Две небольшие подводные лодки «Аврора» и два подводных робота уже находятся на месте, спасательная операция начнется немедленно.
Е Тянь встал с дивана и направился прямо в центр управления рядом с гостиной на главной палубе, готовясь удаленно командовать спасательными операциями глубоко в море.
Что касается этих экспертов и ученых, то он остался в гостиной на главной палубе из-за ограниченного пространства в центре управления и мог смотреть изображения со дна моря в реальном времени только через телевизор с большим экраном.
Как только он вошел в центр управления и закрыл стеклянную дверь, Е Тянь прошептал через невидимую беспроводную гарнитуру:
«Матис, когда ты спасаешь женскую мраморную статую в натуральную величину, ты должен помнить, что нельзя делать фронтальное изображение статуи, и лучше не показывать боковой профиль статуи, чтобы избежать разоблачения.
Эксперты и ученые флота очень зоркие. Если вы увидите профиль женской статуи человека, вы, вероятно, догадаетесь о происхождении человеческой статуи, и она обязательно будет жареной.
Поздоровайтесь с Чендлером и остальными, позвольте им сотрудничать. Я верю, что эти ребята не откажутся. Текущая поза женской фигуры — лицом вниз, она лежит в изодранной коробке.
Разбив ящик роботизированной рукой, вы сразу же накрыли статую веревочной сеткой, а затем убрали вокруг статуи осколки кораллов и песок. С этой статуей нельзя быть слишком осторожным.
Что касается бронзовой головы древнегреческого философа Сократа и другой неизвестной бронзовой головы, то при ее спасении нет необходимости закрывать ее. В любом случае, обе головы тоже заржавели, и пока ничего не видно"
«Пойми, Стивен, не волнуйся, предоставь это нам, проблем не будет».
Матисс ответил и завершил разговор.
Затем Е Тянь сел перед верстаком и начал удаленно командовать спасением затонувшего корабля глубоко в море.
Первыми были спасены две бронзовые головы, бронзовые головы древнегреческого философа Сократа и другие неизвестные бронзовые головы.
Спасти эти две бронзовые головы не так уж и сложно. Они не очень тяжелые и очень прочные, поэтому не стоит беспокоиться о повреждениях.
В ходе предыдущих разведочных операций Е Тянь и другие уже установили точное местонахождение двух бронзовых голов и провели предварительную очистку.
При спасении сейчас все, что вам нужно сделать, это завершить последующие работы, очистить оставшиеся коралловые рифы и водоросли, а затем установить две бронзовые головы в веревочную сеть.
Фактически, Матисс и другие просто следовали этому процессу, чтобы начать операцию по спасению.
Управляя двумя небольшими подводными лодками, они быстро очистили коралловый риф и водоросли возле двух статуй, а также ветхие деревянные ящики, обнаружив две ржавые бронзовые статуи.
Затем две бронзовые головы, спавшие в морских глубинах более двух тысяч лет, были помещены в две небольшие веревочные сети, ожидая, когда они всплывут на поверхность моря и снова увидят солнце.
Следующий объект спасения — статуя женского человеческого тела в натуральную величину, которая также является самым ценным сокровищем среди сокровищ древнеримского кораблекрушения.
Матисс и другие управляли двумя небольшими подводными лодками, зависшими рядом с коралловым рифом, где находилась статуя, и начали очищать оставшийся коралловый риф своими роботизированными руками.
Менее чем за десять минут небольшой коралловый риф был почти очищен, обнажив деревянный ящик внизу.
Деревянный ящик находился в морской воде более двух тысяч лет в сочетании с разложением морских обитателей, даже если когда-то он был очень прочным и крепким, а использованная древесина превосходна, теперь она гнилая.
Без дальнейших церемоний две небольшие подводные лодки разобрали деревянный ящик с помощью собственных роботизированных рук, обнаружив внутри женскую статую.
В этот момент прямая трансляция внезапно изменилась и переключилась на удаленный вид места спасения, который был снят подводной камерой высокого разрешения, находящейся на глубоководной декомпрессионной остановке.
Это было сделано намеренно, и две команды прямых трансляций из США очень сотрудничали.
Фактически, они не будут работать, если не будут сотрудничать.
Операция по спасению этого древнеримского сокровища, затонувшего кораблей, продлится еще двадцать дней. Они не хотят лезть в беду, если только не захотят закончить прямую трансляцию сегодня!
Конечно, внезапное переключение прямого эфира неизбежно вызовет некоторое недовольство, но изменить ничего нельзя.
Используя механические захваты на двух небольших подводных лодках, Матисс и другие быстро очистили фрагменты кораллового рифа и водоросли, упавшие на статую, а также фрагменты деревянного ящика, слившиеся с кораллом.
Сразу после этого Матисс и остальные накрыли эту мраморную статую веревочной сеткой с грузом, чтобы заранее избежать разоблачения.
После завершения этого действия две небольшие субмарины одна за другой отошли в сторону, освободив место для работы двум подводным роботам.
Положения этих строп были тщательно рассчитаны, что позволяет успешно поднять эту статую, не причинив никакого ущерба этой драгоценной мраморной статуе.
Даже в стропах используются высокопрочные нейлоновые стропы шириной около трех пальцев вместо стальных тросов.
После привязывания нескольких ремней крюк из сплава, соединенный с «Храбрым Бесстрашным» стальным тросом, медленно опустился из моря наверху на эту мраморную статую.
В то же время Матисс и другие тоже не сидели сложа руки. Они проложили на песке неподалеку большую и прочную веревочную сеть, чтобы спасти три статуи.
После раскладки веревочной сети эксперт по глубоководным спасателям Витус манипулировал подводным роботом и подвесил все стропы, которыми была привязана женская фигура, к сплавному крюку.
В следующий момент мраморную статую женского человеческого тела плавно подняли, а затем осторожно поместили в центр веревочной сети на песке, а затем две бронзовые фигуры.
Эта серия действий завершилась прекрасно, без каких-либо происшествий.
В тот момент, когда женская фигура оказалась в центре верёвочной сети, Е Тянь, находившийся в морском центре управления, сразу же вздохнул с облегчением и взволнованно махнул кулаком.
На глубине морского дна огромная веревочная сеть уложена вверх, а три статуи обернуты сетью и подвешены на крюке.
Сразу после этого Матисс и другие подвели две небольшие подводные лодки близко к веревочной сети, используя свои роботизированные руки, чтобы начать нагнетать воздух в пустые мешки плавучести за пределами веревочной сети, чтобы увеличить плавучесть и избежать несчастных случаев.
По мере поступления большого количества воздуха сдутые мешки плавучести быстро раздулись и медленно подняли веревочную сеть, непрерывно тянув ее к морю.
Увидев, что веревочная сеть вот-вот будет поднята со хребта множеством плавучих мешков, Е Тянь немедленно взял рацию и сказал:
«Матис, пауза, чтобы накачать воздух в мешок плавучести. Наконец, проверьте веревочную сеть, особенно место, где веревочная сеть соединяется с крюком. Никаких проблем быть не должно.
После того, как веревочная сеть будет поднята, если возникнет проблема, она порвется или соскользнет с крючка, проблема будет большой. Три ценные статуи, скорее всего, упадут в глубокое море! "
«Пойми, Стивен, давай проверим веревочную сеть и устраним все скрытые опасности».
Матисс ответил, а затем подошел, чтобы проверить веревочную сеть в форме перевернутой воронки.
В течение нескольких минут результат проверки был опубликован без каких-либо проблем. Веревочная сеть была очень безопасной и прочной и вполне могла справиться с задачей по спасению сокровищ затонувшего корабля.
Подтвердив результат, Матисс и другие начали нагнетать воздух в несколько плавучих мешков.
Всего за несколько мгновений эта огромная веревочная сеть, наполненная тремя ценными статуями и полная надежд, медленно поплыла и покинула хребет, лежащий на дне моря.
Вокруг этой огромной веревочной сети подвешены две небольшие подводные лодки «Аврора», два современных подводных робота и глубоководная декомпрессионная остановка, полная материалов и оборудования.
Несколько мощных лучей, выпущенных этим высокотехнологичным исследовательским оборудованием, прочно охватили огромную веревочную сеть, и сцена была великолепна.
Эта сцена, похожая на научно-фантастический блокбастер, сразу же вызвала удивление.
«Ух ты! Эта сцена такая захватывающая и такая крутая! Этот парень, Стивен, так готов за нее заплатить. Неудивительно, что он может найти так много сокровищ. Мало кто может сравниться с такими огромными инвестициями!»
«Если бы это не прямая трансляция операции по спасению сокровищ после кораблекрушения~www..com~ Глядя на эти изображения, я бы определенно подумал, что это последний научно-фантастический блокбастер, он слишком шокирует».
Когда люди были поражены, внезапно раздался голос Е Тяня, явно достигнув ушей бесчисленного количества людей.
«Ребята, повесьте трубку! Повесьте эти три статуи на поверхность моря, пусть они расцветут с должным блеском и преподнесут миру огромный сюрприз»
Когда был отдан приказ, огромная веревочная сеть, подвешенная над гребнем морского дна, медленно поднималась и постепенно приближалась к морю.
При этом две небольшие подводные лодки и два подводных робота, которыми управлял Матисс, всегда держались вокруг этой веревочной сети и всплывали на поверхность моря.
Глубоко на морском дне осталась лишь глубоководная декомпрессионная остановка, нагруженная различными материалами и оборудованием.
В этот момент все члены исследовательского флота в море, а также бесчисленное количество людей в прямой трансляции смотрят на медленно поднимающуюся огромную веревочную сеть и три статуи в веревочной сети.
Список глав высокоскоростного текстового руководства по поиску сокровищ по всему миру