Когда два подводных робота нырнули на глубину около 30 метров, видимость в море снизилась примерно до 10 метров.

Чтобы лучше наблюдать за окружающей обстановкой и в целях безопасности, Кенни и остальные включили фонари двух подводных роботов и снизили скорость их погружения.

Как только зажегся свет, группа атлантических морских лещей тут же рассеялась, убежала от красного монстра, внезапно испустившего сильный свет, быстро уплыла вдаль и в мгновение ока исчезла в темноте.

Увидев их выступление, бесчисленные прямые трансляции разразились восклицаниями.

Но Е Тяня, который находился в гостиной на главной палубе «Храброго бесстрашного», не беспокоила эта группа атлантических лещей, хотя они действительно были очень красивы.

Что его беспокоит, так это те подводные течения, которые расположены глубоко в море и не видны на экране прямого эфира, но они жестоки и непостоянны!

«Кенни, глубина сейчас больше 35 метров. Далее, ты должен быть очень осторожен~www..com~ можешь также немного снизить скорость погружения и не быть унесенным подводным роботом подводным подводным течением». !"

Е Тянь взял трубку и сказал, глядя на прямую трансляцию.

«Понял, Стивен, мы начали снижать скорость погружения, хотя будьте уверены, с подводным роботом проблем не возникнет!»

Голос Кенни раздался из рации, его слова были полны уверенности.

Прежде чем слова упали, скорость двух подводных роботов уже упала, и двигатели начали контролировать и корректировать их соответствующие позы.

Тридцать шесть метров, тридцать восемь метров, сорок метров... два подводных робота продолжали нырять, понемногу приближаясь к морскому дну.

Когда они нырнули на глубину около сорока шести метров, то внезапно остановились, зависнув в море.

Сразу после этого из интеркома послышался голос Кенни.

«Стивен, мы нашли подводное течение под водой…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии