Запомните [] на секунду!
Глава 3222. Пещера под морем.
После трех или двух попыток Е Тянь уже отрезал большой кусок свежего коралла, а затем отбросил его в сторону.
При его движениях морская вода перед ним внезапно помутнела, и его зрение затуманилось.
Когда плававшие куски кораллов были рассыпаны, выяснилось положение на дне моря.
Под этим куском коралла спрятано не драгоценное сокровище, а ржавый якорь, спокойно лежащий на морском дне.
Увидев эту сцену, Коул и остальные разочарованно вздохнули.
Люди, наблюдавшие за охотой за сокровищами в прямом эфире, были такими же, несколько разочарованными.
Конечно, есть среди них и злорадцы.
В этот момент Е Тянь улыбнулся и сказал:
«Судя по степени коррозии железного якоря и прикрепленного к нему коралла, прошло как минимум 150 лет с тех пор, как железный якорь затонул на этом морском дне, но позже, чем то время, когда обрушился пик морского дна».
«Жаль, что это не античная культурная реликвия, и все радуются просто так».
Профессор Пол продолжил.
«Это правда, эта штука действительно бесполезна»
Е Тянь улыбнулся и кивнул, а затем завершил расследование.
После этого некоторые из них продолжили исследовать вершину подводной горы, чтобы посмотреть, смогут ли они что-нибудь найти.
В следующий раз они сканировали несколько металлических предметов, больших или маленьких.
Жаль, что эти металлические предметы не являются сокровищами и не имеют особой ценности.
Это были не более чем вещи, брошенные с проходящих кораблей, включая ржавую винтовку Ли-Энфилда.
Пока Коул и Миллер сканировали, Е Тянь также внимательно рассмотрел топографию подводной горы, не упустив ни одного угла.
К сожалению, он не нашел ничего удивительного.
Под этими молодыми кораллами и водорослями могут скрываться какие-то неизвестные тайны, но он их не открыл.
Маленький дельфин, преследовавший его раньше, покинул морское дно и направился в море, потому что ему требовалась вентиляция.
Переведя дух, малыш больше не спустился, а пошел искать свою семью.
Уход этого милого малыша сделал дно моря намного тише, но и немного менее веселым.
Е Тяню и остальным не потребовалось много времени, чтобы исследовать вершину подводной горы, но они ничего не нашли.
Затем Е Тянь сказал через подводную систему внутренней связи:
«Коул, Миллер, давайте сделаем пятиминутный перерыв, а затем исследуем склон холма на востоке».
«Хорошо, Стивен»
Коул и Миллер кивнули.
Затем все трое поплыли к небольшой подводной лодке, висевшей по диагонали над ними.
Когда они подошли к фронту, каждый из них вынул из пояса страховочный трос, использовал предохранитель, чтобы присоединить себя к небольшой подводной лодке, и повесил его на планку, предотвращающую столкновение небольшой подводной лодки.
Таким образом, им не нужно постоянно сохранять позу тела и плавать в морской воде, что позволяет сэкономить много физической энергии.
Вам не обязательно падать на коралловые рифы на дне моря, и вы сможете избежать некоторых несчастных случаев.
В случае чего они смогут как можно быстрее отключиться от малой подводной лодки и быстро уйти с помощью подводных двигателей.
В настоящее время эта небольшая подводная лодка «Аврора» подобна маленькому солнцу, плавающему по морскому дну и излучающему чрезвычайно ослепительный свет, который чрезвычайно привлекает внимание.
И еще несколько человек сидят на этом маленьком солнышке, еще трое висят на барьере снаружи, а вокруг плавает множество прекрасных морских существ.
Эта сцена очень научно-фантастическая и шокирующая, приводящая в изумление всех участников прямой трансляции.
Где люди это видели раньше, у всех глаза красные от зависти 1
А Е Тянь, который висел снаружи подводной лодки, уже начал обсуждать это с несколькими парнями в кабине подводной лодки.
«Рэймонд, после того, как мы уедем позже, ты поведешь небольшую подводную лодку, чтобы сфотографировать вершину этой подводной горы, а затем отправишь ее в море для исследования и анализа, чтобы посмотреть, сможешь ли ты найти что-нибудь».
«Ладно, Стивен, оставь это мне»
Рэймонд кивнул.
Сразу после этого профессор Пол спросил:
«Стивен, на карте сокровищ черного барона разве не отмечено, что пиратский клад зарыт на склоне этой подводной горы?
Если это так, то не означает ли это, что нам придется тщательно исследовать каждую сторону этой подводной горы, прежде чем мы сможем найти сокровище? "
Е Тянь слегка кивнул, а затем беспомощно сказал:
«Возможно, в целях конфиденциальности черный барон лишь нарисовал узор клада на вершине этой подводной горы, но не отметил точное местонахождение клада.
Вершина этой подводной горы уже обрушилась. Все, что мы можем сейчас сделать, это тщательно исследовать эту подводную гору и найти сокровище.
Теперь, когда мы нашли эту подводную гору, я верю, что, поскольку пиратское сокровище черного барона действительно спрятано здесь, оно обязательно будет найдено».
Услышав это, профессор Пол и Яхья кивнули.
в то же время.
В море к северу от района действия совместного разведочного флота в этот морской район спешно устремились несколько кораблей, следовавших из Касабланки.
Среди них две роскошные яхты, а также три рыбацких катера и грузовое судно.
Эти ребята были очень осторожны и замедляли ход один за другим, когда находились в четырех-пятистах метрах от зоны предупреждения, и, наконец, остановились на берегу моря менее чем в 200 метрах от зоны предупреждения.
Корабль марокканской береговой охраны хотя и сделал предупреждение, но не прибыл, чтобы отогнать его.
То же самое относится и к сотрудникам службы безопасности Fearless Exploration Company, которые просто следили за перемещениями этих кораблей и не предпринимали никаких действий, чтобы отогнать их.
Как только лодка остановилась, на кормовой плавательной платформе одной из яхт появились двое парней в водолазных костюмах, кислородных баллонах и водолазных винтах.
Как только эти два парня появились, они прыгнули в море и бесследно исчезли.
Прыгнув в море, двое парней быстро поправили позу тела, затем запустили ныряющий винт и быстро поплыли на морскую глубину.
Нырнув на 15-6 метров, они повернули в сторону и прокрались прямо в зону предупреждения впереди.
Но откуда они узнали, что их серия действий уже давно обнаружена небольшим дроном, подвешенным на высоте 300 метров, и передана объединенному разведывательному флоту.
Сразу после этого голос Матисса достиг ушей Е Тяня.
«Стивен, два идиота только что прыгнули в море, пытаясь приблизиться к месту, которое ты исследуешь, со стороны севера. Ты хочешь прогнать этих двух идиотов?»
«Есть действительно идиоты, которые не знают, как жить или умереть, тогда пусть они придут и посмотрят, что они смогут найти, будь то смерть или сокровище».
Сказал Е Тянь с ухмылкой и убийственной аурой в глазах.
Вскоре пятиминутный перерыв закончился.
Е Тянь и остальные один за другим отключились от маленькой подводной лодки, затем активировали погружные двигатели и поплыли к нежному холму на склоне горы Хайшань.
После их ухода маленькая подводная лодка двинулась в путь.
Под управлением Раймонда небольшая подводная лодка сохранила текущую глубину и начала фотографировать вершину подводной горы.
В мгновение ока Е Тянь и другие прибыли на склон холма на склоне горы Хайшань.
Вот ****, наклоненный вниз, с наименьшим **** относительно трех других сторон.
Е Тянь посмотрел на ситуацию здесь, а затем сказал через систему внутренней связи:
«Ребята, начните исследовать, как и раньше, просканируйте этот склон подводным металлоискателем, чтобы посмотреть, сможете ли вы что-нибудь найти.
Не толкайтесь слишком быстро, обязательно обращайте внимание на изменения глубины и давления воды, а также обращайте внимание на декомпрессионные остановки. Если что-нибудь найдете, дайте мне знать как можно скорее.
Если глубина погружения превышает 60 метров, то временно остановиться, дождаться подхода подводной лодки на поддержку, не выходить из поля зрения друг друга и поддерживать связь».
«Понял, Стивен, мы позаботимся о безопасности»
Коул и остальные кивнули.
После этого все трое приступили к разведывательным операциям.
Как и раньше, Коул и Миллер взяли свои подводные металлодетекторы и сканировали склоны на наличие кораллов и водорослей, спускаясь по склону.
Поскольку это мелкое море, здесь часто происходит деятельность человека, здесь не так много хищных морских обитателей, таких как большие белые акулы, и это относительно безопасно.
Единственное, на что следует обратить внимание – это скорость и глубина погружения, чтобы избежать декомпрессионной болезни.
Также будьте осторожны, чтобы не попасть в водоросли и т. д.
После того, как Коул и остальные выплыли, Е Тянь усмехнулся и взглянул на морскую воду на севере, а затем пошел вниз по течению вдоль склона холма и начал исследовать склон холма.
В морской воде примерно в одной морской миле двое парней, которые раньше прыгнули в море, крадутся в эту сторону, управляемые водолазным винтом.
Чтобы скрыть свои следы, эти двое парней даже не осмелились включить прожекторы.
Они могли двигаться в воде только по направлению, указанному на водолазных тройных часах.
К счастью, сейчас был полдень, и видимость в море была неплохой, так что они не были бы застигнуты врасплох.
Но откуда им знать, что впереди их на морском дне что-то ждет?
Говоря это, Е Тянь уже спустился примерно на десять метров по склону холма, но глубина увеличилась только более чем на один метр и составила менее двух метров.
В отличие от Коула и Миллера, он исследует гораздо быстрее.
Конечно, это более эффективно, но никто об этом не знает.
Он был похож на ***-рыбу, ведомую ныряющим пропеллером, плывущую вбок по этому склону холма, сканирующую ситуацию на склоне холма.
Рядом с ним также была группа красивых рыб, рыб-клоунов, которых он видел раньше.
Они быстро курсировали среди ярких кораллов и водорослей, среди холмистых скал, свободные и ничем не скованные.
Жаль только, что он ничего не нашел.
В этот период он встретил множество морских существ, обитающих на этом морском дне, что было праздником для его глаз.
Наблюдайте за тем, как рыба-клоун играет и плавает вокруг него, а также за множеством других красивых и уродливых морских существ.
Те, кто смотрит прямую трансляцию этой охоты за сокровищами, все удивляются и завидуют.
«Ух ты! Эта сцена такая классная, было бы здорово, если бы человеком, плавающим под водой, был я, я тоже хочу испытать этот опыт»
«Я должен сказать, что этот парень, Стивен, действительно король океана. Глядя на эту сцену, я очень в этом сомневаюсь. Может ли этот парень родом из океанского мира?»
Когда люди были поражены, из рации внезапно раздался голос Коула.
«Стивен, тебе лучше прийти и посмотреть. Я нашел здесь небольшую пещеру, покрытую множеством кораллов, дырка очень маленькая, и ее трудно найти».
Услышав это, Е Тянь, который плыл вперед, немедленно остановился.
«Хорошо, Коул, я пойду сюда и посмотрю, что ты нашел».
С этими словами он быстро развернулся и поплыл к Коулу.
В то же время Раймонд загнал сюда и небольшую подводную лодку.
Выслушав брифинг Коула, он также направил небольшую подводную лодку в том же направлении.
В мгновение ока Е Тянь подошел к Коулу, а затем остановился.
Сразу после этого сюда пришла и маленькая подводная лодка, подвешенная в морской воде по диагонали вверху, примерно в пяти-шести метрах от морского дна.
«Стивен, посмотри сюда, там дыра размером с баскетбольный мяч, она похожа на пещеру, я не нашел этой пещеры, когда исследовал здесь только что.
Когда я уже собирался уходить, из этой пещеры внезапно выплыла черепаха размером в половину, что меня напугало, и после некоторых наблюдений я обнаружил эту маленькую пещеру».
Представляя ситуацию, Коул указал на расположение пещеры.
Следуя направлению своих пальцев, Е Тянь в мгновение ока обнаружил эту скрытую маленькую пещеру.
Как сказал Коул, отверстие в этой пещере небольшое, размером всего с баскетбольный мяч, а форма неправильная, а отверстие покрыто кораллами разных цветов.
Ниже входа в пещеру находится кусок водоросли высотой около метра, который как раз прикрывает вход в пещеру.
Эту небольшую пещеру трудно обнаружить без внимательного наблюдения.
Е Тянь шагнул вперед, чтобы увидеть ситуацию у входа в пещеру, затем кивнул и сказал:
«Я не ожидал, что здесь еще есть пещера, может быть, это удивительное открытие, может быть, в этой пещере что-то спрятано.
Судя по обстановке у входа в пещеру, вход в эту пещеру должен быть больше, но он покрыт кораллами и водорослями, поэтому выглядит маленьким.
Коул, ты сходи на подводную лодку, принеси маленького подводного робота, помести его в эту пещеру, чтобы проверить ситуацию, а я уберу водоросли у входа в пещеру».
«Хорошо, Стивен»
Коул подчинился и поплыл к маленькой подводной лодке.
Е Тянь наблюдал за ситуацией на дне моря, затем поправил позу тела и выключил ныряющий винт.
Сразу после этого он достал свой водолазный нож и начал резать водоросли перед лункой.
В мгновение ока все водоросли, блокировавшие вход в пещеру, были срезаны им, и вход в пещеру позади наконец открылся.
Как он и предполагал, вход в эту пещеру был немного больше, чем тот, который он видел раньше, но был уже.
Если бы у него не было кислородного баллона, Е Тянь мог бы проскользнуть боком.
Но носить с собой кислородный баллон бесполезно, если только вы не срежете коралл вокруг лунки и не расширите ее с помощью водолазного ножа.
Е Тянь не планировал делать этого, пока не убедился, спрятаны ли в пещере какие-нибудь секреты или сокровища.
Поэтому он планирует сначала пойти и исследовать подводный робот, и если он что-нибудь найдет, то перейти к следующему шагу.
Во время разговора Коул вернулся с небольшим подводным роботом, и маленькая подводная лодка тоже приблизилась на несколько метров.
Человек, отвечающий за управление этим маленьким подводным роботом, — сотрудник компании Brave and Fearless Exploration Company, сидящий в кабине подводной лодки.
Увидев приближающегося Коула, Е Тянь немедленно кивнул и сказал:
«Поместите подводного робота в пещеру и посмотрите, не спрятано ли в пещере что-нибудь»
Коул немедленно кивнул~www..com~, а затем запустил маленького подводного робота, включил прожектор и подводную камеру высокого разрешения и поместил его у входа в подводную пещеру.
В следующий момент маленький подводный робот, подвешенный в морской воде, медленно вошел в подводную пещеру и начал ее исследовать.
Как только подводный робот вошел в пещеру, Е Тянь внезапно поднял руку и перерезал себе горло.
В следующий момент прямая трансляция в пещере оборвалась.
На бесчисленных терминалах прямой трансляции по всему миру экран прямой трансляции менялся одновременно, и на экране мгновенно отображался морской пейзаж.
Эта внезапная перемена застала всех врасплох.
Те, кто с большим интересом и предвкушением смотрели прямую трансляцию, на мгновение остолбенели, а затем закричали во все горло.
«Фейк! Стивен, ублюдок, прервал прямую трансляцию в это время, это слишком плохо для него!»
«Эта херня разожгла у всех аппетит, но вдруг обрывает прямую трансляцию, это просто мерзость!»
Глава 3222. Пещера под морем.